Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ORDONANTA nr. 48 din 25 iulie 2002  pentru ratificarea Memorandumului de finantare dintre Guvernul Romaniei si Comisia Europeana referitor la Facilitatea suplimentara pentru investitii 2001 (partea a doua) - RO 0101, semnat la Bucuresti la 4 decembrie 2001    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ORDONANTA nr. 48 din 25 iulie 2002 pentru ratificarea Memorandumului de finantare dintre Guvernul Romaniei si Comisia Europeana referitor la Facilitatea suplimentara pentru investitii 2001 (partea a doua) - RO 0101, semnat la Bucuresti la 4 decembrie 2001

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 618 din 21 august 2002
În temeiul prevederilor art. 107 din Constituţia României şi ale art. 1 pct. I.1 din Legea nr. 411/2002 privind abilitarea Guvernului de a emite ordonanţe,

Guvernul României adopta prezenta ordonanta.

ART. 1
Se ratifica Memorandumul de finanţare dintre Guvernul României şi Comisia Europeanã referitor la Facilitatea suplimentarã pentru investiţii 2001 (partea a doua) - RO 0101, semnat la Bucureşti la 4 decembrie 2001.
ART. 2
În cadrul contractelor pentru executarea de lucrãri, precum şi pentru furnizarea de bunuri şi servicii, încheiate cu contractorii locali în temeiul memorandumului de finanţare, plãţile pot fi efectuate şi în euro.

PRIM-MINISTRU
ADRIAN NASTASE

Contrasemneazã:
---------------
Ministrul integrãrii europene,
Hildegard Carola Puwak

p. Ministrul afacerilor externe,
Cristian Diaconescu,
secretar de stat

Ministrul dezvoltãrii şi prognozei,
Gheorghe Romeo Leonard Cazan

p. Ministrul finanţelor publice,
Gheorghe Gherghina,
secretar de stat


Bucureşti, 25 iulie 2002.
Nr. 48.

MEMORANDUM DE FINANŢARE*)

------------
*) Traducere.

Comisia Europeanã, denumita în cele ce urmeazã Comisia, actionand pentru şi în numele Comunitãţii Europene, denumita în cele ce urmeazã Comunitatea, pe de o parte, şi
Guvernul României, denumit în cele ce urmeazã Beneficiarul, pe de alta parte,

au convenit urmãtoarele:

Mãsura la care se face referire la art. 1 va fi executatã şi finanţatã din resursele bugetare ale Comunitãţii, conform prevederilor cuprinse în prezentul memorandum. Cadrul tehnic, juridic şi administrativ în care va fi pusã în aplicare mãsura la care se face referire la art. 1 este stabilit de Condiţiile generale anexate la Acordul-cadru încheiat la 12 martie 1991 între Comisie şi Beneficiar şi completate cu prevederile prezentului memorandum şi cu Prevederile speciale anexate la acesta.

ART. 1
Natura şi obiectul
Ca o componenta a programului sau de asistenta, Comunitatea va contribui, sub forma finanţãrii nerambursabile, la finanţarea urmãtoarei mãsuri:
Numãrul programului: RO 0101
Titlul: Facilitatea suplimentarã pentru
investiţii 2001 (partea a doua)
Durata: pana la 30 noiembrie 2002
ART. 2
Angajamentul Comunitãţii
Contribuţia financiarã din partea Comunitãţii este fixatã la nivelul maxim de 24,8 milioane euro, denumita în continuare finanţarea gratuita.
ART. 3
Durata şi data de expirare
Pentru prezenta mãsura finanţarea gratuita este disponibilã pentru contractare pana la data de 30 noiembrie 2002, fãcând obiectul reglementãrilor prezentului memorandum. Toate contractele trebuie semnate pana la aceasta data. Fondurile rãmase din finanţarea gratuita, care nu au fost contractate pana la aceasta data, vor fi anulate. Termenul limita pentru efectuarea plãţilor din cadrul finanţãrii gratuite este 30 noiembrie 2004. Toate plãţile trebuie sa fie efectuate pana la expirarea termenului limita. Comisia poate totuşi, în funcţie de împrejurãri, sa fie de acord cu o prelungire a perioadei de contractare sau de efectuare a plãţilor, dacã aceasta este cerutã în timp util şi justificatã în mod adecvat de cãtre Beneficiar. Prezentul memorandum va expira la data la care expira perioada de efectuare a plãţilor din finanţarea gratuita. Toate fondurile care nu au fost utilizate vor fi returnate Comisiei.
ART. 4
Adrese
Corespondenta privitoare la executarea mãsurii, având menţionate numãrul şi titlul mãsurii, va fi adresatã:
Pentru Comunitate:
------------------
Delegaţia Comisiei Europene în Bucureşti
Bd Primaverii nr. 48
71297 Bucureşti
România
Fax: (40-1) 230 24 53
Pentru Beneficiar:
------------------
Hildegard Carola Puwak
Ministrul integrãrii europene
Ministerul Integrãrii Europene
str. Apolodor nr. 17, latura Nord
Bucureşti
România
Fax: (40-1) 336 85 09
ART. 5
Numãrul de exemplare originale
Prezentul memorandum este redactat în doua exemplare în limba engleza.
ART. 6
Intrarea în vigoare
Prezentul memorandum va intra în vigoare la data semnãrii de cãtre ambele pãrţi. Orice cheltuiala care are loc înaintea acestei date nu este eligibilã pentru finanţare gratuita.
Anexele reprezintã parte integrantã a prezentului memorandum.
Semnat la Bucureşti la 4 decembrie 2001.

Pentru Beneficiar,
Hildegard Carola Puwak,
ministrul integrãrii europene,
coordonator naţional al asistenţei

Pentru Comunitate,
Jonathan Scheele,
şeful Delegaţiei Comisiei
Europene în România


Anexe:

Anexa nr. 1: Acordul-cadru (anexele A şi B)
Anexa nr. 2: Prevederi speciale (anexa C)
Anexa nr. 3: Transparenta şi publicitate (anexa D)



ANEXA 1 (A şi B)


ACORD - CADRU

Comisia Comunitãţilor Europene, denumita în cele ce urmeazã Comisia, actionand pentru şi în numele Comunitãţii Economice Europene, denumita în cele ce urmeazã Comunitatea, pe de o parte, şi România, de cealaltã parte, şi împreunã denumite pãrţi contractante,
având în vedere faptul ca România este eligibilã de a beneficia de Programul de asistenta PHARE din partea Comunitãţii, prevãzut în Regulamentul nr. 3.906/89 din 18 decembrie 1989 al Consiliului Comunitãţii Europene, modificat prin Regulamentul nr. 2.698/90 din 17 septembrie 1990,
având în vedere faptul ca este convenabila menţionarea în cele de mai jos a cadrului tehnic, legal şi administrativ pentru executarea mãsurilor finanţate în România în cadrul programului de asistenta al Comunitãţii,

au convenit dupã cum urmeazã:

ART. 1
Pentru a promova cooperarea dintre pãrţile contractante în scopul sprijinirii procesului reformei economice şi sociale din România, pãrţile contractante sunt de acord sa implementeze mãsuri în domeniul cooperãrii financiare, tehnice şi al altor forme de cooperare, asa cum s-a specificat în regulamentul de mai sus, care vor fi finanţate şi implementate în cadrul tehnic, legal şi administrativ stabilit în acest acord. Detaliile specifice ale fiecãrei mãsuri (sau set de mãsuri) vor fi introduse într-un memorandum ce va fi convenit între pãrţile contractante (denumit în continuare memorandum de finanţare), pentru care este oferit un model în anexa nr. 2 (C).
România întreprinde toate acţiunile necesare pentru a asigura executarea corespunzãtoare a tuturor mãsurilor.
ART. 2
Fiecare mãsura finanţatã în cadrul acestui acord va fi implementata în conformitate cu Condiţiile generale din anexa A, care vor fi considerate ca fiind incluse în fiecare memorandum de finanţare.
Memorandumul de finanţare poate schimba sau suplimenta Condiţiile generale, dupã cum va fi necesar pentru implementarea mãsurii în discuţie.
ART. 3
Pentru problemele legate de mãsurile finanţate în cadrul acestui acord Comisia va fi reprezentatã de delegaţia sa, imediat ce aceasta este înfiinţatã în Bucureşti, care se va asigura din partea Comisiei ca mãsura este executatã în conformitate cu practicile financiare şi tehnice legale.
ART. 4
Când pãrţile contractante convin astfel Comisia poate delega responsabilitatea sa integrala sau parţialã privind implementarea unei mãsuri cãtre o terta parte, stat sau agenţie.
În acest caz termenii şi condiţiile unei asemenea delegari vor fi menţionate în acordul ce urmeazã sa fie încheiat între Comisie şi terta parte, stat sau agenţie, cu acordul Guvernului României.
ART. 5
Orice disputa legatã de acest acord ce nu poate fi rezolvatã prin consultare va fi soluţionatã în conformitate cu procedura de arbitraj menţionatã în anexa B.
ART. 6
Acest acord este întocmit în doua exemplare în limba engleza.
ART. 7
Acest acord va intra în vigoare la data la care pãrţile contractante se vor informa reciproc despre aprobarea sa în conformitate cu legislaţia sau procedura interna a fiecãrei pãrţi. Acordul va continua sa fie în vigoare pentru o perioada nedefinita, dacã nu îşi înceteazã valabilitatea prin notificarea scrisã a uneia dintre pãrţile contractante cãtre cealaltã.
La încheierea duratei de valabilitate a acestui acord orice mãsura aflatã încã în curs de execuţie va fi dusa la îndeplinire conform termenilor memorandumului de finanţare aferent şi Condiţiilor generale stabilite prin prezentul acord.
ART. 8
Prevederile acestui acord se vor aplica şi cooperãrii tehnice şi altor tipuri de cooperare convenite între pãrţile contractante, care prin natura lor nu sunt cuprinse într-un memorandum specific finanţat în baza Programului de asistenta PHARE, la cererea Guvernului României.
Anexele vor fi considerate parte integrantã a acestui acord.

Întocmit la Bucureşti la 12 martie 1991.

Eugen Dijmarescu,
ministru de stat
ROMÂNIA

Frans Andriessen,
vicepreşedinte al Comisiei Europene
COMUNITATEA


ANEXA A


CONDIŢII GENERALE
privind memorandumurile de finanţare

În aceste Condiţii generale termenul Beneficiar va fi înţeles ca referitor la Guvernul României.

TITLUL I
Finanţarea proiectelor

ART. 1
Obligaţia Comunitãţii
Angajamentul Comunitãţii, denumit în cele ce urmeazã finanţarea gratuita a CEE, a carei valoare este menţionatã în memorandumul de finanţare, va determina limita în cadrul cãreia se vor desfasura angajarea şi execuţia plãţilor prin contracte şi devize aprobate corespunzãtor.
Orice cheltuieli ce depãşesc finanţarea gratuita a CEE vor fi suportate de Beneficiar.
ART. 2
Disponibilitatea finanţãrii gratuite a CEE
Acolo unde execuţia unei mãsuri depinde de angajamentele financiare asupra resurselor proprii ale beneficiarilor sau asupra altor surse de fonduri, finanţarea gratuita a CEE va deveni disponibilã în momentul în care devin disponibile şi sumele angajate de Beneficiar şi/sau celelalte surse de fonduri, conform celor prevãzute în memorandumul de finanţare.
ART. 3
Plata
Contractele sunt eligibile pentru plati în baza acestui memorandum de finanţare numai dacã sunt încheiate înainte de data expirãrii acestuia. Plãţile în cadrul unor asemenea contracte pot avea loc în timpul unei perioade de maximum 12 luni de la data expirãrii memorandumului de finanţare. Orice prelungire exceptionala a acestei perioade trebuie sa fie aprobatã de Comisie.
În cadrul limitei stabilite pentru finanţarea gratuita a CEE cererile pentru fonduri sub forma unui program de lucru vor fi prezentate delegaţiei Comisiei de cãtre Beneficiar, conform agendei stabilite în memorandumul de finanţare. Documentele justificative referitoare la plãţile fãcute pentru realizarea unei anumite mãsuri vor fi puse la dispoziţie în sprijinul cererii de fonduri, atunci când Comisia o solicita.
Oricum, în cadrul anumitor contracte din cadrul mãsurii poate fi prevãzutã plata direct de cãtre Comisie cãtre contractanţi. Fiecare contract va indica proporţia şi momentul efectuãrii plãţii, împreunã cu documentele justificative necesare.
Pentru partea de program implementata de Beneficiar autoritatea de implementare va inainta un program de lucru cu cel puţin 9 luni înainte de data expirãrii memorandumului de finanţare, pentru aprobarea de cãtre Comisie a contractelor ce mai trebuie încheiate pentru implementarea programului. Programul de lucru trebuie sa cuprindã propuneri pentru utilizarea dobânzilor nete provenite din conturile deschise în cursul implementarii programului, cu condiţia ca intreaga finanţare gratuita a CEE sa fi fost angajata anterior.
În ceea ce priveşte mãsurile executate pe baza unor devize estimative, în condiţiile în care memorandumul de finanţare nu poate prevedea altfel, o prima transa de plata, care nu va depãşi 20% din totalul devizului aprobat de Comisie, poate fi efectuatã în favoarea Beneficiarului pentru a facilita lansarea mãsurii. Alte transe de plata vor fi disponibile la cererea Beneficiarului, în aceleaşi condiţii menţionate la paragraful 2 de mai sus.

TITLUL II
Achiziţii

ART. 4
Generalitati
Procedura ce trebuie urmatã pentru încheierea contractelor de lucrãri, achiziţii şi de cooperare tehnica va fi menţionatã în memorandumul de finanţare, conform principiilor de mai jos.
ART. 5
Condiţii de participare
1. Cu excepţia prevederilor art. 6, Comisia şi Beneficiarul vor lua mãsurile necesare pentru a asigura egalitatea condiţiilor de participare la astfel de contracte, în special prin publicarea în timp util a invitaţiilor la licitaţie. Anunţurile urmeazã sa fie fãcute pentru Comunitate cel puţin în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene şi pentru statele beneficiare în jurnalul oficial corespunzãtor.
2. Condiţiile generale ale contractelor trebuie sa fie întocmite în conformitate cu modelele din uzanta internationala, cum ar fi reglementãrile generale şi condiţiile pentru contractele de achiziţii finanţate din fondurile PHARE.
ART. 6
Derogarea de la procedurile standard
Acolo unde este recunoscuta urgenta situaţiei sau unde aceasta este justificatã pe baza naturii, importantei reduse sau a unor caracteristici particulare ale anumitor mãsuri (de exemplu: operaţiuni de finanţare în doua etape, operaţiuni multifazate, specificaţii tehnice particulare etc.) şi ale contractelor respective, Beneficiarul poate, de acord cu Comisia, sa autorizeze în mod excepţional:
- acordarea contractelor în urma unor invitaţii restrânse la licitaţie;
- încheierea contractelor prin acord direct;
- realizarea contractelor prin departamente de lucrãri publice.
O astfel de derogare trebuie sa fie menţionatã în memorandumul de finanţare.
ART. 7
Acordarea contractelor de lucrãri şi achiziţii
Comisia şi Beneficiarul se vor asigura ca pentru fiecare operaţiune oferta selectata este cea mai avantajoasã din punct de vedere economic, în special din punct de vedere al calificarilor şi garanţiilor oferite de licitatori, al costului şi al calitãţii serviciilor, al naturii şi al condiţiilor de execuţie a lucrãrilor sau a achiziţiilor, al costului lor de utilizare şi al valorii tehnice.
Rezultatele invitaţiilor la licitaţie vor trebui publicate în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene cat mai repede posibil.
ART. 8
Contractele de cooperare tehnica
1. Contractele de cooperare tehnica, care pot lua forma contractelor pentru studii, supervizarea lucrãrilor sau de asistenta tehnica, vor fi încheiate dupã negocierea directa cu consultantul sau, dacã se justifica din punct de vedere tehnic, economic ori financiar, ca urmare a invitatiei la licitaţie.
2. Contractele vor trebui sa fie întocmite, negociate şi încheiate fie de Beneficiar, fie de Comisie, atunci când se prevede astfel în memorandumul de finanţare.
3. În situaţia în care contractele urmeazã sa fie întocmite, negociate şi încheiate de Beneficiar, Comisia va propune o lista scurta cu unul sau mai mulţi candidaţi, pe baza criteriilor de garantare a calificarilor, experienţei şi independentei lor şi ţinând seama de disponibilitatea acestora pentru proiectul în discuţie.
4. În cazul unei proceduri directe de negociere, când Comisia a propus mai mulţi candidaţi, Beneficiarul este liber sa aleagã dintre cei propuşi candidatul cu care intenţioneazã sa încheie contractul.
5. Când exista recurs la o procedura de licitare, contractul va fi acordat candidatului care a înaintat oferta confirmatã de Beneficiar şi de Comisie ca fiind cea mai avantajoasã din punct de vedere economic.

TITLUL III
Acordarea de facilitãţi

ART. 9
Privilegii generale
Personalului care participa la mãsurile finanţate de Comunitate, precum şi membrilor de familie ai acestuia li se pot acorda avantaje, privilegii şi scutiri nu mai puţin favorabile decât cele acordate în mod obişnuit altor strãini angajaţi în statul Beneficiarului, în cadrul oricãror alte acorduri bilaterale sau multinationale ori aranjamente pentru programe de asistenta economicã şi de cooperare tehnica.
ART. 10
Facilitãţi de stabilire, instalare, intrare şi rezidenţã
În cazul contractelor de lucrãri, de achiziţii sau de servicii persoanele fizice sau juridice eligibile pentru participarea la procedurile de licitaţie vor avea drept de instalare temporarã şi de rezidenţã în cazurile în care importanta contractului justifica aceasta. Acest drept va fi obţinut numai dupã emiterea invitatiei de participare la licitaţie şi va servi personalului tehnic necesar în vederea efectuãrii studiilor preparatorii pentru redactarea ofertelor şi va expira la o luna dupã desemnarea contractorului.
Beneficiarul va permite personalului care ia parte la contractele de lucrãri, achiziţii sau de servicii finanţate de Comunitate şi membrilor de familie apropiati ai acestuia sa între în statul Beneficiarului, sa se stabileascã în stat, sa lucreze acolo şi sa pãrãseascã statul respectiv, asa cum o justifica natura contractului.
ART. 11
Importul şi reexportul de echipament
Beneficiarul va acorda permisele necesare pentru importul de echipament profesional cerut pentru executarea mãsurii, în conformitate cu legile, regulile şi reglementãrile în vigoare ale Beneficiarului.
Beneficiarul va acorda în plus persoanelor fizice şi juridice care au executat contracte de lucrãri, achiziţii sau servicii permisele necesare pentru reexportul echipamentului menţionat.
ART. 12
Controlul importurilor şi schimburilor valutare
Pentru executarea mãsurilor Beneficiarul se obliga sa acorde autorizaţii de import, precum şi autorizaţii pentru achiziţionarea valutei necesare şi sa aplice reglementãrile naţionale privind controlul asupra schimburilor valutare, fãrã discriminare între statele membre ale Comunitãţii, Albania, Bulgaria, Republica Ceha, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania, Polonia, România, Slovacia, Slovenia şi Fosta Republica Iugoslava a Macedoniei.
Beneficiarul va acorda permisele necesare pentru repatrierea fondurilor primite pentru executarea mãsurii, conform reglementãrilor de control al schimburilor valutare în vigoare în statul Beneficiarului.
ART. 13
Impozitare şi vama
1. Plata impozitelor, taxelor vamale şi taxelor de import nu va fi finanţatã din finanţarea gratuita a CEE.
2. Importurile în baza contractelor de livrãri, încheiate de autoritãţile Beneficiarului şi finanţate din finanţarea gratuita a CEE, vor putea intra în statul Beneficiarului fãrã a fi supuse taxelor vamale, altor taxe de import, impozitelor sau unui regim fiscal cu efect echivalent.
Beneficiarul va asigura ca importurile respective sa fie eliberate din punctul de intrare pentru a fi livrate cãtre contractor, asa cum se prevede în contract, şi pentru folosinta imediata conform cerinţelor pentru implementarea normalã a contractului, fãrã a tine seama de întârzieri sau de dispute în ceea ce priveşte stabilirea taxelor vamale, plãţilor sau a impozitelor menţionate mai sus.
3. Contractele pentru achiziţii sau servicii oferite de firme externe sau româneşti, finanţate din finanţarea gratuita a CEE, nu vor fi supuse în statul Beneficiarului plãţii T.V.A., timbrului fiscal sau taxelor de înregistrare ori altor impuneri fiscale având efect similar, indiferent dacã aceste taxe exista sau urmeazã sa fie instituite.
4. Persoanele fizice şi juridice, inclusiv personalul expatriat din statele membre ale Comunitãţii Europene, care executa contracte de cooperare tehnica finanţate din finanţarea gratuita a CEE, vor fi scutite de la plata impozitului pe profit şi pe venit în statul Beneficiarului.
5. Efectele personale şi gospodãreşti importate pentru uz personal de cãtre persoanele fizice (şi membrii familiilor lor), altele decât cele achiziţionate local, angajate în îndeplinirea sarcinilor definite în contractele de cooperare tehnica, vor fi scutite de taxe vamale, de import, de alte taxe şi impozite fiscale cu acelaşi efect, efectele personale şi gospodãreşti respective urmând sa fie reexportate sau sa se dispunã de ele în ţara conform reglementãrilor în vigoare în statul Beneficiarului, dupã terminarea contractului.
6. Persoanele fizice şi juridice care importa echipament profesional, asa cum se prevede la art. 11, dacã solicita astfel, vor beneficia de sistemul de admitere temporarã, asa cum este definit prin legislaţia nationala a Beneficiarului, în ceea ce priveşte echipamentul respectiv.

TITLUL IV
Executarea contractelor

ART. 14
Originea achiziţiilor
Beneficiarul se declara de acord ca, atunci când Comisia nu autorizeaza altfel, materialele şi livrãrile necesare pentru executarea contractelor trebuie sa fie originare din Comunitate, Albania, Bulgaria, Republica Ceha, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania, Polonia, România, Slovacia, Slovenia şi Fosta Republica Iugoslava a Macedoniei.
ART. 15
Proceduri de efectuare a plãţilor
1. Pentru contractele finanţate din finanţarea gratuita a CEE documentele de licitaţie vor fi întocmite şi plãţile vor fi efectuate fie în unitãţi europene de cont (ECU) sau, conform legilor şi reglementãrilor privind schimbul valutar ale Beneficiarului, în valuta Beneficiarului ori în valuta statului în care ofertantul îşi are înregistrat sediul de afaceri sau în valuta statului în care sunt produse livrãrile.
2. Când documentele de licitaţie sunt întocmite în ECU, plãţile în cauza vor fi efectuate în mod corespunzãtor în valuta prevãzutã în contract, pe baza ratei de schimb a ECU în ziua precedenta efectuãrii plãţii.
3. Beneficiarul şi Comisia vor lua toate mãsurile necesare pentru a asigura execuţia plãţilor în cel mai scurt timp posibil.

TITLUL V
Colaborarea dintre Comisie şi Beneficiar

ART. 16
Inspecţie şi evaluare
1. Comisia va avea dreptul sa îşi trimitã propriii agenţi sau reprezentanţii corespunzãtor autorizaţi pentru a duce la îndeplinire orice misiune tehnica sau financiarã ori de audit pe care o considera necesarã pentru a urmãri execuţia mãsurii. În orice caz Comisia va comunica din timp autoritãţilor Beneficiarului trimiterea unor astfel de misiuni.
Beneficiarul va pune la dispoziţie toate informaţiile şi documentele care vor fi solicitate de aceasta şi va lua toate mãsurile pentru a facilita munca persoanelor împuternicite sa ducã la îndeplinire evaluarile sau inspectiile.
2. Beneficiarul:
a) va pãstra înregistrãri şi documente contabile adecvate pentru identificarea lucrãrilor, achiziţiilor sau serviciilor finanţate în baza memorandumului de finanţare, conform procedurilor legale de contabilitate;
b) va asigura ca agenţii sau reprezentanţii mentionati mai sus ai Comisiei sa aibã dreptul de a inspecta toatã documentaţia şi înregistrãrile contabile relevante privitoare la cele finanţate în baza memorandumului de finanţare şi va asista Curtea de Conturi a Comunitãţii Europene în executarea evaluãrii contabile privind utilizarea finanţãrii gratuite a CEE.
Comisia va putea, de asemenea, sa execute o evaluare ex post şi o evaluare contabila finala a programului. Evaluarea ex post va analiza realizarea obiectivelor/scopurilor programelor, precum şi impactul asupra dezvoltãrii şi restructurãrii sectorului implicat.
Evaluarea contabila finala va examina datele financiare la nivel local ale programului, oferind o pãrere independenta asupra corectitudinii şi compatibilitatii contractelor şi plãţilor, precum şi asupra conformitatii lor cu prevederile memorandumului de finanţare. Evaluarea contabila va stabili balanţa fondurilor neangajate şi/sau necheltuite care vor fi rambursate Comisiei.
ART. 17
Urmãrirea mãsurilor
În urmãrirea executãrii mãsurii Comisia poate solicita orice explicaţie şi, atunci când este necesar, poate cãdea de acord cu Beneficiarul asupra unei noi orientãri în ceea ce priveşte mãsura, care sa fie consideratã mai bine adaptatã obiectivelor avute în vedere.
Beneficiarul va face rapoarte cãtre Comisie, conform planului menţionat în memorandumul de finanţare, pe toatã perioada de execuţie a mãsurii şi dupã încheierea acesteia.
Comisia, pe baza rapoartelor şi, dupã caz, a evaluãrii ex post, va proceda la închiderea oficialã a programului şi va informa ţara beneficiara despre data închiderii oficiale a programului.

TITLUL VI
Prevederi generale şi finale

ART. 18
Consultãri - Dispute
1. Orice problema legatã de executarea sau interpretarea memorandumului de finanţare sau a acestor Condiţii generale va fi subiect de consultare între Beneficiar şi Comisie, conducand, în cazul în care este necesar, la un amendament la memorandumul de finanţare.
2. În situaţia în care se constata neîndeplinirea unei obligaţii stabilite în memorandumul de finanţare şi în aceste Condiţii generale, care nu a fost subiect al unor mãsuri de remediere luate în timp util, Comisia va putea suspenda finanţarea mãsurii, dupã consultarea cu Beneficiarul.
3. Beneficiarul poate renunţa total sau parţial la execuţia mãsurii. Pãrţile contractante vor stabili detaliile respectivei renunţãri printr-un schimb de scrisori.
ART. 19
Anunţ - Adrese
Orice anunţ şi orice acord între pãrţi, prevãzute aici, trebuie sa aibã forma unei comunicãri scrise, cu referire explicita la numãrul şi la titlul mãsurii. Astfel de anunţuri sau de acorduri vor fi fãcute prin scrisoare adresatã partii autorizate sa primeascã cele menţionate şi vor fi trimise la adresa anunţatã de partea respectiva. În caz de urgenta sunt permise comunicãri prin telefax, comunicãri telegrafice sau prin telex, care vor fi considerate valabile cu condiţia confirmãrii imediate prin scrisoare.
Adresele sunt menţionate în memorandumul de finanţare.


ANEXA B

ARBITRAJ

Orice disputa între pãrţile contractante, rezultând din acordul-cadru sau din memorandumul de finanţare, care nu este rezolvatã prin aplicarea procedurilor menţionate la art. 18 din Condiţiile generale, referitoare la memorandumul de finanţare, va fi supusã arbitrarii de cãtre un tribunal de arbitraj, dupã cum urmeazã:
Pãrţile la arbitraj vor fi Beneficiarul, pe de o parte, şi Comisia, pe de alta parte.
Tribunalul de arbitraj va fi compus din 3 arbitri, numiţi dupã cum urmeazã:
- un arbitru va fi numit de Beneficiar;
- un al doilea arbitru va fi numit de Comisie;
- al treilea arbitru (denumit în continuare şi conducãtor) va fi numit prin acordul pãrţilor sau, în cazul unui dezacord, de secretarul general al O.N.U.
Dacã oricare dintre pãrţi nu reuşeşte sa numeascã un arbitru, acesta va fi numit de conducãtor.
Dacã un arbitru numit conform acestei proceduri demisioneaza, decedeazã sau devine incapabil sa îşi desfãşoare activitatea, un alt arbitru va fi numit în acelaşi mod ca şi arbitrul cãruia îi ia locul; un astfel de succesor va avea toate puterile şi îndatoririle arbitrului iniţial.


ANEXA 2 (C)


PREVEDERI SPECIALE

1. Obiective şi descriere
1.1. Obiective
Obiectivul general al acestei propuneri de finanţare este îmbunãtãţirea mediului de afaceri în regiunile vizate.
Obiectivul specific al acestei propuneri de finanţare este asigurarea ca proiectele enumerate în cele ce urmeazã sunt finalizate în cadrul perioadei de efectuare a plãţilor şi ca infrastructura imbunatatita este operationala.
1.2. Proiecte eligibile
În România autoritãţile au fãcut eforturi considerabile pentru a elabora o lista lungã de proiecte în regiunile vizate, selectate, care ar putea fi eligibile pentru finanţare PHARE în anul 2000. Valoarea totalã a listei lungi a fost de 152 milioane euro, cu o contribuţie PHARE solicitatã de 81 milioane euro. 35 milioane euro au fost alocate în vederea finanţãrii acestor proiecte în cadrul Programului PHARE naţional 2000. Studiile de prefezabilitate au fost întocmite, dar proiectele nu sunt încã realizate deplin. În special evaluarea impactului asupra mediului şi proiectarea tehnica nu au fost finalizate, astfel ca anumitor proiecte nu li s-au alocat fonduri.
Lista a fost extinsã pentru a acoperi intreaga ţara, anticipand extinderea concentrarii asupra problemelor regionale în România în cadrul Programului PHARE 2001. Acum sunt 43 de proiecte în valoare totalã de 226 milioane euro, cu o contribuţie PHARE solicitatã de 129 milioane euro (vezi anexa). Începând cu Programul PHARE naţional 2000 fondurile vor fi alocate anumitor proiecte în momentul în care este disponibilia intreaga documentaţie. Comisia, prin delegaţia sa, va superviza îndeaproape alocarea fondurilor pentru proiecte specifice.
1.3. Principii pentru sprijinirea investiţiilor
Proiectele individuale trebuie sa respecte principiile stabilite pentru sprijinirea investiţiilor în ghidurile PHARE. Aceasta se va asigura dupã cum urmeazã:
- catalitic - toate proiectele care vor fi sprijinite prin facilitatea suplimentarã de investiţii referitoare la acţiuni pentru care este responsabil sectorul public şi care sunt deja pregãtite, dar nu pot fi implementate din cauza lipsei fondurilor publice. Utilizarea fondurilor PHARE le va permite sa fie înaintate şi implementate mai devreme decât în alta situaţie;
- cofinantare - va fi o cofinantare minima de 25% pentru toate proiectele, asigurata prin fonduri publice naţionale;
- coordonare şi aditionalitate - Comisia va transmite lista proiectelor, pentru a fi aprobatã, Bãncii Europene de Investiţii şi instituţiilor finanţatoare internaţionale spre informare;
- maturitatea şi dimensiunea proiectelor - proiectele trebuie sa aibã pregãtit un studiu de fezabilitate. În cele mai multe cazuri ele vor fi gata de licitare pana la sfârşitul anului 2000 pentru a fi în conformitate cu cerinţele din ghiduri, în conformitate cu care contractarea trebuie sa aibã loc pe cat posibil la 6 luni dupã semnarea memorandumului de finanţare. Proiectele respecta în general cerinţele minime în ceea ce priveşte mãrimea (contribuţia PHARE de minimum 2 milioane euro);
- durabilitatea - este un aspect-cheie al studiilor de fezabilitate pentru toate proiectele. Vor fi acceptate numai acele proiecte care vor fi conforme cu normele şi standardele Uniunii Europene dupã aderare şi care vor fi durabile din punct de vedere financiar.


2. Buget
──────────────────────────────────────────────────────────────────────
Ţara Agenţia de Codul Alocarea
implementare (euro)
──────────────────────────────────────────────────────────────────────
România Ministerul Dezvoltãrii RO 0101 24.800.000
şi Prognozei
──────────────────────────────────────────────────────────────────────



3. Aranjamente de implementare
3.1. Implementarea
Programul va fi gestionat în conformitate cu procedurile Sistemului de implementare descentralizat PHARE (SID). Coordonatorul naţional al asistenţei (CNA) va avea responsabilitatea generalã pentru programarea, monitorizarea şi implementarea programelor PHARE.
Fondul Naţional (FN) din cadrul Ministerului Finanţelor Publice, condus de responsabilul naţional cu autorizarea finanţãrii (RNAF), va superviza managementul financiar al programului şi va fi responsabil cu raportarile cãtre Comisia Europeanã. Autoritatea nationala de control, competenta cu privire la implementarea programului, va efectua controlul financiar adecvat.
Comisia va transfera fonduri cãtre Fondul Naţional, în conformitate cu memorandumul de înţelegere semnat între Comisie şi ţara respectiva. Fondurile vor fi transferate la cererea responsabilului naţional cu autorizarea finanţãrii (RNAF). O plata de pana la 20% din fonduri, care urmeazã sa fie administratã la nivel local, va fi transferata Fondului Naţional dupã semnarea memorandumului de finanţare şi a acordurilor de finanţare (AF) dintre Fondul Naţional şi agenţiile de implementare. Prevederile menţionate la art. 2 şi 13 din Memorandumul de înţelegere privind înfiinţarea Fondului Naţional trebuie, de asemenea, respectate. În plus RNAF trebuie sa înainteze Comisiei spre aprobare numirea responsabililor cu autorizarea programului (RAP) şi o descriere a sistemului creat, evidentiind fluxul de informaţii între Fondul Naţional şi agenţiile de implementare şi modul în care va fi îndeplinitã funcţia de plata.
Se vor efectua 4 transe în cuantumul celei mai mici sume reprezentate fie de maximum 20% din fondurile care urmeazã sa fie administrate la nivel local, fie de diferenţa pana la valoarea integrala a bugetului. Prima transa va fi trasa în momentul în care o cota de 10% din buget a fost deja plãtitã de agenţiile de implementare. A doua transa poate fi cerutã atunci când a fost plãtitã o cota de 30% din bugetul total. Momentul tragerii celei de-a treia transe este atunci când s-a plãtit o cota de 50%, iar pentru rata a patra finala, când o cota de 70% este plãtitã. În afarã unei autorizaţii exprese prealabile din partea Comisiei, nici o cerere de plata nu poate fi facuta dacã fondurile cumulate, aflate la dispoziţia Fondului Naţional şi la agenţiile de implementare, depãşesc 10% din exerciţiul bugetar angajat. În mod excepţional RNAF poate cere o plata în avans de peste 20%, în conformitate cu procedurile prevãzute în memorandumul de înţelegere sus-menţionat.
Fondul Naţional va transfera fonduri agentiilor de implementare nominalizate, în conformitate cu acordurile de finanţare semnate între Fondul Naţional şi agenţiile de implementare. Fiecare acord de finanţare va fi avizat în prealabil de Comisia Europeanã. În cazul în care Fondul Naţional însuşi este agent de plata pentru agenţia de implementare, nu va exista transfer de fonduri de la Fondul Naţional cãtre agenţia de implementare. Agenţia de implementare va fi condusã de un responsabil cu autorizarea programului (RAP), numit de RNAF dupã consultarea cu CNA. Responsabilul cu autorizarea programului va fi responsabil pentru toate operaţiunile efectuate de agenţiile de implementare respective.
Un cont bancar separat în euro va fi deschis şi administrat de Fondul Naţional într-un sistem contabil separat, la o banca centrala. În principiu toate conturile bancare vor fi purtãtoare de dobanda. Dobanda va fi raportatã Comisiei Europene. În cazul în care Comisia decide astfel, pe baza unei propuneri din partea RNAF, dobanda poate fi reinvestita în program. Aceleaşi proceduri vor fi aplicate fondurilor transferate la agenţia de implementare.
RNAF şi RAP se vor asigura ca toate licitaţiile şi contractele sunt pregãtite în conformitate cu procedurile stabilite în manualul SID.
Toate contractele trebuie încheiate pana la data de 30 noiembrie 2002. Toate plãţile trebuie sa se facã pana la data de 30 noiembrie 2004.
Orice fonduri neutilizate pana la data expirãrii programului vor fi recuperate de cãtre Comisie.
Pentru acele contracte cu fonduri reţinute pentru o perioada de garanţie prelungitã peste data de sfârşit al perioadei de plata a programului, suma totalã a fondurilor acelor contracte, calculatã de RAP şi stabilitã de Comisie, va fi plãtitã agenţiei de implementare înainte de închiderea oficialã a programului. Agenţia de implementare îşi asuma intreaga responsabilitate pentru depozitarea fondurilor pana când plata finala este scadenta şi se asigura ca fondurile menţionate vor fi folosite numai pentru a face plati legate de clauzele de reţinere. Agenţia de implementare îşi asuma în continuare intreaga responsabilitate fata de contractori pentru îndeplinirea condiţiilor legate de clauzele de reţinere. Dobânzile obţinute din fondurile depozitate vor fi plãtite Comisiei dupã ce vor fi fãcute plãţile finale cãtre contractori. Fondurile care nu au fost plãtite contractorilor dupã ce au fost fãcute plãţile finale vor fi rambursate Comisiei. O analiza generalã a utilizãrii fondurilor depozitate în conturi de garanţie - şi în mod special a plãţilor fãcute din acestea - şi a dobânzilor obţinute va fi transmisã anual de cãtre RNAF Comisiei.

4. Monitorizare şi evaluare
Va fi creat un comitet comun de monitorizare (CCM) care va cuprinde RNA, CNA şi Comisia. CCM se va intalni cel puţin o data pe an pentru a trece în revista toate programele finanţate din PHARE, cu scopul de a evalua progresele înregistrate în atingerea obiectivelor stabilite în memorandumurile de finanţare şi în Parteneriatul de aderare. CCM poate recomanda o schimbare a prioritatilor şi/sau realocarea fondurilor PHARE. CCM este asistat de subcomitete de monitorizare (SCM) care includ CNA, RAP de la fiecare agenţie de implementare şi serviciile Comisiei. SCM vor revizui în detaliu progresul înregistrat în cazul fiecãrui program, inclusiv componentele şi contractele sale, pe baza rapoartelor periodice de monitorizare şi evaluare realizate cu asistenta consultantului extern (în conformitate cu prevederile manualului SID), şi vor face recomandãri cu privire la aspectele de management şi proiectare, asigurându-se ca acestea vor fi puse în aplicare. SCM vor raporta CCM, cãruia îi vor inainta rapoarte generale detaliate cu privire la toate programele finanţate prin PHARE.

5. Audit şi evaluare
Conturile şi operaţiunile Fondului Naţional şi, când este aplicabil, ale Oficiului de Plati şi Contractare PHARE (OPCP) şi ale tuturor agentiilor de implementare pot fi verificate oricând, la cererea Comisiei, de un auditor extern contractat de Comisie, fãrã a se aduce atingere responsabilitãţilor Comisiei şi ale Curţii de Conturi a Uniunii Europene, asa cum se precizeazã în Condiţiile generale referitoare la memorandumul de finanţare, anexate la acordul-cadru.
Serviciile Comisiei vor lua mãsuri pentru realizarea unei evaluãri ulterioare dupã terminarea programului.

6. Transparenta şi publicitate
RAP respectiv va fi rãspunzãtor de luarea mãsurilor necesare în vederea asigurãrii publicitãţii adecvate pentru toate activitãţile finanţate din program. Aceasta se va face în strânsã legatura cu delegaţia Comisiei. Mai multe detalii sunt prezentate în anexa nr. 3 (D) "Transparenta şi publicitate".

7. Condiţii speciale
În eventualitatea în care angajamentele stabilite de comun acord nu sunt îndeplinite din motive imputabile agenţiei de implementare implicate, Comisia poate revizui programul, în sensul anulãrii totale sau parţiale a acestuia şi/sau realocarii fondurilor nefolosite pentru alte scopuri conforme cu obiectivele Programului PHARE.




ANEXA 1

Proiecte de infrastructura regionala

┌────────────────────────────────────────────────────┬────────────┬──────┬─────┐
│ Descrierea Proiectului │Beneficiarul│Costul│Con- │
│ Activitãţi Principale │ Direct │Total │tri- │
│ │ │ │butia│
│ │ │ │Phare│
│ │ │ │Esti-│
│ │ │ │mata │
│ │ │ │MEuro│
├────────────────────────────────────────────────────┴────────────┴──────┴─────┤
│Regiunea de Dezvoltare Nord-Est │
├────────────────────────────────────────────────────┬────────────┬──────┬─────┤
│1. Legatura între oraşul şi zona Vaslui şi Reţelele │Autoritatea │ 9 │ 3 │
│Pan-Europene nord-sud │localã │ │ │
│- Consolidarea drumului │Ministerul │ │ │
│- Construirea platformei │transportu- │ │ │
│- Reabilitarea şi consolidarea podului │rilor │ │ │
│- Semnalizarea rutiera │ │ │ │
│- Linia de transmitere a electricitatii Falciu - │ │ │ │
│ Cantemir (Moldova) (proiect de cooperare │ │ │ │
│ transfrontaliera) │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│2. Centrul de Inovare Universitar şi Parc de │Autoritatea │ 6 │ 3,5│
│Dezvoltare a Infrastructurii pentru IMM şi │localã │ │ │
│Investitorii Privati - Iaşi (5 ha). │Universita- │ │ │
│- Construirea şi modernizarea halelor de producţie │tea din Iaşi│ │ │
│existente, construcţii industriale, laboratoare de │ │ │ │
│cercetare-dezvoltare │ │ │ │
│- Facilitãţi de producţie: infrastructura publica │ │ │ │
│referitoare la parcul industrial: alimentare cu apa,│ │ │ │
│energie, drumuri de acces │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│3. Parc de Dezvoltare a Infrastructurii de Afaceri │Autoritatea │ 8 │ 4,5│
│pentru IMM şi Investitori Privati în Bacau 6 ha │localã │ │ │
│- Construirea halelor de producţie │ │ │ │
│- Facilitãţi de producţie: (alimentare cu apa, │ │ │ │
│energie, drumuri de acces) │ │ │ │
│- Birouri pentru managementul tehnic, economic, │ │ │ │
│juridic │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│4. Reabilitarea zonei industriale SIRET (Judeţul │Autoritatea │ 6,5 │ 3 │
│Suceava) │localã │ │ │
│ - Modernizarea facilitãţilor publice referitoare la│ │ │ │
│zona industriala (reţele de apa, energie, gaz şi │ │ │ │
│încãlzire) │ │ │ │
│ - Modernizarea şi extinderea drumurilor │ │ │ │
│ - Îmbunãtãţirea calitãţii apei │ │ │ │
│ - Modernizarea reţelei de drumuri şi îmbunãtãţirea │ │ │ │
│traficului pe drumul european E85, pentru a permite│ │ │ │
│o mai buna comunicare între Ukraina şi sudul │ │ │ │
│Europei. Studiile de fezabilitate şi studiile de │ │ │ │
│piata sunt deja întocmite. │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│5. Reabilitarea zonei industriale Burdujeni din │Autoritatea │ 6 │ 3,5│
│SUCEAVA (judeţul Suceava) │localã │ │ │
│ - Modernizarea facilitãţilor publice referitoare la│ │ │ │
│zona industriala (reţele de apa, energie, gaz şi │ │ │ │
│încãlzire) │ │ │ │
│ - Modernizarea drumului de acces cãtre zona │ │ │ │
│ industriala │ │ │ │
│ - Modernizarea serviciilor şi utilitãţilor publice │ │ │ │
│ - Modernizarea reţelei de drumuri şi îmbunãtãţirea │ │ │ │
│traficului pe drumul european E85, pentru a permite│ │ │ │
│o mai buna comunicare între Ukraina şi sudul │ │ │ │
│Europei. Studiile de fezabilitate şi studiile de │ │ │ │
│piata sunt deja întocmite. │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│6. Reabilitarea zonei industriale RADAUTI (judeţul │Autoritatea │ 5,5 │ 2,5│
│Suceava) │localã │ │ │
│ - Modernizarea facilitãţilor publice referitoare la│ │ │ │
│zona industriala (reţele de apa, energie, gaz şi │ │ │ │
│încãlzire) │ │ │ │
│ - Reabilitarea infrastructurii zonei Radauti │ │ │ │
│ - Reducerea costurilor de producţie, transport, │ │ │ │
│acces cãtre noile servicii şi noile pieţe pentru a │ │ │ │
│permite dezvoltarea competitivitatii întreprinderi- │ │ │ │
│lor prin dezvoltarea parteneriatului zonei Radauti │ │ │ │
│în cadrul Euro-regiunii "Prutul de sus" incluzând │ │ │ │
│reconstructia podului Radauti - Lipcani (proiect de │ │ │ │
│cooperare transfrontaliera) │ │ │ │
│ - Modernizarea şi extinderea reţelei de drumuri │ │ │ │
│pentru accesul cãtre întreprinderile publice şi │ │ │ │
│comerciale │ │ │ │
│ Studiile de fezabilitate şi studiile de piata │ │ │ │
│sunt deja întocmite; terenul este în proprietatea │ │ │ │
│consiliului local Radauti │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│7. Modernizarea şi dezvoltarea infrastructurii │Autoritatea │ 8 │ 4 │
│ de turism în judeţul Neamt │localã │ │ │
│ - Îmbunãtãţirea potenţialului turistic în │ │ │ │
│judeţul Neamt │ │ │ │
│ - Îmbunãtãţirea infrastructurii de agrement pentru │ │ │ │
│a rãspunde standardelor de calitate solicitate │ │ │ │
│ - Dezvoltarea reţelei de comunicaţii şi a │ │ │ │
│circuitelor turistice │ │ │ │
│ - Dezvoltarea unui sistem de supraveghere │ │ │ │
│a mediului │ │ │ │
│ Studiile de fezabilitate sunt în pregãtire │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 8. Modernizarea DJ 291C km 6+200+11+200 drumul │Autoritatea │ 3,4│ 2,1│
│ Dorohoi - Pomarla şi km 11+200+22+100 drumul │localã │ │ │
│ Dorohoi - Fundu Hertii │(consiliul │ │ │
│ - Modernizarea drumului │ judeţean │ │ │
│ - Consolidarea acostamentelor │Botosani) │ │ │
│ - Executarea de scurgeri pentru sursele captate │ │ │ │
│ - Repararea picioarelor de pod şi noi picioare │ │ │ │
│de pod │ │ │ │
│ - Acces la punctul de verificare vamalã Racovat │ │ │ │
│ şi trecere a frontierei cu Ukraina: impact pozitiv │ │ │ │
│ asupra activitãţilor de import-export │ │ │ │
│ (studii de fezabilitate, proiecte tehnice │ │ │ │
│ şi detalii de execuţie aprobate) │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 9. Reabilitarea de mediu a zonei Durau - Izvorul │Autoritatea │ 10 │ 5 │
│ Muntelui şi a versantilor pentru zona de protecţie │localã │ │ │
│ a drumului DJ 155F │(consiliul │ │ │
│ - Reabilitarea portiunilor afectate ale drumului │ judeţean │ │ │
│ închis pentru circulaţia publica din 1997 │ Neamt) │ │ │
│ - Reabilitarea de mediu a zonei turistice │ │ │ │
│ - Stabilizarea ecologica a versantilor Muntelui │ │ │ │
│ Ceahlau │ │ │ │
│ - (Studii geo-tehnice şi de supraveghere tehnica │ │ │ │
│ pentru toate cele 37 de zone afectate) │ │ │ │
│ - (Studii de fezabilitate pentru 4 din cele mai │ │ │ │
│ afectate zone şi de importanta strategica dintre │ │ │ │
│ cele identificate pentru reabilitare) │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│10. Modernizarea DJ 208C km 2+000-10+00 │Autoritatea │ 1,6│ 0,9│
│ - (Intersectia DN 28B şi judeţul Suceava) drum │localã │ │ │
│ turistic cãtre manastirile Vorona şi Oneaga) │(consiliul │ │ │
│ - Revizuirea sectorului │judeţean │ │ │
│ - Infrastructura, superstructura │Botosani) │ │ │
│ - Poduri pietonale │ │ │ │
│ - (Studii de fezabilitate şi proiecte tehnice │ │ │ │
│ aprobate) │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┴────────────┴──────┴─────┤
│10 proiecte │ TOTAL per │ 64 │ 32 │
│ │ regiune │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┴────────────┴──────┴─────┤
│Regiunea de Dezvoltare Sud-Est │
├────────────────────────────────────────────────────┬────────────┬──────┬─────┤
│ 1. Reabilitarea Drumului Naţional DN2B (E87) │Autoritatea │ 4,5│ 4 │
│ Galaţi - Giurgiulesti, pe o lungime de 12 km │localã │ │ │
│ (legatura între Regiunea Sud - Est şi coridoarele │Ministerul │ │ │
│ de transport europene IX şi IV) │Transportu- │ │ │
│ - Modernizarea drumurilor la standarde europene │rilor │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 2. Îmbunãtãţirea traficului pe ruta DN 24 (E581) │Autoritatea │ 4,9│ 3 │
│ secţiunea km 17+400-23+400 │localã │ │ │
│ - oraşul Tecuci │Ministerul │ │ │
│- Platforma drumului (parte carosabilã, acostament) │Transportu- │ │ │
│ │rilor │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 3. Parcul industrial Brãila 6ha │Zona libera │ 10,65│ 5 │
│ - Construcţii (centru logistic, ateliere de │Brãila │ │ │
│ cercetare-dezvoltare, incubatoare de producţie │ │ │ │
│ şi facilitãţi de depozitare) │ │ │ │
│ - Drumuri de acces │ │ │ │
│ - Zona verde │ │ │ │
│ - Promovare │ │ │ │
│ Administrarea parcului va constitui subiectul unei │ │ │ │
│ cereri de oferte organizate de zona libera Brãila │ │ │ │
│ Administrarea va fi asigurata de o organizaţie │ │ │ │
│ non-profit în parteneriat cu zona libera Brãila, │ │ │ │
│ Intreaga activitate a parcului se va desfasura sub │ │ │ │
│ statutul de zona libera în conformitate cu │ │ │ │
│ legislaţia în vigoare. │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 4. Reconstrucţie ecologica în Delta Dunãrii │Autoritatea │ 3,2│ 2,5│
│ (complexul Roşu-Puiu-Caraorman) │Rezervatiei │ │ │
│- Restabilirea complexului piscicol │Biosferei │ │ │
│- Îmbunãtãţirea calitãţii apei şi hidrologie │Delta │ │ │
│- Îmbunãtãţirea potenţialului turistic şi a │Dunãrii │ │ │
│ situaţiei economice │Ministerul │ │ │
│ │Mediului │ │ │
│ │Autoritatea │ │ │
│ │localã │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 5. Targul Internaţional Constanta │Autoritatea │ 5 │ 3,8│
│ - Infrastructura targului: spaţii pentru │localã │ │ │
│ expoziţii, drum de acces │(consiliul │ │ │
│ - Facilitãţi tehnologice, spaţii pentru seminarii │judeţean │ │ │
│ şi comunicare, facilitãţi de depozitare, parcari │Constanta + │ │ │
│ - Promovarea targului internaţional │Camera de │ │ │
│ - 0,6 ha (teren aflat în administrarea │Comerţ, │ │ │
│ judeţului Constanta, Proiect aprobat în cadrul │Administraţia │ │
│ Planului de Dezvoltare Urbanistic al oraşului) │Portului, │ │ │
│ │zona libera │ │ │
│ │Sud) │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 5 proiecte │ TOTAL per │ 28,25│ 18,3│
│ │ regiune │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┴────────────┴──────┴─────┤
│Regiunea de Dezvoltare Sud-Muntenia │
├────────────────────────────────────────────────────┬────────────┬──────┬─────┤
│ Stimularea activitãţii economice în oraşul │Autoritatea │ 3,8│ 3 │
│ Calarasi prin │localã │ │ │
│ 1. reabilitarea mediului în zona industriala - │ │ │ │
│ zona industriala: modernizarea/reabilitarea │ │ │ │
│ clãdirilor şi a zonelor de producţie │ │ │ │
│ - Facilitãţi publice referitoare la zona │ │ │ │
│ industriala (apa, energie, încãlzire) │ │ │ │
│ - Drumuri de acces │ │ │ │
│ 2. Îmbunãtãţirea accesului la Coridorul IV │Ministerul │ │ │
│ Pan-European (Calarasi - Slobozia drumul DN 21) │Transportu- │ │ │
│ - Reabilitarea drumului │rilor │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│3. Modernizarea infrastructurii în scopul punerii │Autoritatea │ 3,8│ 3 │
│ în valoare şi menţinerii calitãţii terapeutice │localã │ │ │
│ ale lacului Amara împreunã cu reabilitarea mediului│ │ │ │
│ Reabilitarea-modernizarea infrastructurii publice │ │ │ │
│ şi facilitãţilor publice │ │ │ │
│ - Canalizare, gaze naturale, sistem de încãlzire │ │ │ │
│ centrala │ │ │ │
│- Protejarea lacului (reţea de canale pentru ploaie)│ │ │ │
│- Drumuri de acces │ │ │ │
│- Reabilitarea parcurilor │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 4. Reabilitarea mediului şi stabilirea │Autoritatea │ 3,3│ 2,5│
│infrastructurii parcului industrial Tandarei │localã │ │ │
│ - Reabilitarea drumului de acces │ │ │ │
│ - Facilitãţi publice referitoare la parcul │ │ │ │
│industrial (gaz, apa, electricitate) │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 5. Amenajarea unui complex turistic pe ruta Valea │Autoritatea │ 11,1│ 5 │
│ Cerbului - Muntii Bucegi şi reabilitarea zonei │localã │ │ │
│ turistice │ │ │ │
│Reabilitarea infrastructurii publice şi facilitãţi │ │ │ │
│ - Transport prin cablu │ │ │ │
│ - Drumuri de acces │ │ │ │
│ - Pereţi protectori │ │ │ │
│ - Facilitãţi de ski şi partie de ski │ │ │ │
│(Facilitãţile de ski şi partiile de ski vor rãmâne │ │ │ │
│ în proprietatea autoritãţilor publice cel puţin │ │ │ │
│ 5 ani dupã data dãrii în folosinta │ │ │ │
