Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
ORDIN nr. 186 din 4 februarie 2019 privind publicarea notelor verbale reprezentând schimbul de instrumente dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Macedonia pentru corectarea erorilor materiale în varianta în limba română a textului Memorandumului de înţelegere între Guvernul României şi Guvernul Republicii Macedonia privind cooperarea în domeniul comunicaţiilor şi societăţii informaţionale, semnat la Skopje la 27 mai 2010, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 377/2012
EMITENT: Ministerul Afacerilor Externe PUBLICAT: Monitorul Oficial nr. 136 din 20 februarie 2019
În temeiul art. 5 alin. (7) din Hotărârea Guvernului nr. 16/2017 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Afacerilor Externe, cu modificările şi completările ulterioare,
în baza art. 38 alin. (4) din Legea 590/2003 privind tratatele,
ministrul afacerilor externe emite prezentul ordin.
ARTICOL UNIC
Se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I, notele verbale reprezentând schimbul de instrumente dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Macedonia în vederea corectării erorilor materiale în varianta în limba română a textului Memorandumului de înţelegere între Guvernul României şi Guvernul Republicii Macedonia privind cooperarea în domeniul comunicaţiilor şi societăţii informaţionale semnat la Skopje la 27 mai 2010, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 377/2012.
Ministrul afacerilor externe,
Teodor Viorel Meleşcanu
Bucureşti, 4 februarie 2019.
Nr. 186.
România, Ministerul Afacerilor Externe
Nr. H2-1/2944
Ministerul Afacerilor Externe din România prezintă salutul său Ambasadei Republicii Macedonia la Bucureşti şi, cu referire la textul Memorandumului de înţelegere între Guvernul României şi Guvernul Republicii Macedonia privind cooperarea în domeniul comunicaţiilor şi societăţii informaţionale, semnat la Skopje la 27 mai 2010, are onoarea de a transmite următoarele:
În timpul desfăşurării procedurii interne necesare pentru aprobarea memorandumului menţionat, partea română a identificat anumite diferenţe între versiunea în limba română şi versiunea în limba engleză a textului memorandumului de înţelegere. Având în vedere că aceste diferenţe nu afectează substanţial memorandumul de înţelegere, partea română consideră necesar ca varianta de text în limba română să fie corectată pentru a asigura uniformitatea versiunilor lingvistice ale memorandumului.
Astfel, partea română propune încheierea unui schimb de note în conformitate cu articolul 79 paragraful 1 punctul b) din Convenţia de la Viena privind dreptul tratatelor între părţi pentru corectarea erorilor materiale în versiunea de text în limba română a Memorandumului, după cum urmează:
1. Articolul 4, paragraful (2) va fi modificat şi va avea următorul conţinut: „Comitetul va fi responsabil cu definirea metodologiilor , mecanismelor şi procedurilor pentru dezvoltarea activităţilor stabilite prin prezentul memorandum, inclusiv fezabilitatea şi cerinţele financiare. Comitetul va depune eforturi pentru a se întruni cel puţin o dată pe an, alternativ în România şi Republica Macedonia, în funcţie de acordul dintre părţi.“
2. Articolul 7, paragraful (1) va fi modificat şi va avea următorul conţinut: „Prezentul memorandum de înţelegere va intra în vigoare la data ultimei notificări prin care părţile îşi vor comunica îndeplinirea procedurilor legale interne privind intrarea în vigoare şi este valabil (4) patru ani şi va fi prelungit automat pe noi perioade de câte patru (4) ani dacă niciuna dintre părţi nu-l denunţă.“
În cazul în care partea macedoneană este de acord cu aceste propuneri, prezenta notă verbală şi nota verbală de răspuns vor constitui schimbul de instrumente pentru corectarea erorilor materiale în textul Memorandumului de înţelegere între Guvernul României şi Guvernul Republicii Macedonia privind cooperarea în domeniul comunicaţiilor şi societăţii informaţionale, semnat la Skopje la 27 mai 2010.
În conformitate cu articolul 9 paragraful 3 al memorandumului, în caz de divergenţe de interpretare, textul în limba engleză va prevala. În consecinţă, acceptarea acestor propuneri nu va afecta implementarea memorandumului.
Ministerul Afacerilor Externe al României foloseşte acest prilej pentru a reînnoi Ambasadei Republicii Macedonia la Bucureşti asigurările înaltei sale consideraţii.
Bucureşti, 12 iulie 2010
Ambasada Republicii Macedonia, în oraş
Republica Macedonia, Ministerul Afacerilor Externe
Nr. 96_499/4
Ministerul Afacerilor Externe al Republicii Macedonia prezintă salutul său Ministerului Afacerilor Externe din România şi are onoarea de a confirma primirea Notei Ministerului nr. H2-1/2944 din 12 iulie 2010, cu următorul text:
"În timpul desfăşurării procedurii interne necesare pentru aprobarea memorandumului menţionat, partea română a identificat anumite diferenţe între versiunea în limba română şi versiunea în limba engleză a textului memorandumului de înţelegere. Având în vedere că aceste diferenţe nu afectează substanţial memorandumul de înţelegere, partea română consideră necesar ca varianta de text în limba română să fie corectată pentru a asigura uniformitatea versiunilor lingvistice ale memorandumului.
Astfel, partea română propune încheierea unui schimb de note în conformitate cu articolul 79 paragraful 1 punctul b) din Convenţia de la Viena privind dreptul tratatelor între părţi pentru corectarea erorilor materiale în versiunea de text în limba română a Memorandumului, după cum urmează:
1. Articolul 4, paragraful (2) va fi modificat şi va avea următorul conţinut: «Comitetul va fi responsabil cu definirea metodologiilor, mecanismelor şi procedurilor pentru dezvoltarea activităţilor stabilite prin prezentul memorandum, inclusiv fezabilitatea şi cerinţele financiare. Comitetul va depune eforturi pentru a se întruni cel puţin o dată pe an, alternativ în România şi Republica Macedonia, în funcţie de acordul dintre părţi.»
2. Articolul 7, paragraful (1) va fi modificat şi va avea următorul conţinut: «Prezentul memorandum de înţelegere va intra în vigoare la data ultimei notificări prin care părţile îşi vor comunica îndeplinirea procedurilor legale interne privind intrarea în vigoare şi este valabil (4) patru ani şi va fi prelungit automat pe noi perioade de câte patru (4) ani dacă niciuna dintre părţi nu-l denunţă.»
În cazul în care partea macedoneană este de acord cu aceste propuneri, prezenta notă verbală şi nota verbală de răspuns vor constitui schimbul de instrumente pentru corectarea erorilor materiale în textul Memorandumului de înţelegere între Guvernul României şi Guvernul Republicii Macedonia privind cooperarea în domeniul comunicaţiilor şi societăţii informaţionale, semnat la Skopje la 27 mai 2010.
În conformitate cu articolul 9 paragraful 3 al memorandumului, în caz de divergenţe de interpretare, textul în limba engleză va prevala. În consecinţă, acceptarea acestor propuneri nu va afecta implementarea memorandumului."
Ministerul Afacerilor Externe din Republica Macedonia are onoarea de a informa că partea macedoneană este de acord cu propunerile părţii române din paragrafele 1 şi 2 ale notei verbale nr. H2-1/2944 din 12 iulie 2010.
Ministerul Afacerilor Externe al Republicii Macedonia are onoarea de a informa că Nota verbală a Ministerului Afacerilor Externe din România nr. H2-1/2944 din 12 iulie 2010 şi nota noastră de răspuns vor constitui un acord între Guvernul Republicii Macedonia şi Guvernul României. Acordul a fost încheiat prin schimb de instrumente pentru corectarea erorilor materiale în textul Memorandumului de înţelegere între Guvernul României şi Guvernul Republicii Macedonia privind cooperarea în domeniul comunicaţiilor şi societăţii informaţionale, semnat la Skopje la 27 mai 2010.
Ministerul are onoarea de a informa că acordul menţionat mai sus va intra în vigoare la primirea prezentei note verbale de răspuns.
Ministerul Afacerilor Externe al Republicii Macedonia foloseşte acest prilej pentru a reînnoi Ministerului Afacerilor Externe din România asigurările înaltei sale consideraţii.
Skopje, 10 august 2010
Ministerul Afacerilor Externe din România
Bucureşti
-----
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: