Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Protocol privind comerţul cu produse textile şi de îmbrãcãminte
ART. 1
Prezentul protocol se aplica produselor textile şi de îmbrãcãminte (denumite în ceea ce urmeazã produse textile), definite dupã cum urmeazã:
- pentru scopuri cantitative, produsele textile sînt cele cuprinse în anexa nr. 1 la Acordul bilateral dintre Comunitate şi România privind comerţul cu produse textile, parafat la 11 iulie 1986 şi aplicat provizoriu de la 1 ianuarie 1987, amendat prin Schimbul de scrisori parafat la Bruxelles la 20 septembrie 1991 şi produsele textile cuprinse în Tabelul I al anexei la acordul sub forma de schimburi de scrisori, care constituie parte integrantã a acordului bilateral sus-menţionat, parafat la 11 iulie 1986 ;
- pentru scopuri tarifare, produsele textile sînt cele din secţiunea 11 (cap. 50-63) a Nomenclaturii combinate a Comunitãţii si, respectiv, a Tarifului Vamal Roman.
ART. 2
1. Taxele vamale de import aplicabile în Comunitate produselor textile cuprinse în secţiunea 11 (cap. 50-63) a Nomenclaturii combinate şi care sînt originare din România, în conformitate cu Protocolul nr. 4 al acordului, vor fi reduse în vederea ajungerii la eliminarea lor la sfîrşitul unei perioade de şase ani începînd cu intrarea în vigoare a acordului, dupã cum urmeazã:
- la intrarea în vigoare a acordului, la cinci septimi din taxa de baza;
- la începutul celui de al treilea an, la patru septimi din taxa de baza;
- la începutul celui de al patrulea an, la trei septimi din taxa de baza;
- la începutul celui de al cincilea an, la doua septimi din taxa de baza;
- la începutul celui de al saselea an, la o septime din taxa de baza;
- la începutul celui de al saptelea an, taxele vamale care mai rãmîn vor fi eliminate.
2. Taxele vamale de import aplicabile în România produselor textile cuprinse în secţiunea 9 (cap. 50-63) a Tarifului Vamal Roman şi care sînt originare din Comunitate, în conformitate cu Protocolul nr. 4 al acordului, vor fi eliminate progresiv, dupã cum se prevede în art. 5 al acordului.
3. Taxele vamale aplicabile produselor de compensare importate în Comunitate care sînt originare din România în sensul Protocolului nr. 4 al acordului şi care rezulta din operaţiuni în România, în conformitate cu Reglementarea Consiliului (C.E.E.) nr. 636/1982, vor fi eliminate la data intrãrii în vigoare a acordului.
4. Prevederile art. 6 şi ale art. 7 ale acordului vor fi aplicate comerţului cu produse textile între pãrţi.
ART. 3
1. De la data intrãrii în vigoare a acordului pînã la intrarea în vigoare a protocolului la care se referã paragraful 2 de mai jos, aranjamentele cantitative şi alte probleme referitoare la exportul de produse textile originare din România în Comunitate vor continua sa fie reglementate prin Acordul bilateral privind comerţul cu produse textile dintre Comunitate şi România, parafat la 11 iunie 1986 şi aplicat provizoriu de la 1 ianuarie 1987, amendat prin Schimbul de scrisori parafat la Bruxelles la 20 septembrie 1991.
Pãrţile convin sa amendeze, dupã cum va fi necesar, acordul bilateral sus-menţionat privind comerţul cu produse textile pentru a se tine seama de politica Comunitãţii în domeniul textil dupã 1 ianuarie 1993.
Pãrţile convin ca, în ce priveşte exporturile în Comunitate de produse textile originare din România, în perioada aplicãrii acordului bilateral sus-menţionat privind comerţul cu produse textile, nu se vor aplica art. 20 paragraful 2 şi art. 25 ale acordului.
2. România şi Comunitatea se angajeazã, prin prezentul, sa negocieze un nou protocol privind aranjamentele cantitative şi alte aspecte legate de comerţul cu produse textile, cît mai curînd posibil, ţinînd cont de viitorul regim care va reglementa comerţul internaţional cu produse textile aflat în discuţie în cadrul negocierilor multilaterale de la Geneva.
Modalitãţile şi perioada în cursul cãreia vor fi abolite barierele netarifare vor fi determinate în noul protocol.
Perioada va fi egala cu jumãtate din perioada de integrare ce va fi decisa în Runda Uruguay de negocieri, începînd cu 1 ianuarie 1994 şi nu va fi mai scurta de cinci ani, începînd cu 1 ianuarie 1993 sau cu data intrãrii în vigoare a acordului, dacã aceasta data este ulterioara. Noul protocol va urma expirãrii acordului privind comerţul cu produse textile la care se referã paragraful 1 de mai sus.
3. Tinindu-se cont de dezvoltarea comerţului cu produse textile dintre pãrţi, de gradul de acces în România al exporturilor de produse textile originare din Comunitate şi de rezultatele negocierilor multilaterale din Runda Uruguay, în noul protocol se vor stipula prevederi la o îmbunãtãţire substantiala a regimului aplicat importurilor în Comunitate, cu privire la nivelurile de import, ritmurile de creştere, flexibilitatile privind limitarile cantitative şi eliminarea anumitor limitãri cantitative, dupã o examinare caz cu caz.
Independent de cele stipulate în art. 20 paragraful 2 şi în art. 25 ale acordului, în noul protocol se vor include şi prevederi pentru un mecanism de salvgardare specific pentru textile. Un astfel de mecanism nu va fi, pe ansamblu, mai restrictiv decît mecanismul de salvgardare prevãzut în acordul textil la care se referã paragraful 1 de mai sus.
4. Restricţiile cantitative şi mãsurile cu efect echivalent la importurile de produse textile din Comunitate în România vor fi abolite în decursul aceleiaşi perioade cu cea prevãzutã pentru eliminarea restricţiilor cantitative şi a mãsurilor cu efect echivalent, la importurile de produse textile din România în Comunitate.
ART. 4
De la intrarea în vigoare a acordului pînã la intrarea în vigoare a noului protocol nu vor fi impuse noi restricţii cantitative sau mãsuri cu efect echivalent, cu excepţia cazurilor prevãzute conform acordului şi protocoalelor sale.
--------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: