Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
ORDIN nr. 202 din 27 februarie 2012 pentru publicarea schimbului de scrisori, semnate la Bucuresti la 27 septembrie 2011 si, respectiv, la Bucuresti la 21 decembrie 2011, care constituie Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Confederatiei Elvetiene prin care se extinde pana la 31 decembrie 2012 valabilitatea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Confederatiei Elvetiene privind acordarea asistentei financiare, semnat la Bucuresti la 26 noiembrie 1992
EMITENT: MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 154 din 8 martie 2012
În baza art. 38 alin. (4) din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,
în temeiul art. 46 alin. (3) din Legea nr. 90/2001 privind organizarea şi funcţionarea Guvernului României şi a ministerelor, cu modificãrile şi completãrile ulterioare,
ministrul afacerilor externe emite prezentul ordin.
ARTICOL UNIC
Se publicã în Monitorul Oficial al României, Partea I, schimbul de scrisori, semnate la Bucureşti la 27 septembrie 2011 şi, respectiv, la Bucureşti la 21 decembrie 2011, care constituie Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene prin care se extinde pânã la 31 decembrie 2012 valabilitatea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind acordarea asistenţei financiare, semnat la Bucureşti la 26 noiembrie 1992. Scrisorile sunt prevãzute în anexa care face parte integrantã din prezentul ordin.
Ministrul afacerilor externe,
Cristian Diaconescu
Bucureşti, 27 februarie 2012.
Nr. 202.
ANEXĂ
H2-1/4880
Bucureşti, 21 decembrie 2011
Domnului Jean-Hubert Lebet,
ambasadorul extraordinar şi plenipotenţiar al Confederaţiei Elveţiene în România
Excelenţã,
Am onoarea sã confirm primirea scrisorii dumneavoastrã din 27 septembrie 2011 cu privire la Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind acordarea asistenţei financiare, semnat la Bucureşti la 26 noiembrie 1992, cu urmãtorul conţinut:
"Am onoarea sã mã refer la Acordul dintre Guvernul Confederaţiei Elveţiene şi Guvernul României privind acordarea asistenţei financiare («Acordul»), semnat la 26 noiembrie 1992 la Bucureşti, a cãrui valabilitate a fost prelungitã pânã la 31 decembrie 2011, prin Acordul din 20 octombrie 2009 dintre cele douã guverne.
Conform articolului 10 din Acordul menţionat, Guvernul elveţian confirmã:
(i) acordul sãu pentru extinderea valabilitãţii Acordului (art. 12.2 al Acordului) pânã la 31 decembrie 2012 sau pânã la o altã datã ce va fi agreatã de pãrţile contractante.
Toate celelalte prevederi ale Acordului şi amendamentele subsecvente ale Acordului rãmân în vigoare.
Conform Acordului, aceastã scrisoare, împreunã cu rãspunsul dumneavoastrã care va confirma aprobarea de cãtre Guvernul dumneavoastrã a amendamentului de mai sus, va produce efecte juridice.
V-aş fi recunoscãtor dacã aţi putea confirma faptul cã Guvernul României este de acord cu conţinutul acestei scrisori."
Am onoarea ca în numele Guvernului României sã confirm cã prevederile cuprinse în scrisoarea dumneavoastrã din 27 septembrie 2011 sunt acceptabile şi cã scrisoarea dumneavoastrã împreunã cu aceastã scrisoare de rãspuns constituie un Acord între cele douã guverne prin care se extinde pânã la 31 decembrie 2012 valabilitatea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Confederaţiei Elveţiene privind acordarea asistenţei financiare, semnat la Bucureşti la 26 noiembrie 1992, şi care intrã în vigoare la data acestei scrisori de rãspuns.
Vã rog sã primiţi, Excelenţã, asigurarea celei mai înalte consideraţii.
Pentru Guvernul României,
Teodor Baconschi,
ministrul afacerilor externe
Traducere în limba românã
Ambasadorul Elveţiei
Bucureşti, 27 septembrie 2011
Ministerului Afacerilor Externe
Domnului Teodor Baconschi,
ministru
Excelenţã,
Am onoarea sã mã refer la Acordul dintre Guvernul Confederaţiei Elveţiene şi Guvernul României privind acordarea asistenţei financiare ("Acordul"), semnat la 26 noiembrie 1992 la Bucureşti, a cãrui valabilitate a fost prelungitã pânã la 31 decembrie 2011, prin Acordul din 20 octombrie 2009 dintre cele douã guverne.
Conform articolului 10 din Acordul menţionat, Guvernul elveţian confirmã:
(i) acordul sãu pentru extinderea valabilitãţii Acordului (art. 12.2 al Acordului) pânã la 31 decembrie 2012 sau pânã la o altã datã ce va fi agreatã de pãrţile contractante.
Toate celelalte prevederi ale Acordului şi amendamentele subsecvente ale Acordului rãmân în vigoare.
Conform Acordului, aceastã scrisoare, împreunã cu rãspunsul dumneavoastrã care va confirma aprobarea de cãtre Guvernul dumneavoastrã a amendamentului de mai sus, va produce efecte juridice.
V-aş fi recunoscãtor dacã aţi putea confirma faptul cã Guvernul României este de acord cu conţinutul acestei scrisori.
Vã rog sã primiţi, Excelenţã, asigurarea celei mai înalte consideraţii.
Pentru Guvernul Confederaţiei Elveţiene,
Jean-Hubert Lebet
____________
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: