Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   PROTOCOL din 27 martie 2003  intre Ministerul Educatiei si Cercetarii din Romania si Ministerul Invatamantului din Federatia Rusa privind colaborarea si schimburile in domeniul invatamantului pentru anii de invatamant 2002-2003 si 2003-2004    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

PROTOCOL din 27 martie 2003 intre Ministerul Educatiei si Cercetarii din Romania si Ministerul Invatamantului din Federatia Rusa privind colaborarea si schimburile in domeniul invatamantului pentru anii de invatamant 2002-2003 si 2003-2004

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 606 din 26 august 2003

Ministerul Educaţiei şi Cercetãrii din România şi Ministerul Învãţãmântului din Federaţia Rusa, denumite în continuare pãrţi,
în conformitate cu prevederile Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Federaţiei Ruse cu privire la colaborarea în domeniile culturii, ştiinţei şi învãţãmântului, semnat la Moscova la 27 septembrie 1993,
în scopul dezvoltãrii colaborãrii în domeniul învãţãmântului,
au convenit urmãtoarele:

ART. 1
Pãrţile vor crea condiţiile necesare dezvoltãrii relaţiilor constructive şi de lungã durata în domeniul învãţãmântului şi, în acest scop, vor realiza, în perioada valabilitãţii prezentului protocol, colaborarea în urmãtoarele domenii:
- schimburi de elevi, studenţi, doctoranzi (în varianta rusa - aspiranti) şi cadre didactice, cu scopul realizãrii diferitelor programe de educaţie, inclusiv pentru stagii de specializare;
- stabilirea şi dezvoltarea contactelor directe dintre instituţiile de învãţãmânt;
- studierea şi predarea limbilor romana şi rusa în instituţiile de învãţãmânt din cele doua state;
- participarea la programe şi proiecte comune, care sa contribuie la dezvoltarea învãţãmântului umanist, real şi tehnic;
- crearea unor reţele de bãnci de date şi schimburi de informaţii privind sistemul de învãţãmânt, schimburi de materiale didactice şi de alt tip, în scopul perfecţionãrii instruirii.
ART. 2
Pãrţile vor asigura continuarea studiilor în instituţiile de învãţãmânt superior din România şi din Federaţia Rusa pentru studenţii, doctoranzii (aspirantii) şi persoanele venite la stagii de specializare, în condiţiile prevãzute în documentele semnate anterior.
ART. 3
Pãrţile vor continua colaborarea privind schimbul de studenţi, doctoranzi (aspiranti) şi specialişti, pe baza de reciprocitate, şi vor trimite, anual, la studii, în instituţiile de învãţãmânt superior ale statului partener:
- pana la 10 persoane la studii complete (cu durata de pana la 6 ani) sau la studii parţiale;
- pana la 8 persoane la studii postuniversitare;
- pana la 5 persoane la stagii de specializare pe termen de pana la 6 luni (în total 30 de luni de bursa).
Pãrţile pot oferi suplimentar, de comun acord, un numãr de burse pentru studii, specializare şi perfecţionare în instituţiile de învãţãmânt din România şi, respectiv, din Federaţia Rusa.
Pãrţile vor oferi participanţilor la schimburile pentru studii complete şi postuniversitare posibilitatea de a studia limba statului primitor pe o perioada de pana la 1 an, dacã este necesar.
ART. 4
Pãrţile îşi acorda reciproc câte 15 locuri pentru participarea la cursurile de vara de limba, literatura, cultura şi civilizatie.
ART. 5
Pãrţile vor trimite şi vor primi profesori de limba romana şi, respectiv, limba rusa pentru a preda în instituţiile de învãţãmânt din cele doua state partenere.