│ Dacã se privatizeazã înainte de 5 ani, Delegaţia │ │ │ │
│ Comisiei va da o aprobare formala în ceea ce │ │ │ │
│ priveşte condiţiile de privatizare) │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 6. Modernizarea drumurilor din Muntii Bucegi │Ministerul │ 5,5│ 4,5│
│ - Reabilitarea a 23 km de drumuri existente │Transportu- │ │ │
│ - Construirea a 14 km de drumuri noi │rilor │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│7. Reabilitarea ecologica şi economicã a bazinului │Autoritatea │ 4,6│ 3 │
│ raului Teleajen │localã │ │ │
│ Proiectul va elabora un sistem de management │ │ │ │
│ integrat al bazinului raului pentru a fi folosit │ │ │ │
│ ca model pentru iniţiative similare. În plus, vor │ │ │ │
│ fi amplasate staţii de epurare a apelor uzate de │ │ │ │
│ mici dimensiuni, folosind pe cat posibil, soluţii │ │ │ │
│ compacte şi inovatoare. │ │ │ │
│ - Îmbunãtãţirea stãrii mediului şi sprijinirea │ │ │ │
│ dezvoltãrii durabile │ │ │ │
│ - Realizarea de proceduri pentru bio-monitorizare, │ │ │ │
│ automonitorizare şi monitorizare independenta │ │ │ │
│ a apelor raului │ │ │ │
│ - Realizarea unui sistem operational care sa │ │ │ │
│ gestioneze informaţiile în mod integrat, combinand │ │ │ │
│ datele de mediu cu cele economice │ │ │ │
│ - Elaborarea unui Master Plan care sa serveascã │ │ │ │
│ drept suport pentru proiectele de investiţii │ │ │ │
│ locale şi pentru cele finanţate prin ISPA; Master │ │ │ │
│ Planul va include de asemenea planuri pentru un │ │ │ │
│ mic parc industrial de-a lungul bazinului ca şi │ │ │ │
│ oportunitati pentru agri-business şi eco-business │ │ │ │
│ (în conformitate cu SAPARD) │ │ │ │
│ - Identificarea modalitãţilor şi a locurilor de │ │ │ │
│ imbunatatire a facilitãţilor de mediu (staţii de │ │ │ │
│ epurare a apelor uzate, staţii de tratare a apei) │ │ │ │
│ - Construirea şi punerea în funcţiune a 10 staţii │ │ │ │
│ de tratare a apelor uzate mici împreunã cu │ │ │ │
│ sistemele de canalizare │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│8. Tehnici şi metode pentru monitorizarea poluarii │Autoritatea │ 1 │ 0,8│
│ şi gestionarea protecţiei mediului (oraşul Ploiesti│localã │ │ │
│ şi zona industriala din judeţul Prahova) │(consiliul │ │ │
│ - Achiziţionarea a doua laboratoare mobile şi │judeţean │ │ │
│ a unui sistem fix de monitorizare a datelor şi │Ploiesti) │ │ │
│ procese de testare │ │ │ │
│ - Module de instruire │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 8 proiecte │ TOTAL per │ 33,1 │ 21,8│
│ │ regiune │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┴────────────┴──────┴─────┤
│Regiunea de Dezvoltare Nord-Vest │
├────────────────────────────────────────────────────┬────────────┬──────┬─────┤
│ 1. Parcul industrial de sud - Satu Mare 58,5 ha │Autoritatea │ 3,09│ 2 │
│ - Parc industrial (18,5 ha); construcţii, centru │localã │ │ │
│ institutional şi administrativ │ │ │ │
│ - Drum de acces │ │ │ │
│ - Facilitãţi publice (apa, gaz, statie de │ │ │ │
│ transformare) │ │ │ │
│ - Administrarea parcului va constitui subiectul │ │ │ │
│ unei cereri de oferte organizate de autoritatea │ │ │ │
│ localã │ │ │ │
│ Administrarea va fi asigurata de o organizaţie │ │ │ │
│ non-profit în parteneriat cu Autoritatea localã │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 2. Dezvoltarea zonei economice din vestul Clujului │Autoritatea │ 3,09│ 2 │
│ printr-o reţea adecvatã de infrastructura │localã │ │ │
│ de afaceri │ │ │ │
│ - Drum de acces │ │ │ │
│ - Facilitãţi publice referitoare la zona │ │ │ │
│ industriala (gaz natural, alimentare cu apa) │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 3. Reabilitare de mediu şi dezvoltarea parcului │Autoritatea │ 8,5 │ 5 │
│ industrial Jibou şi infrastructura de │localã │ │ │
│ afaceri - judeţul Salaj │ │ │ │
│ - Pregãtirea terenului şi construcţii │ │ │ │
│ - Drumuri de acces │ │ │ │
│ - Dezvoltarea facilitãţilor referitoare la │ │ │ │
│ parcul industrial (gaz natural, reţea termica │ │ │ │
│ şi de apa, staţii de curatare) │ │ │ │
│ Administrarea parcului va constitui subiectul │ │ │ │
│ unei cereri de oferte organizate de │ │ │ │
│ autoritatea localã │ │ │ │
│ Administrarea va fi asigurata de o organizaţie │ │ │ │
│ non-profit în parteneriat cu autoritatea localã │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 4. Stimularea dezvoltãrii economice în Regiunea │Autoritatea │ 14,5 │ 5 │
│ Nord-Vest şi cooperãrii cu Ungaria şi Ukraina │localã │ │ │
│ prin sprijinirea infrastructurii de transport │ │ │ │
│ Construirea unui pod din beton armat peste raul │ │ │ │
│ Tisa şi a unui drum de legatura între România │ │ │ │
│ şi Ukraina (Sighetu Marmatiei, judeţul Maramures) │ │ │ │
│ - Reabilitarea şi dezvoltarea infrastructurii │ │ │ │
│ fizice │ │ │ │
│ - Îmbunãtãţirea sprijinului pentru tehnologii │ │ │ │
│ nepoluante şi de ultima ora │ │ │ │
│ - Dezvoltarea reţelelor de comunicaţii şi │ │ │ │
│ servicii │ │ │ │
│ Studiul de fezabilitate este în pregãtire │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 5. Centrul de afaceri "Mileniul III", Baia Mare, │Autoritatea │ 13,5 │ 5 │
│ judeţul Maramures │localã │ │ │
│ - Crearea mediului de afaceri pentru stimularea │ │ │ │
│ dezvoltãrii economice │ │ │ │
│ - Dezvoltarea parteneriatului şi colaborãrii │ │ │ │
│ economice între România - Ukraina -Ungaria │ │ │ │
│ - Stabilirea unor noi firme comune cu precãdere │ │ │ │
│ în zonele mai puţin favorizate │ │ │ │
│ Studiul de fezabilitate este în pregãtire │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 5 proiecte │TOTAL per │ │ │
│ │regiune │ 48,09│ 22 │
├────────────────────────────────────────────────────┴────────────┴──────┴─────┤
│ Regiunea de Dezvoltare Sud - Vest Oltenia │
├────────────────────────────────────────────────────┬────────────┬──────┬─────┤
│ │ │ │ │
│ 1. Parc industrial Oltenia │Autoritãţile│ 10 │ 5 │
│ - Reabilitarea clãdirilor şi utilitãţilor │locale │ │ │
│ existente │ │ │ │
│ - Echipament şi promovarea parcului │ │ │ │
│ Documentaţia în pregãtire │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 2. Consolidarea versantilor în zona izvoarelor │Autoritatea │ 4,5 │ 3,4│
│ sodice din Olanesti │localã │ │ │
│ - Menţinerea izvoarelor sodice ca resursa │(Judeţul │ │ │
│ de recreere │Valcea, │ │ │
│ │Olanesti) │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 3. Centrul de afaceri Ramnicu Valcea │Autoritatea │ 1,5 │ │
│ - Crearea unui centru regional de afaceri │localã │ │ │
│ pentru companiile nou înfiinţate │(Consiliul │ │ │
│ - Reabilitarea clãdirilor şi utilitãţilor │judeţean │ │ │
│ existente │Valcea + │ │ │
│ - Echipament şi promovarea parcului │Camera de │ │ │
│ - Studii de fezabilitate existente │comerţ) │ │ │
│ - Parteneriat cu Camera de Comerţ │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 4. Consolidarea malului stang al fluviului │Autoritatea │ 0,5 │ 0,4│
│ Dunarea - portul Corabia │localã │ │ │
│ - Reabilitarea lucrãrilor de protecţie a │(Consiliul │ │ │
│ trotei malului stang al fluviului Dunarea │judeţean │ │ │
│ - (Reabilitarea infrastructurii portuare şi │ Olt) │ │ │
│ crearea facilitãţilor pentru stabilirea │ │ │ │
│ trecerii frontierei la Corabia) │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 5. Oltenia sub munte │Autoritatea │ 1,8 │ 1,4│
│ - Reabilitarea drumului (13,5 km) spre │localã │ │ │
│ manastirea Frastinel │(judeţul │ │ │
│ - (Îmbunãtãţirea domeniului de afaceri şi │Valcea) │ │ │
│ a turismului cultural) │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 5 proiecte │TOTAL per │ 18,3 │ 11,3│
│ │regiune │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┴────────────┴──────┴─────┤
│Regiunea Centru │
├────────────────────────────────────────────────────┬────────────┬──────┬─────┤
│ │ │ │ │
│1. Modernizarea zonei economice libere - Targu │Zona econo- │ 10 │ 6 │
│ Mures │mica Targu- │ │ │
│ - Realizarea cadrului de infrastructura │Mures │ │ │
│ - Realizarea de utilitãţi publice │ │ │ │
│ - Modernizarea drumurilor de acces, a clãdirilor │ │ │ │
│ - Modernizarea a 41 ha pentru oportunitati de │ │ │ │
│ afaceri (Studiu de fezabilitate şi proiect │ │ │ │
│ tehnic aprobate) │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 2. Consolidarea sistemului de drumuri DJ 103 A │Autoritãţile│ 7,7│ 5 │
│ Zizin - Vama Buzaului │locale │ │ │
│ - Îndiguiri │(Consiliul │ │ │
│ - Lucrãri de consolidare şi alte lucrãri │judeţean │ │ │
│ - (Drum de acces cãtre zona turistica, │Braşov) │ │ │
│ Studiu de fezabilitate) │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 3. Modernizarea drumului DC 81 Victoria │Autoritatea │ 1,2│ 0,9│
│ Vistisoara Sambata (9,9 km) │localã │ │ │
│ (Drum de acces cãtre zona turistica, │(Consiliul │ │ │
│ manastirea Sambata) │Vistea) │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 4. Modernizarea DJ 730 Sirne - judeţul │Autoritatea │ 0,8│ 0,6│
│ Arges (5,4 km) │localã │ │ │
│ (Acces spre zona economicã şi turistica: │(Consiliul │ │ │
│ zona Fundata - Rucar) │ judeţean │ │ │
│ │Braşov) │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 5. Modernizarea DJ 112G Moeciu de │Autoritãţile│ 1,8│ 1,4│
│ Jos - Pestera - Zarbesti │locale │ │ │
│ (Acces spre zona economicã şi turistica) │(Consiliul │ │ │
│ │judeţean │ │ │
│ │Braşov, │ │ │
│ │Moeciu) │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 5 proiecte │TOTAL per │ 21,5 │ 13,9│
│ │regiune │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┴────────────┴──────┴─────┤
│ Regiunea Vest │
│ │
├────────────────────────────────────────────────────┬────────────┬──────┬─────┤
│ 1. Parcul industrial Arad │Autoritatea │ 2,7 │ 1,5│
│ - Realizarea cadrului de infrastructura │localã │ │ │
│ - Realizarea de utilitãţi publice │(Consiliul │ │ │
│ │judeţean │ │ │
│ │Arad) │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 2. Parc tehnologic şi parc industrial │Autoritatea │ 5,8 │ 4,4│
│ în Timişoara │localã │ │ │
│ - Reabilitarea clãdirilor şi utilitãţilor │ │ │ │
│ existente │ │ │ │
│ - Echipament şi promovarea parcului │ │ │ │
│ Documentaţia în pregãtire │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 3. Centru de conferinţe regional (Timişoara) │Autoritatea │ 1,8 │ 1,4│
│ - Reabilitarea clãdirilor şi utilitãţilor │localã │ │ │
│ existente │ │ │ │
│ - Echipament şi promovarea centrului │ │ │ │
│ Documentaţia în pregãtire │ │ │ │
│ │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 3 proiecte │TOTAL per │ 10,3 │ 7,3│
│ │regiune │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┴────────────┴──────┴─────┤
│ │
│ Regiunea Bucureşti - Ilfov │
├────────────────────────────────────────────────────┬────────────┬──────┬─────┤
│ 1. Terminal pentru piata (piata urbana de │Autoritatea │ 1,7 │ 1,3│
│ produse alimentare) │localã │ │ │
│ - devierea şi realizarea de reţele de │(Consiliul │ │ │
│ canalizare, electricitate şi telecomunicaţii │Bucureşti/ │ │ │
│ - Infrastructura pentru spaţiul pieţei │ADR) │ │ │
│ - Dotãri de interior │ │ │ │
│ - Drumuri de acces, pavaje, parcari │ │ │ │
│ Amenajarea mediului şi a spaţiilor verzi │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 2. Parc tehnologic (electronice, energetice, │Autoritatea │ 1 │ 0,8│
│ electrotehnice) │localã │ │ │
│ - Crearea unui sistem de informare pentru │Consiliul │ │ │
│ cercetãtori şi întreprinderi │Bucureşti/ │ │ │
│ - Realizarea unui birou de transfer │ADR │ │ │
│ de tehnologie │ │ │ │
│ - Stabilirea unui sistem de monitorizare │ │ │ │
│ a resurselor energetice regionale │ │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 2 proiecte │TOTAL per │ 2,7 │ 2,1│
│ │regiune │ │ │
├────────────────────────────────────────────────────┼────────────┼──────┼─────┤
│ 43 de proiecte │ TOTAL per │ │ │
│ │ ţara │226,24│128,7│
└────────────────────────────────────────────────────┴────────────┴──────┴─────┘




