Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   PROTOCOL din 21 mai 1991  la Acordul dintre Romania si Statul Kuwait privind promovarea si protejarea reciproca a investitiilor    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

PROTOCOL din 21 mai 1991 la Acordul dintre Romania si Statul Kuwait privind promovarea si protejarea reciproca a investitiilor

EMITENT: ACT INTERNATIONAL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 313 din 29 decembrie 1993

Cu ocazia semnãrii Acordului dintre România şi Statul Kuwait privind promovarea şi protejarea reciprocã a investiţiilor, subsemnaţii plenipotentiari au convenit, în plus, asupra urmãtoarelor prevederi care trebuie considerate ca fãcînd parte integrantã din acordul sus-numit:

1. Referitor la articolul 2
a) În cadrul legislatiilor lor naţionale, statele contractante vor examina cu bunavointa cererile de intrare, şedere sau rezidenţã temporarã ale persoanelor unui stat contractant care doresc sa între pe teritoriul celuilalt stat contractant în legatura cu o investiţie; acelaşi tratament se va aplica persoanelor angajate ale unui stat contractant care, în legatura cu o investiţie, doresc sa între pe teritoriul celuilalt stat contractant şi sa se stabileascã temporar pentru a se angaja acolo. Cererile pentru obţinerea permiselor de munca vor fi, de asemenea, examinate cu bunavointa.
b) Ori de cîte ori urmeazã sa fie transportate mãrfuri sau persoane legate de o investiţie, nici unul dintre statele contractante nu va exclude şi nici nu va impiedica întreprinderile de transporturi ale celuilalt stat contractant şi va elibera permisele necesare pentru un astfel de transport. Aceasta va include transportul de:
(i) bunuri destinate direct pentru o investiţie, în sensul acestui acord, sau dobîndite pe teritoriul celuilalt stat contractant sau al oricãrui stat terţ de/sau în numele unei întreprinderi în care sînt investite active în sensul acestui acord;
(ii) persoane care cãlãtoresc în legatura cu investiţia.
2. Cu privire la articolul 3
a) Cele ce urmeazã vor fi considerate, în special, drept tratament mai puţin favorabil în sensul art. 3: restrîngerea cumpãrãrii produselor intermediare, precum şi a materiilor prime sau materialelor auxiliare, a energiei sau a combustibilului ori a mijloacelor de producţie sau de prelucrare de orice fel, împiedicarea comercializãrii produselor în interiorul sau în exteriorul tarii, ca şi orice alte mãsuri cu efecte similare. Mãsurile ce trebuie luate pentru motive de securitate şi ordine publica, sãnãtate sau moralitate publica nu vor fi considerate drept tratament mai puţin favorabil în sensul art. 3.
b) Dacã un stat contractant acorda în viitor investitorilor celuilalt stat contractant tratamentul naţional, conform acestui articol, acest stat contractant nu va fi obligat sa extindã la aceşti investitori orice privilegii privind impozitele, exonerarea de impozite sau reducerea de impozite, care se aplica numai investitorilor proprii.
3. Cu privire la articolul 7
Prevederile art. 7 se vor aplica, de asemenea, trecerii în proprietate publica, altor investiţii similare ale statului, preluãrii şi oricãrei alte asemenea limitãri a dreptului de proprietate prin mãsuri suverane cum sînt inghetarea, blocarea activelor sau distrugerea integrala sau parţialã a investiţiei sau alte mãsuri similare, care prin consecinţele lor ar fi echivalente cu o expropriere sau nationalizare.
4. Cu privire la articolele 5, 7 şi 8
a) Termenul fãrã intirziere în sensul art. 5, 7 şi 8 se considera respectat dacã repatrierea sau transferul se efectueazã într-o perioada care este necesarã în mod normal pentru îndeplinirea formalitãţilor de transfer. Termenul curge din ziua în care cererea, împreunã cu documentele necesare, a fost supusã în mod corespunzãtor autoritãţilor competente. Aceasta perioada nu poate însã depãşi 2 luni.
b) Veniturile din investiţie şi, în cazul reinvestirii lor, veniturile rezultate din aceasta se vor bucura de aceleaşi facilitãţi şi protecţie ca şi investiţia iniţialã.
5. Cu privire la articolul 8
a) Transferurile la care se referã art. 8 al acestui acord se vor efectua din conturile de depuneri în valuta ale investitorilor unui stat contractant existente pe teritoriul celuilalt stat contractant.
b) Cînd un investitor al unui stat contractant nu are suficienta valuta pentru transferurile menţionate la subparagraful a), guvernul statului gazda va asigura valuta necesarã pentru transfer, cel puţin în unul dintre urmãtoarele cazuri:
(i) cînd, în conformitate cu legislaţia sa, guvernul statului gazda se angajeazã sa asigure valuta necesarã pentru transferul unei anumite cote din venituri, în situaţia în care investitorului respectiv i s-a permis sa obţinã venituri în valuta localã;
(ii) dacã autoritãţile competente ale statului gazda au cerut investitorului în cauza sa vinda produsele sale pe piata interna, în moneda localã;
(iii) dacã investitorului în cauza i s-a cerut de cãtre guvernul statului gazda sa participe în schema de privatizare a persoanelor sale juridice de stat, cînd se produc venituri numai în valuta localã;
(iv) dacã guvernul statului gazda a acordat anterior investitorului în cauza un angajament specific, în conformitate cu paragraful (12) al art. 2, cu privire la transferuri;
(v) sumelor provenind din vînzarea sau lichidarea, totalã sau parţialã, a unei investiţii; şi
(vi) despãgubirilor menţionate la art. 5 şi 7.
Drept care, subsemnaţii, autorizaţi în mod corespunzãtor în acest scop, au semnat acest protocol.
Încheiat în doua exemplare la Kuwait în ziua de 7 Thulqida 1411 H, corespunzãtor zilei de 21 mai 1991, în limbile romana, arabã şi engleza, toate textele fiind egal autentice.
În caz de divergenţe, textul în limba engleza va prevala.

Pentru România,
Florin Bercea,
ministrul bugetului

Pentru Statul Kuwait,
Nasser A. Al-Rowdhan,
ministrul finanţelor

------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016