Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ORDIN nr. 67 din 30 mai 2003  pentru aprobarea Normelor privind cerintele specifice pentru sistemele de management al calitatii aplicate la evaluarea si alegerea amplasamentelor instalatiilor nucleare    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ORDIN nr. 67 din 30 mai 2003 pentru aprobarea Normelor privind cerintele specifice pentru sistemele de management al calitatii aplicate la evaluarea si alegerea amplasamentelor instalatiilor nucleare

EMITENT: MINISTERUL APELOR SI PROTECTIEI MEDIULUI-COMISIA NATIONALA PENTRU CONTROLOLUL ACTIVITATILOR NUCLEARE*)
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 681 din 26 septembrie 2003


──────────
*) Potrivit prevederilor <>Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 64/2003 , publicatã în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 464 din 29 iunie 2003, şi ale <>Hotãrârii Guvernului nr. 746/2003 , publicatã în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 493 din 8 iulie 2003, Comisia Nationala pentru Controlul Activitãţilor Nucleare a trecut în coordonarea primului-ministru.

În conformitate cu prevederile:
● <>Hotãrârii Guvernului nr. 17/2001 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Apelor şi Protecţiei Mediului, cu modificãrile şi completãrile ulterioare,
● Regulamentului de organizare şi funcţionare a Comisiei Naţionale pentru Controlul Activitãţilor Nucleare, aprobat prin Ordinul ministrului apelor şi protecţiei mediului nr. 86/2002 ,
● <>art. 5 din Legea nr. 111/1996 privind desfãşurarea în siguranta a activitãţilor nucleare, republicatã, cu modificãrile şi completãrile ulterioare,

preşedintele Comisiei Naţionale pentru Controlul Activitãţilor Nucleare emite urmãtorul ordin:

ART. 1
Se aproba Normele privind cerinţele specifice pentru sistemele de management al calitãţii aplicate la evaluarea şi alegerea amplasamentelor instalaţiilor nucleare, prezentate în anexa care face parte integrantã din prezentul ordin.
ART. 2
Prezentul ordin va fi publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I.
ART. 3
Normele menţionate la art. 1 intra în vigoare la 60 de zile de la data publicãrii în Monitorul Oficial al României, Partea I.
ART. 4
Direcţia asigurarea calitãţii şi autorizare operatori din cadrul Comisiei Naţionale pentru Controlul Activitãţilor Nucleare va duce la îndeplinire prevederile prezentului ordin.

Preşedintele Comisiei Naţionale
pentru Controlul Activitãţilor Nucleare,
Lucian Biro,
secretar de stat

Bucureşti, 30 mai 2003.
Nr. 67.


ANEXA

NORMA
privind cerinţele specifice pentru sistemele de management al calitãţii aplicate la evaluarea şi alegerea amplasamentelor instalaţiilor nucleare


CAP. I
GENERALITATI

Scop
ART. 1
(1) Prezentele norme sunt emise în conformitate cu prevederile <>Legii nr. 111/1996 privind desfãşurarea în siguranta a activitãţilor nucleare, cu modificãrile şi completãrile ulterioare, pentru a stabili cerinţele specifice pentru sistemul de management al calitãţii aplicat la evaluarea şi alegerea amplasamentelor instalaţiilor nucleare.
(2) Prezentele norme fac parte din normele privind sistemele de management al calitãţii aplicate instalaţiilor nucleare.
Domeniu de aplicabilitate
ART. 2
Prezenta reglementare se aplica activitãţii de evaluare şi alegere a amplasamentelor instalaţiile nucleare.
Definiţii
ART. 3
(1) Definiţiile din <>Legea nr. 111/1996 privind desfãşurarea în siguranta a activitãţilor nucleare, cu modificãrile şi completãrile ulterioare şi din normele privind cerinţele generale pentru sistemele de management al calitãţii aplicate la realizarea, funcţionarea şi dezafectarea instalaţiilor nucleare, se aplica şi prezentelor norme.
(2) Deţinãtorul instalaţiei nucleare este denumit în continuare deţinãtor.

