Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   AMENDAMENT nr. 1 din 10 septembrie 2025  convenit între Guvernul României şi Banca Europeană de Investiţii, prin scrisoarea semnată la Luxemburg la 22 iulie 2025 şi la Bucureşti la 10 septembrie 2025, la Contractul de finanţare - Răspunsul sectorului public din România la Covid-19 - dintre România şi Banca Europeană de Investiţii, semnat la Bucureşti la 15 decembrie 2022 şi la Luxemburg la 19 decembrie 2022    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

 AMENDAMENT nr. 1 din 10 septembrie 2025 convenit între Guvernul României şi Banca Europeană de Investiţii, prin scrisoarea semnată la Luxemburg la 22 iulie 2025 şi la Bucureşti la 10 septembrie 2025, la Contractul de finanţare - Răspunsul sectorului public din România la Covid-19 - dintre România şi Banca Europeană de Investiţii, semnat la Bucureşti la 15 decembrie 2022 şi la Luxemburg la 19 decembrie 2022

EMITENT: Act Internaţional
PUBLICAT: Monitorul Oficial nr. 984 din 24 octombrie 2025
──────────
    Aprobat prin HOTĂRÂREA nr. 894 din 23 octombrie 2025, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 984 din 24 octombrie 2025.
──────────
    Prin curier
    Ministerul Finanţelor
    Bulevardul Libertăţii nr. 16, sectorul 5
    RO-050706 Bucureşti
    ROMÂNIA
    În atenţia dlui Alexandru Nazare, ministru
    Luxemburg, 22 iulie 2025 JU/OPS-EU/CE/PLU/ACP/AO/kc N° 2025-09259

┌────────┬─────────────────────────────┐
│Subiect:│Răspunsul sectorului public │
│ │din România la Covid-19 │
├────────┼─────────────────────────────┤
│ │Numărul operaţiunii (Serapis │
│ │N°): 2020-0654; numărul │
│ │contractului (FI N°): 92.756 │
├────────┼─────────────────────────────┤
│ │Contract de finanţare între │
│ │România („Împrumutatul“) şi │
│ │Banca Europeană de Investiţii│
│ │(„Banca“) din data de 19 │
│ │decembrie 2022 (denumit în │
│ │continuare „Contractul de │
│ │finanţare“) │
└────────┴─────────────────────────────┘


    Scrisoarea de amendament nr. 1
    Stimate domn,
    Ne referim la Contractul de finanţare.
    1. Definiţii şi interpretare
    1.1. În prezenta scrisoare de amendament („Scrisoarea“):
    Data intrării în vigoare“ înseamnă data la care Banca confirmă Împrumutatului (inclusiv prin poştă electronică sau alte mijloace electronice) că a primit prezenta scrisoare, în formă şi conţinut satisfăcătoare pentru ea, semnată în mod corespunzător de Bancă şi de Împrumutat, împreună cu dovezi satisfăcătoare pentru Bancă că executarea prezentei scrisori de către Împrumutat a fost autorizată în mod corespunzător şi că persoana sau persoanele care semnează prezenta scrisoare în numele Împrumutatului sunt autorizate în mod corespunzător să facă acest lucru. Această dovadă trebuie furnizată cel târziu împreună cu prezenta scrisoare semnată în mod corespunzător, cu excepţia cazului în care a fost transmisă anterior Băncii, iar Împrumutatul confirmă în scris că nu a avut loc nicio schimbare în ceea ce priveşte autoritatea persoanei sau persoanelor autorizate să semneze prezenta scrisoare în numele Împrumutatului.

    1.2. Cu excepţia cazului în care contextul impune altfel sau dacă nu sunt altfel definiţi, termenii definiţi în Contractul de finanţare şi expresiile utilizate în Contractul de finanţare au acelaşi înţeles atunci când sunt utilizate în prezenta scrisoare.
    1.3. Principiile de interpretare prevăzute în Contractul de finanţare vor avea efect ca şi cum ar fi prevăzute în prezenta scrisoare.
    1.4. Orice trimitere la un „articol“ sau la o „anexă“ este, cu excepţia cazului în care contextul impune altfel sau se indică altfel, o trimitere la un articol sau la o anexă din prezenta scrisoare.
    1.5. Titlurile articolelor sau ale anexelor au doar rolul de a facilita consultarea.
    1.6. Începând cu Data intrării în vigoare, orice trimitere din Contractul de finanţare la „prezentul contract“ (sau alte trimiteri similare) va fi citită şi interpretată ca o trimitere la Contractul de finanţare, astfel cum a fost modificat prin prezenta scrisoare.

    2. Context
    2.1. Ne referim la scrisoarea Împrumutatului din data de 28 martie 2025, prin care Împrumutatul a informat Banca că implementarea anumitor elemente din cadrul Proiectului se confruntă cu întârzieri şi, în consecinţă, a solicitat Băncii (i) să prelungească data de finalizare a Proiectului şi (ii) să ajusteze, dacă este necesar, orice dispoziţii conexe din Contractul de finanţare privind prezentarea de rapoarte.
    2.2. În plus, părţile au convenit să modifice anumite alte dispoziţii ale Contractului de finanţare, astfel cum se descrie mai jos.

    3. Modificări ale Contractului de finanţare    Începând cu Data intrării în vigoare, Contractul de finanţare se modifică după cum urmează:
    (a) În secţiunea „Definiţii“ din Contractul de finanţare, definiţiile termenilor „Mediu“, „Autorizaţie de mediu“, „Plângere în domeniul mediului“ şi „Dreptul mediului“ se elimină în întregime şi se înlocuiesc cu definiţiile corespunzătoare termenilor „Mediu“, „Autorizaţie de mediu şi socială“, „Plângere în domeniul mediului sau social“ şi „Dreptul mediului şi social“, astfel cum se prevede mai jos.
    Orice trimiteri din Contractul de finanţare la termenii anteriori Mediu, Autorizaţie de mediu, Plângere în domeniul mediului şi Dreptul mediului se consideră înlocuite cu trimiteri la termenii înlocuitori corespunzători de Mediu, Autorizaţie de mediu şi socială, Plângere în domeniul mediului sau social şi Dreptul mediului şi social:
    ""Mediu" înseamnă următoarele:
    (a) fauna şi flora, organismele vii, inclusiv sistemele ecologice;
    (b) pământul, solul, apa (inclusiv apele marine şi de coastă), aerul, clima şi peisajul (structuri naturale sau artificiale, deasupra sau sub pământ);
    (c) patrimoniul cultural (natural, material şi imaterial);
    (d) mediul construit; şi
    (e) sănătatea şi bunăstarea umană.
    "Autorizaţie de mediu şi socială" înseamnă orice autorizaţie cerută de Dreptul mediului şi social.
    "Plângere în domeniul mediului sau social" înseamnă orice plângere, acţiune, înştiinţare formală sau anchetă efectuată de către orice persoană cu privire la prevederile legislaţiei de mediu şi aspecte sociale.
    "Dreptul mediului şi social" înseamnă:
    (a) legislaţia UE;
    (b) legislaţia română; şi
    (c) tratatele internaţionale aplicabile,
    în fiecare caz al căror obiectiv principal este conservarea, protecţia sau îmbunătăţirea Mediului şi/sau protecţia sau îmbunătăţirea aspectelor sociale."