Pãrţile vor sprijini înfiinţarea de lectorate în instituţiile de învãţãmânt superior pentru studiul limbii, literaturii şi civilizatiei romane, respectiv al limbii, literaturii şi civilizatiei ruse.
ART. 6
Personalul misiunilor diplomatice şi al altor reprezentante de stat, precum şi membrii familiilor acestuia - soţ, sotie şi copii - pot studia în statul primitor, la toate formele de învãţãmânt, fãrã plata taxelor şcolare, în instituţii de învãţãmânt de stat (peste cota stabilitã de schimburi de studenţi).
Pãrţile îşi vor acorda un numãr convenit de burse pentru finalizarea studiilor dupã încheierea misiunii acestor categorii de persoane, în limita cotei stabilite prin art. 3 din prezentul protocol.
ART. 7
Pãrţile încurajeazã stabilirea contactelor şi dezvoltarea colaborãrii directe dintre instituţiile de învãţãmânt superior din cele doua state, în domeniul activitãţii didactice şi cercetãrii ştiinţifice, precum şi cu privire la schimbul de studenţi, specialişti şi cercetãtori ştiinţifici.
ART. 8
Pãrţile vor sprijini participarea cadrelor didactice şi a cercetatorilor la manifestãrile internaţionale din domeniul învãţãmântului, organizate în cele doua state.
ART. 9
Pentru sprijinirea învãţãmântului în limba rusa şi perfecţionarea calitãţii predãrii limbii ruse în instituţiile de învãţãmânt din România, partea romana trimite, iar partea rusa primeşte, anual, la Institutul de Stat de Limba Rusa "A. S. Pushkin":
- pana la 40 de studenţi filologi, care studiazã limba rusa, la studii parţiale, şi un profesor insotitor, pe o perioada de pana la 4 luni;
- pana la 30 de studenţi de la Academia de Studii Economice din Bucureşti, care studiazã limba rusa, la studii parţiale, pe o perioada de pana la 3 luni;
- pana la 40 de profesori de limba şi literatura rusa şi specialişti, dintre care pana la 10 profesori din învãţãmântul superior şi 30 de profesori din învãţãmântul preuniversitar, pentru specializare, pe o perioada de pana la 4 sãptãmâni. Condiţiile şi perioadele concrete de stagiu vor fi convenite ulterior de cãtre pãrţi.
ART. 10
Ministerul Învãţãmântului din Federaţia Rusa va acorda o atentie sporitã persoanelor de naţionalitate rusa (rusi lipoveni), cetãţeni romani. În acest scop:
1. va primi, anual, pana la 10 cadre didactice din România, din învãţãmântul preuniversitar, din unitãţile de învãţãmânt în care se studiazã limba rusa ca limba maternã, pentru o perioada de 14 zile, la cursuri de specialitate şi metodica;
2. va acorda, anual, pana la 10 burse candidaţilor de naţionalitate rusa (rusi lipoveni), cetãţeni romani, pentru studii superioare complete în Federaţia Rusa;
3. la cererea partii romane, va trimite 1-2 cadre didactice de limba şi literatura rusa la unitãţile de învãţãmânt în care se studiazã limba rusa ca limba maternã.
ART. 11
Pãrţile vor facilita înscrierea la studii a cetãţenilor din statul celeilalte pãrţi, la toate formele de învãţãmânt, cu suportarea de cãtre aceştia, în totalitate, a cheltuielilor de şcolarizare şi întreţinere.
ART. 12
Pãrţile vor face schimb de materiale informative în scopul asigurãrii prezentãrii obiective a istoriei, geografiei, dezvoltãrii economice şi sociale a statului respectiv în manualele şcolare, cursurile universitare şi editiile enciclopedice publicate în celãlalt stat.
Pãrţile vor studia posibilitatea reluarii activitãţii Comisiei mixte pentru manuale şcolare şi universitare.
ART. 13
Pãrţile vor sprijini, pe baza de reciprocitate, participarea elevilor şi studenţilor din instituţiile de învãţãmânt de stat, inclusiv a persoanelor insotitoare, la olimpiadele, concursurile, festivalurile şi alte manifestãri internaţionale, care au loc pe teritoriul statelor lor.