CAP. II
MANAGEMENTUL SISTEMULUI

Cerinţe pentru sistemul de management al calitãţii
ART. 4
Organizaţia responsabilã care desfãşoarã activitatea de evaluare şi alegere a amplasamentului instalaţiei nucleare trebuie sa instituie, dezvolte şi menţinã un sistem de management al calitãţii care îndeplineşte urmãtoarele cerinţe:
a) cerinţele prevãzute în normele privind cerinţele generale pentru sistemele de management al calitãţii aplicate la realizarea, funcţionarea şi dezafectarea instalaţiilor nucleare;
b) cerinţele specifice din prezentele norme.
ART. 5
Activitãţile enumerate la art. 2 nu pot fi desfãşurate de organizaţiile responsabile decât în cazul în care sistemele de management al calitãţii ale acestora sunt autorizate de CNCAN pentru activitatea respectiva, în conformitate cu normele privind autorizarea sistemelor de management al calitãţii aplicate la realizarea, funcţionarea şi dezafectarea instalaţiilor nucleare.
Sistemul de management al calitãţii
ART. 6
Organizaţia responsabilã trebuie sa dezvolte şi implementeze un sistem de management al calitãţii în care sa integreze şi cerinţe privind mijloacele generale de conducere, realizare şi evaluare pentru stabilirea amplasamentului instalaţiei nucleare. Sistemul trebuie sa conţinã metodele pentru a asigura ca toate activitãţile sunt planificate, corect executate şi verificate, astfel încât studiile, evaluarile, analizele şi activitãţile importante pentru securitatea nucleara sa constituie o baza corecta pentru luarea deciziilor.
ART. 7
Procesul de stabilirea a amplasamentului consta din examinarea, evaluarea şi confirmarea amplasamentului.
ART. 8
Manualul calitãţii, care descrie sistemul de management al calitãţii al organizaţiei responsabile va descrie şi activitãţile de stabilire a amplasamentului instalaţiei nucleare. Manualul calitãţii trebuie sa respecte cerinţele prevãzute în normele privind cerinţele generale pentru sistemele de management al calitãţii aplicate la realizarea, funcţionarea şi dezafectarea instalaţiilor nucleare şi sa integreze şi cerinţele din prezentele norme. Manualul calitãţii trebuie supus acceptãrii deţinãtorului şi aprobãrii CNCAN.
ART. 9
Organizaţia responsabilã trebuie sa stabileascã proceduri pentru controlul activitãţilor desfãşurate în vederea evaluãrii şi alegerii amplasamentului. Aceste proceduri trebuie verificate şi aprobate, iar organizaţia responsabilã trebuie sa se asigure ca acestea sunt implementate înainte de începerea lucrãrilor. Responsabilitãţile şi interfetele trebuie definite clar şi intelese.
Aplicarea gradata
ART. 10
(1) Organizaţia responsabilã trebuie sa identifice importanta activitãţilor desfãşurate pentru securitatea nucleara a instalaţiei nucleare şi, în funcţie de aceasta, sa aplice gradat cerinţele sistemului de management al calitãţii.
(2) Organizaţia responsabilã trebuie sa elaboreze o procedura specifica privind aplicarea gradata a sistemului de management al calitãţii în conformitate cu prevederile normelor privind cerinţele generale pentru sistemele de management al calitãţii aplicate la realizarea, funcţionarea şi dezafectarea instalaţiilor nucleare.
(3) Aplicare gradata trebuie sa respecte urmãtoarele criterii:
a) utilizarea finala a concluziilor datelor rezultate din activitãţile desfãşurate pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului şi, în special, de efectul lor asupra securitãţii nucleare;
b) capacitatea de a demonstra, testa sau repeta şi reproduce rezultatele;
c) gama şi complexitatea tehnica a activitãţii şi instalaţiilor folosite;
d) complexitatea managerialã a activitãţii, implicarea şi coordonarea mai multor participanţi cu diferite obiective şi responsabilitãţi;
e) extinderea rezultatelor la alte activitãţi de evaluare şi alegere de amplasamente;
f) atingerea performantei preconizate a rezultatelor.
Organizarea
ART. 11
Organizaţia responsabilã trebuie sa desemneze o persoana responsabilã pentru activitãţile de evaluare şi alegere a amplasamentului, coordonator al proiectului pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului.
ART. 12
Coordonatorul proiectului pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului trebuie sa dispunã de resursele necesare pentru a asigura ca:
a) sistemul de management al calitãţii este implementat;
b) activitãţile de evaluare şi alegere a amplasamentului sunt îndeplinite cu respectarea cerinţelor prezentelor norme, a procedurilor şi instrucţiunilor, inclusiv asigurarea ca cerinţele specifice sunt implementate.
c) toate activitãţile de evaluare şi alegere a amplasamentului sunt îndeplinite în concordanta cu graficele de planificare a lucrãrilor.
ART. 13
Pentru îndeplinirea responsabilitãţilor de la art. 11 coordonatorul proiectului pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului trebuie sa asigure:
a) întocmirea graficelor de planificare a activitãţilor;
b) identificarea pachetelor de lucrãri pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului;
c) identificarea serviciilor specializate;
d) rapoartele scrise pe faze de lucrãri;
e) emiterea, verificarea şi aprobarea raportului final;
f) corelarea informaţiilor privind criteriile de alegere a amplasamentului.
ART. 14
(1) Organizaţia responsabilã trebuie sa nominalizeze persoana din conducerea organizaţiei responsabilã pentru stabilirea, dezvoltarea şi monitorizarea implementarii sistemului de management al calitãţii.
(2) Persoana responsabilã pentru stabilirea, dezvoltarea şi monitorizarea implementarii sistemului de management al calitãţii trebuie sa detina suficiente resurse în interiorul organizaţiei responsabile pentru delegarea autoritãţii de realizare a unor activitãţi specifice.
ART. 15
Conducerea organizaţiei responsabile trebuie sa desemneze o entitate organizatoricã cu responsabilitatea evaluãrii independente a sistemului de management al calitãţii, în conformitate cu cerinţele normelor privind cerinţele generale pentru sistemele de management al calitãţii aplicate la realizarea, funcţionarea şi dezafectarea instalaţiilor nucleare.
Controlul interfetelor
ART. 16
Urmãtoarele interfete stabilite între diversele organizaţii participante la lucrãrile de evaluare şi alegerea amplasamentului, trebuie supuse controlului:
a) Interfata între organizaţia desemnatã pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului şi deţinãtor
b) Interfata între organizaţia desemnatã pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului şi diversi consultanţi şi specialişti;
c) Interfata între organizaţia desemnatã pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului şi laboratoarele de analize şi încercãri;
d) Interfata între organizaţia desemnatã pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului şi proiectantul principal;
e) Interfata dintre grupurile de specialişti şi laboratoarele din cadrul organizaţiei responsabile;
f) Interfata dintre grupurile tehnice din cadrul organizaţiei responsabile;
g) Interfata dintre organizaţia desemnatã pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului şi CNCAN şi, dupã caz, alte organizaţii de reglementare;
h) Interfata dintre organizaţia desemnatã pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului şi autoritãţile locale.
ART. 17
Controlul interfetelor trebuie sa fie documentat în proceduri acceptate de organizaţia responsabilã şi celelalte organizaţii implicate.
Pregãtirea şi calificarea
ART. 18
Personalul trebuie sa fie instruit şi calificat pentru a fi competent sa îndeplineascã activitatea ce i-a fost atribuitã şi sa înţeleagã implicatiile muncii sale asupra securitãţii nucleare, prin erorile care pot apare în colectarea şi analizarea datelor, formularea şi modelarea caracteristicilor amplasamentului şi celelalte activitãţi desfãşurate.
ART. 19
Trebuie pãstrate dovezi scrise asupra calificãrii, instruirii şi experienţei personalului, date relevante fata de sarcinile încredinţate.
Planificarea
ART. 20
Activitãţile privind evaluarea şi alegerea amplasamentului trebuie planificate astfel ca sa se defineascã:
a) activitãţile de evaluare şi alegere a amplasamentului;
b) ordinea şi durata acestor activitãţi;
c) resursele alocate pentru fiecare activitate.
ART. 21
În baza planificarii elaborate de organizaţia responsabilã desemnatã cu evaluarea şi alegerea amplasamentului, toţi contractanţii care au fost selectaţi de aceasta pentru desfãşurarea de activitãţi conexe sunt responsabile pentru elaborarea planificarii de detaliu a activitãţilor proprii, şi de a obţine aprobarea acestor planificari din partea organizaţiei desemnate.
ART. 22
Planificarea trebuie sa ia în consideraţie cerinţele privind studiile, evaluarile şi analizele asupra amplasamentului, evaluarea şi confirmarea amplasamentului şi consecinţele şi importanta datelor obţinute asupra securitãţii nucleare, incluzând urmãtoarele:
a) necesitatea identificarii, elaborãrii şi controlarii prin proceduri şi instrucţiuni de lucru;
b) necesitatea unor echipamente, programe de calculator şi materiale speciale;
c) necesitatea unei instruiri suplimentare a personalului.
Controlul neconformitatilor şi acţiunile corective
ART. 23
Conducerea organizaţiei responsabile desemnate cu evaluarea şi alegerea amplasamentului trebuie sa instituie un sistem de control a neconformitatilor şi de acţiuni corective care sa rezolve:
a) erorile în obţinerea, colectarea, înregistrarea şi raportarea datelor, în coduri-programe de calculator, în argumentatie şi concluzii, în mãsurãtori;
b) neconformitãţi în proceduri şi specificaţii.
ART. 24
Procedurile şi specificaţiile trebuie sa fie disponibile înainte de începerea lucrãrilor de culegere şi analiza a datelor. Abaterile de la aceste proceduri apãrute ca rezultat al desfãşurãrii activitãţilor sau prin îmbunãtãţiri provenite din experienta câştigatã pe parcursul acestora trebuie înregistrate şi analizate, pentru a determina dacã este cazul unor neconformitãţi sau dacã pot fi acceptate pe baza argumentelor tehnice şi ştiinţifice.
Controlul documentelor şi înregistrãrilor
ART. 25
Organizaţia responsabilã desemnatã trebuie sa stabileascã proceduri pentru controlul elaborãrii, verificãrii, aprobãrii, difuzãrii şi modificãrii documentelor.
ART. 26
Organizaţia responsabilã trebuie sa stabileascã un sistem de înregistrãri pentru clasificarea, recepţia, indexarea, depozitarea, regasirea şi dispunerea înregistrãrilor privind evaluarea şi alegerea amplasamentului.
ART. 27
Organizaţia responsabilã trebuie sa elaboreze şi sa retina suficiente înregistrãri pe durata evaluãrii şi alegerii amplasamentului, astfel ca în conformitate cu acestea, orice proces desfãşurat pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului sa fie repetabil.
Înregistrãrile trebuie sa susţinã concluziile finale şi trebuie sa permitã regasirea rezultatelor fata de sursele de date şi informaţii. Trebuie identificate înregistrãrile permanente pentru activitãţile de evaluare şi alegere a amplasamentului.
ART. 28
Organizaţia responsabilã trebuie sa genereze cel puţin urmãtoarele înregistrãri:
a) datele colectate şi rezultatele studiilor, evaluãrilor, analizelor, supravegherilor, explorarilor, testelor, mãsurãtorilor, monitorizarilor şi calculelor şi rapoartele cu concluziile privind acceptarea amplasamentului;
b) registrele de teren şi laborator, rezultatele testelor, notele, desenele şi schiţele rezultate din cercetãri şi explorari, esantioanele de sol şi notele privind discutiile cu experţi locali;
c) înregistrãri din teren şi verificãri de laborator, decizii privind necesitatea şi metoda de completare a informaţiilor şi a datelor lipsa;
d) bazele şi justificarea pentru clasificarea finala a potentialelor amplasamente;
e) motivatia pentru respingerea regiunilor de amplasare inacceptabile;
f) rezultatele expertizelor şi verificãrilor activitãţilor de evaluare şi alegere a amplasamentelor;
g) documentele de evaluare a parametrilor bazei de proiect din datele cercetate.
ART. 29
Toate înregistrãrile şi datele trebuie sa fie uşor de regasit şi trebuie sa fie protejate contra pierderii sau deteriorarii.

CAP. III
ACTIVITĂŢI DE EXECUŢIE

SECŢIUNEA I
CONDIŢII GENERALE

Surse de date
ART. 30
Organizaţia responsabilã pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului trebuie sa identifice datele care se vor colecta în timpul supravegherii, evaluãrii şi confirmãrii amplasamentului. Acestea trebuie sa se refere minimum la:
a) documente privind starea curenta şi istorica a amplasamentului provenite din recensamanturi, date geologice, meteorologice, seismice, înregistrãri ale examinarilor şi alte surse asemãnãtoare;
b) date referitoare la explorari indirecte, provenite din informaţii directe, sau calculate, din colectarea datelor, din încercãri şi investigari efectuate pentru alte scopuri;
c) date din explorari directe, obţinute din esantionari, examinari directe sau din teste de pe amplasament;
d) teste de laborator.
ART. 31
Pentru confirmarea amplasamentului trebuie sa se utilizeze urmãtoarele surse:
a) datele şi informaţiile investigatiilor desfãşurate pe parcursul proiectãrii şi construcţiei.
b) datele şi informaţiile obţinute prin demonstrarea functionarii adecvate a structurilor, sistemelor, echipamentelor şi componentelor instalaţiei nucleare în perioada de punere în funcţiune.
c) datele şi informaţiilor rezultate din programele de monitorizare şi testele realizate în timpul operarii pentru a se asigura ca parametrii esentiali pentru securitatea nucleara sunt mentinuti pe perioada de viata a instalaţiei nucleare.
Formatul datelor
ART. 32
Trebuie alese formularele şi standardele de colectare, clasificare şi prezentare a datelor utilizate. Alegerea trebuie documentata.
ART. 33
Utilizarea formularelor trebuie sa asigure completitudinea datelor şi facilitarea comparãrii rezultatelor între amplasamente şi identificarea prompta a lipsurilor de informaţii.
ART. 34
Trebuie specificate cerinţele pentru clasificarea, înregistrarea şi raportarea activitãţilor de pe teren.
ART. 35
(1) Testele, esantioanele şi datele din amplasament trebuie identificate în registre şi în rapoarte.
(2) Trebuie relevate toate datele de identificare, incluzandu-se numãrul proiectului, numãrul şi tipul esantionului, localizarea şi data prelevarii.
Proceduri şi instrucţiuni de lucru
ART. 36
Toate activitãţile pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului trebuie descrise în proceduri şi instrucţiuni, redactate pentru a corespunde înţelegerii personalului care le aplica şi care trebuie sa fie clare, concise şi fãrã ambiguitãţi, incluzând fise chestionar de control sau criterii de acceptare.
ART. 37
Procedurile şi instrucţiunile de lucru trebuie sa includã:
a) datele ce trebuie culese şi precizia acestora;
b) instalaţiile şi echipamentele de testare care se folosesc;
c) metodele şi precizia cerutã de echipament;
d) condiţii prealabile şi pregatirile necesare;
e) metode de cercetare şi de analizare a datelor;
f) cerinţe privind esantioanele, inclusiv metoda, frecventa, validarea esantionului, identificarea sursei, manipularea, depozitarea şi analizarea;
g) metoda de înregistrare şi documentare a rezultatelor, atât din teren, cat şi din laborator.
Echipamentul de mãsurare şi testare
ART. 38
Tipul, domeniul, acuratetea şi precizia echipamentelor de mãsurare şi testare utilizate în activitãţile de evaluare a amplasamentului trebuie sa corespundã cerinţelor pentru colectarea datelor, pentru inspecţii şi testare şi sa funcţioneze în bune condiţii.
Verificarea
ART. 39
(1) Toate activitãţile desfãşurate în amplasament trebuie verificate pentru confirmarea corectitudinii lor.
(2) Tipul şi extinderea verificãrilor trebuie specificatã în proceduri de verificare.
(3) Verificarea trebuie sa includã metodele şi instrumentatia folositã în teren şi laboratoare şi trebuie sa demonstreze folosirea lor corecta.
ART. 40
(1) Verificãrile trebuie planificate pentru fiecare tip de activitate şi trebuie incluse în procedurile specifice de execuţie şi control.
(2) Planificarea verificãrii trebuie sa includã cel puţin:
a) punctele din ciclul de lucru în care se vor executa verificãrile;
b) metodele de verificare şi raportarea rezultatelor;
c) verificatorii desemnaţi;
d) extinderea verificãrii.
ART. 41
Metodele de verificare trebuie sa includã cel puţin:
a) verificãri curente;
b) analize alternative;
c) testele de laborator şi în amplasament;
d) inspectiile şi supravegherea;
e) testarea pe prototip.
ART. 42
Documentele care fac parte din, sau constituie suport pentru deciziile privind evaluarea şi alegerea amplasamentului trebuie verificate pentru a se confirma ca sunt corecte şi satisfãcãtoare şi sunt complete din punct de vedere al ipotezelor, datelor de sustinere şi concluziilor.
ART. 43
(1) Calculele trebuie verificate prin analize alternative. În acest scop pot fi utilizate calcule simplificate.
(2) Dacã apar diferenţe semnificative care ar modifica rezultatele finale şi concluziile calculelor originale, trebuie adoptatã o metoda de verificare mai ampla.
(3) Analizele, ipotezele, condiţiile iniţiale, condiţiile limita şi rezultatele trebuie documentate.
ART. 44
Pentru activitãţile de laborator trebuie definite metode de verificare specifice.
ART. 45
Programele de calcul utilizate pentru analiza datelor şi în dezvoltarea, folosirea şi întreţinerea modelelor pe computer trebuie verificate şi validate înainte de a fi folosite, în conformitate cu cerinţele normelor privind cerinţele specifice pentru sistemele de management al calitãţii aplicate la producerea şi utilizarea softurilor pentru cercetare, proiectare, analize şi calcule destinate instalaţiilor nucleare.
Planificarea activitãţilor
ART. 46
Activitãţile pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului trebuie identificate şi planificate, inclusiv verificãrile necesare, în scopul de a obţine:
a) date şi înregistrãri corecte;
b) folosirea corecta a procedurilor instrucţiunilor tehnice şi a echipamentelor;
c) interpretarea corecta a datelor;
d) folosirea corecta a programelor de calculator;
e) colectarea, manipularea, transportul şi depozitarea corecta a esantioanelor;
f) identificarea corecta şi corespunzãtoare a esantioanelor;
g) instruirea adecvatã a celor ce folosesc instrumentatia şi echipamentele de determinare.
ART. 47
(1) Coordonatorul proiectului pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului trebuie sa repartizeze activitãţile de evaluare şi alegere a amplasamentului în pachete de lucrãri distincte, şi sa identifice echipele de specialişti pe pachete de lucrãri.
(2) Modificãrile în cadrul pachetelor de lucrãri sau în echipele de specialişti trebuie realizate în mod controlat.
ART. 48
(1) Grupul de specialişti desemnaţi trebuie sa examineze pachetul de lucrãri în detaliu şi sa asigure ca a fost înţeles conţinutul tehnic şi obiectivul pachetului.
(2) Orice omisiuni, ambiguitãţi, sau informaţii, date sau rezultate contradictorii trebuie rezolvate în cadrul organizaţiei desemnate cu evaluarea şi alegerea amplasamentului.