    (b) Definiţia Sancţiunilor aplicate de SUA şi a Persoanei sancţionate de SUA din secţiunea „Definiţii“ a Contractului de finanţare, precum şi orice referire la aceşti termeni în Contractul de finanţare vor fi eliminate în întregime.
    (c) În secţiunea „Definiţii“ din Contractul de finanţare, definiţiile „Dreptul UE“, „Persoană sancţionată“ şi „Sancţiuni“ se elimină în întregime şi se înlocuiesc cu definiţiile corespunzătoare, astfel cum se prevede mai jos:
    ""Dreptul UE" înseamnă acquis-ul comunitar al Uniunii Europene exprimat prin tratatele Uniunii Europene, regulamentele, directivele, actele delegate, actele de punere în aplicare, principiile, deciziile şi jurisprudenţa Curţii de Justiţie a Uniunii Europene.
    "Persoană sancţionată" înseamnă orice persoană fizică sau entitate (pentru evitarea oricăror îndoieli, termenul entitate include, fără a se limita la, orice guvern, grup sau organizaţie teroristă) care este o ţintă desemnată a sancţiunilor sau care face obiectul sancţiunilor (inclusiv, fără a se limita la, ca urmare a faptului că este deţinută sau controlată în alt mod, direct sau indirect, de orice persoană fizică sau entitate care este o ţintă desemnată a Sancţiunilor sau care face obiectul Sancţiunilor).
    "Sancţiuni" înseamnă sancţiunile economice sau financiare prevăzute de legi, regulamente, embargouri comerciale sau alte măsuri restrictive (inclusiv, în special, dar fără a se limita la acestea, măsuri legate de finanţarea terorismului) adoptate, administrate, puse în aplicare sau puse în executare periodic de oricare dintre următoarele:
    a. Organizaţia Naţiunilor Unite, inclusiv, printre altele, Consiliul de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite;
    b. Uniunea Europeană, inclusiv, printre altele, Consiliul Uniunii Europene şi Comisia Europeană şi orice alte organisme/instituţii sau agenţii competente ale Uniunii Europene;
    c. guvernul Statelor Unite ale Americii şi orice departament, divizie, agenţie sau birou al acestuia, inclusiv, inter alia, Biroul pentru controlul activelor străine (OFAC) al Departamentului de Trezorerie al Statelor Unite, Departamentul de Stat al Statelor Unite şi/sau Departamentul pentru Comerţ al Statelor Unite; şi
    d. guvernul Regatului Unit şi orice departament, divizie, agenţie, birou sau autoritate, inclusiv, printre altele, Biroul pentru Implementarea Sancţiunilor Financiare al Trezoreriei Majestăţii Sale şi Departamentul pentru Comerţ Internaţional al Regatului Unit."

    (d) Următoarea definiţie nouă se include în secţiunea „Definiţii“ din Contractul de finanţare:
    ""Aspecte sociale" înseamnă toate sau oricare dintre următoarele:
    a. muncă şi condiţii de muncă;
    b. sănătatea şi siguranţa la locul de muncă;
    c. drepturile şi interesele grupurilor vulnerabile;
    d. drepturile şi interesele populaţiilor indigene;
    e. egalitatea de gen;
    f. sănătatea, siguranţa şi securitatea publică;
    g. evitarea evacuărilor forţate şi atenuarea dificultăţilor generate de strămutarea involuntară; şi
    h. implicarea părţilor interesate."

    (e) Alineatul (i) de la articolul 6.9 (Declaraţii şi garanţii generale) din Contractul de finanţare se elimină în întregime şi se înlocuieşte cu următorul text:
    "(i) fiecare dintre Împrumutat, Promotor şi Beneficiarii direcţi, după caz, respectă articolul 6.5 litera (e) şi, după cunoştinţele şi convingerile sale (după ce a efectuat o anchetă corespunzătoare şi atentă), nicio Plângere în domeniul mediului şi social nu a fost iniţiată şi nici nu există ameninţarea unei astfel de plângeri împotriva Împrumutatului, Promotorului sau Beneficiarilor direcţi;"

    (f) Alineatul (c) de la articolul 8.1 (Informaţii privind Proiectul) din Contractul de finanţare se elimină în întregime şi se înlocuieşte cu următorul text:
    "(c) să informeze cu promptitudine Banca cu privire la:
    (i) orice acţiune sau protest iniţiat sau orice contestaţie făcută de o terţă parte sau orice plângere veridică primită de Împrumutat, Promotor, CNI sau Beneficiarii direcţi sau orice Plângere în domeniul mediului sau social care, după ştiinţa lor, este începută, pendinte sau există ameninţarea unei astfel de plângeri împotriva lor cu privire la probleme de mediu sau alte probleme care afectează Proiectul;
    (ii) orice fapt sau eveniment cunoscut de Împrumutat, de Promotor, de CNI sau de Beneficiarii direcţi, care poate prejudicia sau afecta în mod substanţial condiţiile de execuţie sau de funcţionare a Proiectului;
    (iii) orice incident sau accident legat de Proiect care are sau este susceptibil de a avea un efect negativ semnificativ asupra Mediului sau asupra Aspectelor sociale;
    (iv) o acuzaţie, plângere sau informaţie veridică cu privire la activităţi ilegale sau orice Sancţiuni legate de Proiect;
    (v) orice excludere autodeclarată de către un ofertant care are loc înainte de atribuirea contractului şi care este acoperită de politica de excludere;
    (vi) orice nerespectare de către acesta a Dreptului mediului şi social aplicabil;
    (vii) orice suspendare, revocare sau modificare a oricărei Autorizaţii de mediu şi sociale,
    şi să stabilească măsurile care urmează să fie luate cu privire la aceste aspecte."

    (g) Secţiunea Calendar din anexa A secţiunea A.1 (Descrierea tehnică) din Contractul de finanţare se modifică şi va avea următorul cuprins:
    "Calendar
    Proiectul va fi implementat în perioada martie 2020 până la 31 decembrie 2029."

    (h) Termenul-limită pentru livrarea Raportului de progres al Proiectului, prevăzut în secţiunea 3 (Informaţii privind implementarea Proiectului) din anexa A secţiunea A.2 (Obligaţii de informare) din Contractul de finanţare, se modifică şi va avea următorul cuprins:
    "Termen-limită: data de 15 aprilie a fiecărui an; frecvenţa raportării: anual;"

    (i) Termenul-limită pentru livrarea Raportului de finalizare a proiectului, prevăzut la secţiunea 4 (Informaţii privind finalizarea lucrărilor şi primul an de funcţionare) din anexa A secţiunea A.2 (Obligaţii de informare) din Contractul de finanţare, este 30 iunie 2030.
    (j) Anexa B (Definiţia EURIBOR) la Contractul de finanţare se elimină în întregime şi se înlocuieşte cu anexa A (Definiţia EURIBOR) la prezenta scrisoare.


    4. Declaraţii şi garanţii
    Cu referire la faptele şi circumstanţele existente la data de:
    (a) data la care Împrumutatul contrasemnează prezenta scrisoare; şi
    (b) Data intrării în vigoare,

    Împrumutatul face prin prezenta declaraţiile şi garanţiile care sunt considerate repetate în temeiul şi în conformitate cu articolul 6.9 (Declaraţii şi garanţii generale) din Contractul de finanţare, ca şi cum fiecare trimitere din acele declaraţii şi garanţii la „prezentul contract“ ar include o trimitere la (i) Contractul de finanţare, astfel cum a fost modificat prin prezenta scrisoare; şi (ii) prezenta scrisoare.

    5. Diverse
    5.1. Cu excepţia dispoziţiilor articolului 3 (Modificări ale Contractului de finanţare) din prezenta scrisoare, nicio dispoziţie din prezenta scrisoare nu va afecta drepturile Băncii în ceea ce priveşte apariţia oricărui eveniment de neîndeplinire a obligaţiilor contractuale sau încălcare (indiferent de modul în care este descris) sau nerespectare în legătură cu Contractul de finanţare, inclusiv, fără a se limita la, orice eveniment de neîndeplinire a obligaţiilor contractuale sau încălcare (indiferent de modul în care este descris) sau nerespectare în legătură cu Contractul de finanţare care nu a fost dezvăluit în scris de către Împrumutat înainte de data prezentei scrisori sau care apare la data prezentei scrisori sau ulterior acesteia.
    5.2. Cu excepţia modificărilor aduse prin prezenta scrisoare, dispoziţiile Contractului de finanţare rămân în vigoare şi produc efecte depline. Prezenta scrisoare nu este (şi nu va fi considerată a fi) un consimţământ, un acord, o modificare sau o renunţare cu privire la niciun termen, prevedere sau condiţie din Contractul de finanţare, cu excepţia celor convenite în mod expres în prezenta scrisoare. Banca îşi rezervă orice alt drept sau remediu pe care îl poate avea acum sau ulterior.
    5.3. Prezenta scrisoare nu implică o novaţie şi nici nu are un efect de novaţie asupra Contractului de finanţare.
    5.4. Banca emite prezenta scrisoare bazându-se pe faptul că informaţiile furnizate Băncii de către Împrumutat până la data prezentei în legătură cu aceste aspecte sunt adevărate, complete şi exacte. Prezenta scrisoare nu aduce atingere drepturilor pe care Banca le poate avea în orice moment în legătură cu orice altă circumstanţă sau chestiune, altele decât cele la care se face referire în mod specific în prezenta scrisoare sau în legătură cu faptul că aceste informaţii nu sunt adevărate, complete şi exacte, drepturi care rămân în vigoare.
    5.5. Împrumutatul, la cererea Băncii şi pe cheltuiala sa, va face toate actele şi demersurile necesare sau de dorit pentru a pune în aplicare modificările efectuate sau care urmează să fie efectuate în temeiul prezentei scrisori.
    5.6. Părţile recunosc şi sunt de acord că orice încălcare a prezentei scrisori, inclusiv (fără a se limita la) orice încălcare a unui angajament conţinut în prezenta scrisoare sau orice declaraţie din prezenta scrisoare care este sau devine incorectă, incompletă sau înşelătoare din orice punct substanţial de vedere, va constitui un „eveniment de neîndeplinire a obligaţiilor contractuale“ în temeiul Contractului de finanţare.
    5.7. Dispoziţiile articolelor 10.4 (Nerenunţare), 11.2 (Jurisdicţie), 11.3 (Locul de executare), 11.6 (Lipsa validităţii), 11.7 (Amedamente) şi 12.1 (Notificări) din Contractul de finanţare vor fi încorporate în prezenta scrisoare ca şi cum ar fi prevăzute integral în prezenta scrisoare şi ca şi cum referirile din aceste clauze la „prezentul contract“ ar fi referiri la prezenta scrisoare.

    6. Legea aplicabilă
    Prezenta scrisoare şi orice obligaţii necontractuale care decurg din sau în legătură cu aceasta sunt reglementate de legislaţia din Luxemburg.

    7. Instrucţiuni de semnare
    Dacă sunteţi de acord cu cele de mai sus, vă rugăm să trimiteţi Băncii, prin scrisoare recomandată sau curier, 2 (două) exemplare originale pe suport hârtie ale prezentei scrisori, ataşate, marcate în atenţia doamnei Alexandra Ovedenie, Departamentul juridic, datate şi semnate în mod corespunzător în numele şi pe seama Împrumutatului, până cel târziu la data de 15 septembrie 2025 (sau până la orice altă dată ulterioară pe care Banca, la propria sa discreţie, va fi de acord să o accepte).

    Cu stimă,
    Banca Europeană de Investiţii

┌──────────────────┬───────────────────┐
│Luigi Armeli, │Miroslava │
│şef de divizie │Obdrzalkova, │
│(semnătură │şef de department │
│indescifrabilă) │(semnătură │
│ │indescifrabilă) │
└──────────────────┴───────────────────┘

    Agreat şi acceptat pentru şi în numele României,
    în calitate de Împrumutat,
    acţionând prin Ministerul Finanţelor
    Numele şi prenumele: Florin-Alexandru Zaharia
    (semnătură indescifrabilă)
    Titlul: secretar de stat
    Data: 10 septembrie 2025
    Scrisoarea de amendament la Contractul de finanţare nr. 92.756 este agreată şi acceptată.
    ANEXA A

    Definiţia EURIBOR

    EURIBOR
    "EURIBOR" înseamnă:
    (a) pentru o perioadă relevantă mai mică de o lună, Rata afişată a dobânzii (definită mai jos) pe o lună;
    (b) pentru o perioadă relevantă de una sau mai multe luni, pentru care Rata afişată este disponibilă, Rata afişată aplicabilă termenului care corespunde numărului de luni; şi
    (c) pentru o perioadă relevantă mai mare de o lună pentru care Rata afişată nu este disponibilă, rata ce rezultă din interpolarea liniară prin raportare la două rate afişate, dintre care una este aplicabilă pe o perioadă care este perioada imediat mai scurtă decât durata perioadei relevante, iar cealaltă este rata aplicabilă pe o perioadă care este perioada imediat mai lungă decât durata perioadei relevante
    (perioada pentru care se ia rata sau din care se face interpolarea ratelor fiind „Perioada reprezentativă“).