De asemenea, pãrţile vor primi, pe baza de reciprocitate, în mãsura posibilitãţilor, grupe de elevi şi studenţi, inclusiv persoanele insotitoare, în taberele de odihna organizate pe perioada vacantei din cele doua state. Condiţiile de realizare a schimbului vor fi stabilite ulterior, pe canale diplomatice.
ART. 14
Pãrţile vor face schimb de experţi în domeniul managementului învãţãmântului şi în domeniul evaluãrii stadiului, precum şi al perspectivelor colaborãrii. Volumul acestor schimburi va fi de pana la 10 persoane anual, pe o durata de pana la 7 zile-om de fiecare parte.
ART. 15
Condiţiile privind schimburile de bursieri, prevãzute la art. 3, 4, 9 şi 10, vor respecta legislaţia interna în vigoare a celor doua state, dupã cum urmeazã:
1. partea trimitatoare va acoperi cheltuielile de transport pana la destinaţie şi retur, o data pe an;
2. partea primitoare va acorda bursa lunarã şi, contra cost, cazare în cãmine studenţeşti şi transport intern;
3. pentru locurile prevãzute la art. 4, partea romana va suporta cheltuielile zilnice de masa, cazare şi transportul intern impus de programul sejurului;
4. pãrţile vor asigura îngrijire medicalã în conformitate cu legislaţia în vigoare a fiecãrui stat.
ART. 16
Schimbul de lectori, prevãzut la art. 5, se va desfasura în conformitate cu reglementãrile interne în vigoare din cele doua state, dupã cum urmeazã:
1. partea trimtatoare (pentru Federaţia Rusa, instituţiile de învãţãmânt) va acoperi cheltuielile de transport pana la locul de destinaţie şi retur;
2. partea primitoare (pentru Federaţia Rusa, instituţiile de învãţãmânt) va oferi salariu corespunzãtor vechimii şi gradului didactic, cazare corespunzãtoare în locuinta de serviciu şi îngrijire medicalã, cu respectarea legislaţiei interne în vigoare, fãrã însã a acoperi cheltuielile de întreţinere, telefon, TV etc.
ART. 17
Cheltuielile privind schimbul de delegaţii, conform art. 14, vor fi suportate de fiecare parte, cu respectarea legislaţiei interne, dupã cum urmeazã:
1. partea trimitatoare va suporta cheltuielile de transport pana la destinaţie şi retur;
2. partea primitoare va suporta cheltuielile zilnice de masa, cazare şi transportul intern impus de programul vizitei;
3. partea primitoare va asigura îngrijire medicalã în caz de urgenta.
ART. 18
Listele nominale ale candidaţilor, împreunã cu documentele corespunzãtoare pentru sederi de lungã durata, vor fi trimise celeilalte pãrţi pana la data de 15 mai.
Documentele candidaţilor pentru studii parţiale, doctorat şi specializare vor fi prezentate în limba statului partii primitoare sau în limba engleza.
Dupã obţinerea acceptului de primire, partea trimitatoare va comunica data sosirii persoanei cu doua sãptãmâni în avans.
ART. 19
Pãrţile pot aduce, de comun acord, completãri şi modificãri la prezentul protocol.
Prezentul protocol intra în vigoare începând cu data ultimei notificãri scrise, prin care pãrţile se informeazã reciproc despre îndeplinirea procedurilor interne corespunzãtoare, necesare pentru intrarea sa în vigoare, şi poate fi prelungit cu acordul scris al celor doua pãrţi.
Semnat la Bucureşti la 27 martie 2003, în doua exemplare originale, fiecare în limbile romana şi rusa, ambele texte fiind egal autentice.

Pentru
Ministerul Educaţiei
şi Cercetãrii din România,
Ecaterina Andronescu

Pentru
Ministerul Învãţãmântului
din Federaţia Rusa,
Vladimir Filipov



────────────
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016