ART. 49
(1) Efectuarea testelor din teren sau laborator trebuie planificata prin programe, proceduri şi instrucţiuni de testare.
(2) Trebuie redactate ghiduri pentru alegerea numãrului de esantioane prelevate, locaţia şi poziţia pe verticala şi pe orizontala a punctului de prelevare.
ART. 50
Planificarea testelor trebuie sa includã direct sau prin referinta cel puţin:
a) testele sau experimentele ce trebuie îndeplinite şi secventa lor;
b) obiectivele testelor şi experimentelor;
c) criteriile de testare;
d) cerinţele de raportare.
Procurarea
ART. 51
Activitãţile de procurare trebuie sa respecte cerinţele normelor privind cerinţele specifice pentru sistemele de management al calitãţii aplicate activitãţilor de aprovizionare destinate instalaţiilor nucleare.
ART. 52
(1) Pe perioada evaluãrii şi alegerii amplasamentului pot fi procurate servicii specifice privind monitorizarea şi cercetarea literaturii tehnice şi ştiinţifice, colectarea şi analiza datelor istorice şi evaluarea validitãţii acestora, realizarea observaţiilor şi mãsurãtorilor în teren, efectuarea calculelor de mana sau pe calculator, realizarea analizelor, testelor de laborator şi a monitorizarii.
(2) Activitãţile de procurare a serviciilor specifice, pot fi îndeplinite de organizaţia responsabilã pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului sau de echipa care asigura managementul proiectului.
(3) Organizaţia responsabilã trebuie sa defineascã responsabilitãţile pentru selectarea serviciilor speciale competente şi efectuarea activitãţilor şi analizelor.
Cerinţele privind datele de intrare
ART. 53
(1) Organizaţia responsabilã trebuie sa identifice toate cerinţele şi datele necesare pentru a demonstra şi susţine ipotezele şi concluziile asupra alegerii amplasamentului.
(2) Cerinţele de la aliniatul (1) trebuie detaliate în suficienta mãsura pentru a oferi referinta necesarã în luarea deciziilor, interpretarea datelor şi verificarea rezultatelor.
(3) Cerinţele şi datelor de intrare trebuie verificate şi aprobate.
Controlul activitãţilor de execuţie
ART. 54
Toate activitãţile de execuţie, incluzând cele asociate compilarii, culegerii şi analizei datelor şi raportarii concluziilor şi recomandãrilor trebuie controlate prin proceduri scrise pentru a se asigura ca rezultatele şi documentele suport ale acestora, constând din harti, desene, fotografii, calcule, note şi informaţii privind datele istorice caracteristice şi alte astfel de documente, sunt regasibile şi identificate fata de sursa de provenienta.
ART. 55
(1) Trebuie identificate şi implementate cele mai bune metode care pot influenta calitatea datelor care urmeazã sa fie colectate sau analizate, sau care pot influenta calitatea concluziilor.
(2) Precizia, natura, durata şi domeniul datelor care se vor colecta trebuie specificate înainte de începerea activitãţii.
ART. 56
Trebuie asigurate condiţiile ca datele şi esantioanele sa fie identificate de la origine pana la utilizarea finala în calcule şi modele şi în susţinerea concluziilor.
ART. 57
Documentele conţinând date care au fost interpretate, analizate sau evaluate, rezultatele experimentale, rezultatele mãsurãtorilor de pe teren sau ale testelor şi alte documente oficiale care sunt produse pe perioada culegerii datelor şi analizarii acestora, trebuie examinate şi verificate independent.
ART. 58
Studiile, evaluarile şi analizele trebuiesc detaliate suficient în documente din punct de vedere al scopului, metodei, ipotezelor, datelor de intrare, referintelor şi componentei, astfel ca o persoana calificatã în acest domeniu sa poatã evalua, înţelege şi verifica corectitudinea rezultatelor.
ART. 59
Concluziile trebuie sa fie adecvat documentate pentru a permite trasabilitatea fata de cerinţele de intrare originale şi pentru a face posibila studierea informaţiilor, datelor experimentale, mãsurãtorilor de pe teren şi modelelor şi interpretãrii acestora.
Modelarea pe calculator
ART. 60
(1) Sistemul de management al calitãţii trebuie aplicat în activitãţile de proiectare, testare, utilizare şi modificare a modelelor cantitative folosite la evaluarea şi alegerea amplasamentului.
(2) Acesta trebuie sa acopere toate codurile, incluzând modificarea versiunilor utilizate în modelarea matematica, analiza numericã, bibliotecile de date teste-caz standard, studiilor de sensibilitate, compararea cu programe existente verificate, cu calcule sau experimente alternative.
ART. 61
(1) Modelarea pe calculator trebuie realizatã în conformitate cu practici şi metode sigure din punct de vedere tehnic, care sa reflecte precizia datelor achiziţionate şi sa reprezinte corespunzãtor sistemul sau subsistemele.
(2) Datele utilizate în realizarea modelelor trebuie protejate impotriva pierderii, deteriorarii sau distrugerii şi trebuie sa asigure trasabilitatea fata de sursa acestora.
ART. 62
(1) Trebuie folosite numai modele validate.
(2) Modele deja validate pentru alte situaţii, pot fi validate pentru o situaţie specialã dacã se demonstreaza similitudinea caracteristicilor amplasamentului cu cele pentru care acesta a fost deja validat, sau ca orice alte diferenţe în caracteristicile amplasamentului vor conduce la rezultate conservative.
(3) Validarea este aplicabilã numai pentru domeniul determinat.
ART. 63
Trebuie realizatã o analiza de sensibilitate pentru a evalua incertitudinile potenţiale rezultate din utilizarea modelului, în mod special pentru modelele sofisticate.
Modele fizice
ART. 64
Modelele fizice de laborator trebuie folosite în special pentru a atesta procesele hidrodinamice şi aerodinamice. Validarea şi în acest caz este obligatorie.
ART. 65
Selectarea modelului ce urmeazã a fi folosit trebuie justificatã.
ART. 66
Selectarea parametrilor de intrare şi modificarea modelelor pentru a se potrivi situaţiilor specifice depinde de caracteristicile amplasamentului, regiunii inconjuratoare şi de anumite caracteristici de proiectare a instalaţiei nucleare.
ART. 67
(1) Validitatea modelului ales pentru utilizare trebuie determinat astfel încât sa asigure ca procedura de evaluare a amplasamentului este suficient de conservativa.
(2) Modelele trebuie validate.
(3) Pentru modelele nevalidate, trebuie evaluate potentialele erori şi luate în considerare.
Colectarea datelor
ART. 68
Datele trebuie colectate conform unor practici şi metode tehnice verificate pentru a garanta faptul ca ele sunt protejate impotriva pierderii, alterarii sau distrugerii şi ca sunt regasibile fata de sursa lor riguros înregistratã.
ART. 69
(1) Trebuie acordatã atentie diferitelor referinte. Trebuie utilizata caracterizarea preciziei datelor.
(2) Atunci când apar contradictii în datele colectate din mai multe surse, acestea trebuie explicate şi trebuie luatã o decizie pe baza argumentatiei tehnice, experienţei, consecinţelor pentru securitatea nucleara şi credibilitatii sursei.
ART. 70
(1) Datele trebuie dezvoltate într-o maniera coerenta pentru a asigura descrierea corespunzãtor documentata a caracteristicilor amplasamentului.
(2) Trebuie preintampinata utilizarea datelor a cãror calitate nu este sigura. În acest caz trebuie aplicatã o abordare practica bazatã pe expertiza tehnica.
(3) Utilizarea acestor date trebuie declarata, justificatã şi autorizata.
ART. 71
(1) În cazul utilizãrii datelor statistice care au o baza nationala, continentala sau internationala, valorile obţinute trebuie examinate pentru a determina dacã necesita ajustari care sa compenseze caracteristicile neuzuale ale amplasamentului şi împrejurimilor.
(2) Unde informaţiile disponibile nu sunt suficiente, este necesar sa se realizeze investigaţii pe teren sau în laborator.
ART. 72
Disponibilitatea, precizia, natura şi domeniul datelor care se colecteazã trebuie sa fie compatibile cu metodele şi modelele care vor fi utilizate.
Expertizarea datelor, calcule şi rezultate
ART. 73
(1) Datele colectate trebuie verificate din punct de vedere al preciziei, aplicabilitatii şi completitudinii.
(2) Trebuie verificata transcrierea corecta a datelor.
ART. 74
(1) Rapoartele, analizele, calculele şi alte documente produse trebuie examinate critic de cãtre persoane care nu au fost implicate în realizarea lucrãrilor.
(2) Pentru rapoartele preliminare, examinarile trebuie sa determine dacã obiectivele au fost îndeplinite şi dacã rezultatele sunt acceptabile.
(3) Pentru rapoartele finalizate pe baza datelor suficient de exacte şi complete, examinarile trebuie sa determine dacã au fost analizate în conformitate cu proceduri ştiinţifice specifice.
ART. 75
(1) Persoanele care realizeazã examinarile trebuie desemnate.
(2) Pentru realizarea examinarilor integrate este permis sa se stabileascã un comitet de examinare a evaluãrii şi alegerii amplasamentului.
(3) Acest comitet trebuie sa includã coordonatorul proiectului pentru evaluarea şi alegerea amplasamentului şi specialişti în disciplinile examinate.
ART. 76
(1) Rapoartele acestor examinari trebuie înaintate organizaţiei care stabileşte amplasamentul.
(2) Orice deficienta relevanta rezultatã din examinari trebuie gestionata în concordanta cu procedurile de control al neconformitatilor şi de acţiuni corective.
Analiza datelor
ART. 77
Datele trebuie compilate, examinate critic şi analizate într-o maniera organizatã, acordându-se atentie în mod special:
a) datelor care pot avea influenta directa asupra acceptabilitatii amplasamentului;
b) datelor care pot în mod esenţial sa influenteze criteriile de baza de proiectare ale unui amplasament;
c) dacã caracteristicile privind precizia, natura şi domeniul datelor sunt compatibile cu metodele şi modelele în care vor fi folosite;
d) garantarii faptului ca informaţiile colectate sunt complete, sigure şi relevante pentru examinarea criteriilor de securitate nucleara.
ART. 78
Concluziile trebuie sa fie suficient documentate şi identificate cu datele şi informaţiile originale, incluzând orice interpretãri ale acestora.
ART. 79
În cazul în care este posibil sa se aleagã o metoda analitica, justificarea acestei alegeri trebuie analizata şi trebuie determinate limitarile fiecãrei metode.
ART. 80
În cazul în care nu sunt disponibile toate informaţiile necesare pentru formularea concluziilor, trebuie identificate clar limitarile şi lipsa datelor. Trebuie analizate necesitatea şi metodele pentru completarea datelor lipsa.
ART. 81
În analiza datelor în vederea acceptãrii, expertizele trebuie sa defineascã aspecte privind:
a) metodele statistice care vor fi utilizate în analiza rezultatelor;
b) premizele şi metodele utilizate în analiza datelor astfel încât persoane competente în domeniu sa poatã evalua modul în care datele au fost interpretate;
c) metodele utilizate în identificarea şi minimizarea incertitudinii mãsurãtorilor;
d) sensibilitatea rezultatelor la variatia datelor.
ART. 82
În faza preoperationala a instalaţiei nucleare, mãsurãtori suplimentare pot fi solicitate pentru confirmarea valorilor utilizate în proiectul de baza şi, dacã este necesar, acestea trebuie identificate şi comunicate organizaţiei responsabile.
ART. 83
Limitarile datelor şi incertitudinile estimate derivând din date trebuie determinate şi considerate în analize. În analiza datelor, trebuie obţinutã o înţelegere a gradului de încredere care se acorda mãsurãtorilor de pe teren.
ART. 84
(1) Experţii organizaţiei responsabile trebuie sa se asigure ca rezultatele acestora şi metodele pe care le utilizeazã pot fi urmate, reproduse şi evaluate de persoane competente în domeniu.
(2) Aceştia trebuie sa defineascã aspecte privind:
a) metodele statistice utilizate;
b) premizele şi metodele analitice utilizate;
c) metodele utilizate în identificarea şi minimizarea incertitudinii mãsurãtorilor;
d) condiţiile iniţiale, limitele condiţiilor şi constrangerile aplicate.
Documente finale şi raportari
ART. 85
Datele, analizele, calculele, testele şi examinarile, propunerile, recomandãrile şi deciziile privind alegerea amplasamentului trebuie documentate pentru a permite evaluarea acestora.
ART. 86
În cazul în care nu toate informaţiile necesare pentru finalizarea concluziilor sunt disponibile, aceste limitãri trebuie identificate.
ART. 87
Documentele rezultate trebuie sa aibã în vedere cerinţele de intrare impuse, în asa fel încât sa demonstreze ca aspectele relevante au fost sau nu luate în consideraţie şi au fost sau nu dovedite.
ART. 88
(1) Rapoartele care prezintã rezultatele intermediare sau finale în diferite domenii de investigare şi analizele acestora, trebuie pregãtite şi transmise managementului de nivel corespunzãtor.
(2) Rapoartele trebuie sa descrie cel puţin:
a) relaţia rezultatelor cu informaţiile, testele sau teoriile cunoscute anterior;
b) descrierea activitãţilor de colectare a datelor;
c) descrierea problemelor importante care apar în timpul activitãţilor de colectare a datelor a studiilor, analizelor şi testarilor;
d) un rezumat al activitãţilor, inclusiv atenţia acordatã acestora, concluziile şi recomandãrile.
ART. 89
Rapoartele activitãţilor de pe teren trebuie sa conţinã toate rezultatele şi observaţiile cerute în instrucţiuni şi trebuie sa includã urmãtoarele:
a) procedura sau instrucţiunea folositã;
b) toate datele şi notele relevante;
c) datele, rezultatele şi observaţiile sub forma tabelelor, curbelor, graficelor, evenimentelor sau altor forme specificate;
d) discutarea condiţiilor importante intalnite, a erorilor introduse şi a preciziei rezultatelor;
ART. 90
În plus, rapoartele de laborator trebuie sa includã, de asemenea, identificarea activitãţii sau testului efectuat, echipamentul utilizat, esantioanele testate, data testului şi procedura folositã.

SECŢIUNEA II
EXAMINAREA AMPLASAMENTULUI

Rapoarte preliminare
ART. 91
Examinarea amplasamentului trebuie efectuatã pentru a identifica unul sau mai multe amplasamente care probabil ar corespunde caracterizarii detaliate, ulterior în procesul de alegere a amplasamentului. Activitãţile de examinare a amplasamentului se limiteazã în general la colectarea, compilarea şi analiza datelor disponibile din regiunea în cauza.
ART. 92
Înainte de a începe examinarea amplasamentului, organizaţia responsabilã trebuie sa se asigure ca raportul preliminar este scris, analizat şi aprobat.
ART. 93
Raportul preliminar trebuie utilizat de cãtre membrii echipei de examinare a amplasamentului ca referinta pentru scrierea fiecãrui raport intermediar individual la completarea fiecãrei faze.
Planul de examinare a amplasamentului
ART. 94
Trebuie elaborat un plan de examinare a amplasamentului care trebuie sa includã cel puţin:
a) procedura ce urmeazã sa fie folositã pentru examinarea amplasamentului şi împãrţirea pe faze;
b) caracteristicile amplasamentului care trebuie avute în vedere;
c) datele necesare;
d) toate sursele posibile ale datelor cerute;
e) metoda ce urmeazã sa fie folositã pentru strângerea de date;
f) prevederi pentru verificarea şi analizarea rezultatelor şi calculelor;
g) prevederi pentru colectarea informaţiilor din surse cunoscute doar pentru experţii locali;
h) identificarea şi descrierea sarcinilor ce trebuie îndeplinite;
i) graficele care arata succesiunea diferitelor sarcini;
j) metodele şi criteriile care urmeazã sa fie folosite pentru efectuarea analizelor regionale, pentru selecţie, comparare şi ierarhizare;
k) o descriere a procedurilor pentru aplicarea acestor criterii şi o lista a surselor de informare necesare pentru aplicarea lor;
l) Principalele repere şi cerinţe pentru raportari intermediare dupã fiecare faza identificata.
Raportul final de examinare a amplasamentului
ART. 95
Raportul final de examinare a amplasamentului trebuie sa conţinã rezultatele complete şi clare din punct de vedere al intentiei şi concluziilor.
ART. 96
Raportul final de examinare a amplasamentului trebuie sa conţinã rezultatele complete şi o analiza a examinãrii, care trebuie sa includã cel puţin urmãtoarele:
a) o prezentare clara a datelor, procedurilor, criteriilor şi recomandãrilor;
b) limitarile sau incertitudinile privind datele, analizele, programele de calculator şi procedurile;
c) o descriere completa a regiunii studiate;
d) o comparatie a amplasamentelor investigate;
e) motivele respingerii amplasamentului, acolo unde este cazul;
f) amplasamentele considerate acceptabile.
g) aprobarea CNCAN şi dupã caz, a altor organizaţii de reglementare.

SECŢIUNEA III
EVALUAREA ŞI CONFIRMAREA AMPLASAMENTULUI

Generalitati
ART. 97
(1) Pe durata evaluãrii amplasamentului, toate amplasamentele selecţionate în cadrul fazei de examinare trebuie studiate în detaliu, astfel încât sa fie posibila selectarea aceluia care corespunde cel mai bine cerinţelor construirii şi exploatãrii în siguranta a instalaţiei nucleare. În acest scop, faza de evaluare a amplasamentului trebuie sa genereze informaţii care sa asigure garanţia necesarã ca sunt întrunite condiţii suficient de bune pentru amplasament şi ca informaţiile sunt bine intelese pentru a permite soluţii de proiectare la problemele reale sau potenţiale.
(2) Baza de proiectare legatã de amplasament trebuie stabilitã în aceasta perioada.
(3) Acolo unde datele existente sunt necorespunzãtoare, trebuie obţinute date suplimentare din cercetãrile de teren şi testãri în laborator şi prin modelare.
ART. 98
(1) În perioada confirmãrii amplasamentului, caracteristicile amplasamentului ales trebuie completate, finalizate şi monitorizate.
(2) Pentru aceasta, trebuie întreprinse studii şi cercetãri suplimentare dupã începerea construcţiilor şi continuate în perioada punerii în funcţiune şi apoi a exploatãrii.
(3) Parametrii estimati în timpul fazei de evaluare a amplasamentului trebuie verificaţi prin mãsurãtori în timpul fazei de confirmare a amplasamentului.
ART. 99
Strângerea datelor trebuie sa continue pe tot parcursul fazei de construcţie şi trebuie impusa şi pe perioada de exploatare pentru a verifica informaţiile obţinute înainte de faza de construcţie şi pentru a aduna date suplimentare care sunt disponibile doar dupã ce a început excavarea.
Pregãtirea pentru activitãţile din teren
ART. 100
Activitãţile din teren includ realizarea releveelor, examinarilor, probelor, forarilor, sapaturilor, monitorizarii seismice, experimentelor, cercetãrilor geologice ale amplasamentului şi regiunii inconjuratoare şi a testarilor modelelor de structuri.
ART. 101
(1) Pentru cunoaşterea completa a caracteristicilor amplasamentului este necesarã selectarea corecta a locatiilor pentru efectuarea activitãţilor din teren.
(2) În cazul utilizãrii sau instalãrii instrumentatiei, poziţia şi orientarea pot fi importante pentru obţinerea datelor reprezentative.
(3) Frecventa monitorizarii şi timpii de înregistrare trebuie sa fie determinati şi specificati.
ART. 102
Înainte de instalarea fiecãrui echipament pe amplasament, terenul trebuie examinat pentru a garanta ca poziţiile selectate vor asigura furnizarea datelor necesare, reprezentative şi complete.
ART. 103
În timpul execuţiei forarii, trebuie specificate cerinţele pentru închiderea gaurilor de foraj şi a puţurilor şi pentru consemnarea amplasarii lor în teren.
ART. 104
(1) Atunci când urmeazã sa se efectueze o prelevare de esantioane, metodele, locurile şi dimensiunile acestora trebuie alese pe baza informaţiile solicitate.
(2) Standardele şi ghidurile existente trebuie verificate în ceea ce priveşte aplicabilitatea lor.
Activitãţi pe amplasament şi în laborator
ART. 105
Organizaţia responsabilã trebuie sa prevadã mãsuri care sa garanteze precizia rezultatelor examinãrii amplasamentului, deoarece majoritatea secventelor analizelor, rezultatelor şi interpretarilor legate de securitatea nucleara, se bazeazã pe datele examinãrii amplasamentului.
ART. 106
(1) Verificãrile activitãţilor de examinare a amplasamentului trebuie realizate în timpul lucrãrilor pentru a asigura o desfãşurare corespunzãtoare a activitãţilor.
(2) Trebuie pãstrate înregistrãrile activitãţilor desfãşurate în teren şi laborator.
ART. 107
Prelevarea de esantioane, verificarea pe teren sau în laborator, colectarea, clasificarea, înregistrarea şi raportarea datelor relevante din teren şi laborator, trebuie realizate în conformitate cu procedurile sau instrucţiunile specifice activitãţii desfãşurate.
ART. 108
Metodele de testare şi practicile de laborator trebuie sa fie conforme cu standardele şi cu metodele recunoscute la nivel naţional, în afarã cazului în care nu sunt impuse metode special dezvoltate.
ART. 109
Când se întâlnesc situaţii neobisnuite, acestea trebuie consemnate şi raportate. Trebuie precizate şi efectuate verificãrile corespunzãtoare pe mãsura ce lucrarea se desfãşoarã pentru a garanta ca activitãţile sunt executate conform cerinţelor.
ART. 110
(1) Echipamentele folosite pe teren şi în laborator trebuie întreţinute în condiţii bune de funcţionare.
(2) Aceste echipamente trebuie verificate înainte, în timpul şi dupã desfãşurarea activitãţilor pentru a asigura precizia cerutã.
ART. 111
(1) În timpul desfãşurãrii activitãţii din teren, trebuie întreprinse controale pentru a asigura ca:
a) localizarea mãsurãtorilor sau a reperelor, cum ar fi caracteristicile geologice, sunt înregistrate cu precizia necesarã;
b) sunt identificate tipul şi numãrul de forari, excavari, examinari geofizice, mostre de sol şi roca, apa şi aer;
c) sunt folosite metode corespunzãtoare de manipulare, depozitare şi transportare a mostrelor pentru a preveni alterarea sau schimbarea caracteristicilor sau a datelor.
(2) Similar, conservarea integritãţii şi identificarea mostrelor trebuie pastrata în timpul activitãţii de laborator.

CAP. IV
EVALUAREA SISTEMULUI DE MANAGEMENT AL CALITĂŢII

Autoevaluarea conducerii
ART. 112
Conducerea organizaţiei responsabile trebuie sa realizeze autoevaluarea managementului în concordanta cu prevederile normelor privind cerinţele generale pentru sistemele de management al calitãţii aplicate la realizarea, funcţionarea şi dezafectarea instalaţiilor nucleare.
ART. 113
(1) Suplimentar autoevaluarii continue, organizaţiile responsabile trebuie sa efectueze analiza oficialã anuala a eficientei sistemului de management al calitãţii.
(2) Analiza trebuie condusã de managerul organizaţiei responsabile.
Evaluarea independenta
ART. 114
Organizaţia responsabilã trebuie sa respecte cerinţele pentru organizarea şi desfãşurarea activitãţilor de evaluare independenta, cuprinse în normele privind cerinţele generale pentru sistemele de management al calitãţii aplicate la realizarea, funcţionarea şi dezafectarea instalaţiilor nucleare.
ART. 115
Evaluarile independente trebuie sa abordeze urmãtoarele subiecte pe perioada evaluãrii şi alegerii amplasamentului:
a) interfete;
b) planificarea activitãţilor din teren;
c) controlul erorilor şi neconformitatilor;
d) regasirea datelor;
e) specificaţiile privind formatul datelor, proceduri şi instrucţiuni de lucru, esantioane pentru probe şi documente de ieşire
f) selectarea şi supravegherea organizaţiilor care presteazã servicii specifice;
g) conducerea lucrãrilor de pe amplasament şi din laborator.

CAP. V
DISPOZIŢII TRANZITORII ŞI FINALE

ART. 116
Prezentele norme intra în vigoare în termen de 60 de zile de la publicarea în Monitorul Oficial.
ART. 117
(1) Pana la termenul prevãzut la art. 116, organizaţiile responsabile pentru evaluarea şi alegerea amplasamentelor instalaţiilor nucleare trebuie sa ia mãsurile necesare de implementare a cerinţelor din prezentele norme în activitãţile desfãşurate.
(2) Dacã implementarea presupune modificarea documentelor programului de asigurarea calitãţii, documentele revizuite trebuie transmise la CNCAN pentru aprobare.

Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016