    În sensul alineatelor (a)-(c) de mai sus,
    (i) „disponibil“ înseamnă ratele, pentru scadenţele date, care sunt calculate şi publicate de Global Rate Set Systems Ltd (GRSS) sau un alt furnizor de servicii selectat de European Money Markets Institute (EMMI) sau orice succesor la această funcţie al EMMI cum este stabilit de către Bancă; şi
    (ii) „Rata afişată“ este rata dobânzii pentru depozitele în EUR pe perioada relevantă, aşa cum este publicată la ora 11:00 a.m., ora Bruxelles-ului, sau la o oră ulterioară acceptabilă pentru Bancă în ziua („Data redeterminării“) care survine cu 2 (două) zile lucrătoare relevante înainte de prima zi a perioadei relevante, pe pagina Reuters EURIBOR 01 sau pagina succesoare sau, dacă acestea nu sunt posibile, o altă publicaţie aleasă de Bancă în acest scop.

    Dacă această rată nu este publicată, Banca va solicita sediilor principale din zona euro a patru bănci importante, selectate de Bancă, cotaţia ratei la care depozitele în EUR cu o valoare comparabilă sunt oferite de fiecare dintre aceste bănci la aproximativ ora 11:00, ora Bruxelles-ului, la data redeterminării, pentru băncile din piaţa interbancară din zona euro, pe o perioadă egală cu Perioada reprezentativă. Dacă sunt oferite cel puţin 2 (două) cotaţii, rata la Data redeterminării va reprezenta media aritmetică a acestor două cotaţii. Dacă nu sunt oferite suficiente cotaţii în urma solicitării, rata la Data redeterminării va reprezenta media aritmetică a cotaţiilor băncilor importante din zona euro, selectate de către Bancă, la aproximativ ora 11:00 a.m., ora Bruxelles-ului, în ziua care survine după 2 (două) zile lucrătoare relevante de la Data redeterminării, pentru împrumuturile în EUR cu o valoare comparabilă cu cea a celor mai importante bănci europene pe o perioadă egală cu Perioada reprezentativă. Banca va informa Împrumutatul fără întârziere cu privire la cotaţiile primite de Bancă.
    Toate procentele care rezultă din calculele la care se face referire în această anexă se vor rotunji, dacă este necesar, la cea mai apropiată mie a unui punct procentual, cu rotunjirea în sus a jumătăţilor.
    Dacă oricare dintre prevederile anterioare devine neconcordantă cu prevederile adoptate sub egida EMMI (sau a oricărui succesor la această funcţie în cadrul EMMI, aşa cum va stabili Banca) în legătură cu EURIBOR, Banca poate modifica, în baza unei notificări transmise Împrumutatului, aceste prevederi pentru a le armoniza cu celelalte prevederi.
    Dacă Rata afişată devine permanent nedisponibilă, rata de înlocuire a EURIBOR va fi rata (incluzând marje sau ajustări) recomandată în mod oficial de (i) grupul de lucru pe rate euro fără risc constituit de Banca Centrală Europeană (BCE), Autoritatea din domeniul Serviciilor şi Pieţelor Financiare (FSMA), Autoritatea Europeană din domeniul Titlurilor de Valoare şi Pieţelor (ESMA) şi Comisia Europeană sau (ii) Institutul Monetar European, în calitate de administrator EURIBOR, sau (iii) autoritatea competentă responsabilă potrivit Regulamentului (UE) 2016/1.011 cu supravegherea Institutului Pieţelor Monetare European, ca administrator al EURIBOR, sau (iv) autorităţile naţionale competente desemnate prin Regulamentul (UE) 2016/1.011 sau (v) Banca Centrală Europeană.
    Dacă Rata afişată devine permanent nedisponibilă şi nu este recomandată o rată de înlocuire EURIBOR, conform celor de mai sus, EURIBOR va fi rata (exprimată ca procent pe an) care este stabilită de către Bancă ca fiind costul total suportat de Bancă pentru finanţarea tranşei relevante în baza ratei de referinţă generate intern de către Bancă şi aplicabile în acel moment sau în baza unei metode alternative de stabilire a ratei dobânzii stabilite în mod rezonabil de către Bancă.

    -----

Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 Modele de Contracte Civile si Acte Comerciale conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 Modele de Contracte Civile si Acte Comerciale conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016