ANEXA 3 (D)


TRANSPARENTA ŞI PUBLICITATE
pentru Programul PHARE al Comunitãţilor Europene

1. Scop şi obiective
Informaţiile şi activitãţile de publicitate privind asistenta Comunitãţii Europene prin Programul PHARE sunt destinate creşterii gradului de constientizare a publicului şi transparenţei acţiunilor UE, precum şi creãrii unei imagini consistente privind activitãţile respective în toate ţãrile beneficiare. Informarea şi publicitatea privesc activitãţile care primesc o contribuţie de la Programul PHARE.
2. Principii generale
RAP responsabil cu implementarea memorandumurilor de finanţare, precum şi a altor forme de asistenta va fi responsabil cu publicitatea la fata locului. Aceasta acţiune se va desfasura în cooperare cu delegaţia Comisiei Europene, care va fi informatã asupra demersurilor fãcute în acest scop.
Autoritãţile naţionale şi regionale competente vor întreprinde acţiunile administrative necesare unei aplicari efective a acestor prevederi şi în colaborare cu delegaţia Comisiei Europene din ţara respectiva.
Informarea şi mãsurile publicitare descrise mai jos se bazeazã pe prevederile reglementãrilor şi deciziilor ce se aplica fondurilor structurale. Acestea sunt:
- art. 32 din Reglementarea Comisiei Europene nr. 4.253/88, amendata de Reglementarea Comisiei Europene nr. 2.082/93; Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene nr. L 193/20 din 31 iulie 1993;
- Decizia Comisiei din 31 mai 1994; Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene nr. L 152/39 din 18 iunie 1994.
Informarea şi mãsurile publicitare trebuie sa fie conforme cu prevederile reglementãrilor şi deciziilor menţionate mai sus. Manualul de conformare poate fi procurat de autoritãţile locale, regionale şi naţionale de la delegatiile Comisiei Europene din ţãrile beneficiare.
3. Informarea şi publicitatea privind Programul PHARE
Informarea şi mãsurile publicitare vor face subiectul unui set de mãsuri coerente, definite de autoritãţile naţionale, regionale şi locale competente, în colaborare cu delegatiile Comisiei Europene, pentru toatã durata memorandumului de finanţare, şi vor privi atât programele, cat şi alte forme de asistenta.
Costul informãrii şi publicitãţii privind proiectele individuale va fi suportat din bugetul alocat proiectelor respective.
În cazul implementarii programelor PHARE se vor aplica mãsurile menţionate mai jos la lit. a) şi b):
a) Autoritãţile competente din ţara beneficiara trebuie sa publice conţinutul programelor şi al altor tipuri de asistenta în forma cea mai potrivita. Aceste documente trebuie distribuite corespunzãtor şi trebuie puse la dispoziţie pãrţilor interesate. Trebuie asigurata prezentarea în teritoriul tarii beneficiare a informaţiilor şi materialelor publicitare produse.
b) Informarea şi mãsurile publicitare la fata locului trebuie sa cuprindã urmãtoarele:
(i) pentru investiţiile de infrastructura ce depãşesc 1 milion euro:
- panouri ridicate la fata locului, instalate în concordanta cu prevederile reglementãrilor şi deciziilor menţionate în paragraful 2 de mai sus şi cu specificaţiile tehnice prezentate în manualul pus la dispoziţie de delegaţia Comisiei Europene din ţara beneficiara;
- placute informative permanente pentru lucrãrile de infrastructura accesibile publicului larg, instalate conform prevederilor reglementãrilor şi deciziilor menţionate în paragraful 2 de mai sus şi în concordanta cu specificaţiile tehnice din manualul pus la dispoziţie de delegaţia Comisiei Europene din ţara beneficiara;
(ii) în cazul investiţiilor de producţie, mãsuri pentru dezvoltarea potenţialului local şi alte mãsuri beneficiind de finanţare PHARE:
- mãsuri care sa conducã la constientizarea beneficiarilor potenţiali şi a opiniei publice cu privire la asistenta PHARE în concordanta cu reglementãrile menţionate la paragraful 3 b) (i) de mai sus;
- mãsuri adresate solicitanţilor de ajutoare de stat, parţial finanţate de PHARE, sub forma unei indicaţii în formularul care trebuie completat de asemenea solicitanti, care sa indice faptul ca o parte a acestui ajutor vine din partea UE, mai ales prin Programul PHARE, în concordanta cu prevederile de mai sus.
4. Transparenta asistenţei UE în cercurile de afaceri, printre potentialii beneficiari şi publicul larg
4.1. Cercurile de afaceri
Cercurile de afaceri trebuie implicate în cea mai mare mãsura în asistenta care le priveşte direct.
Autoritãţile responsabile cu implementarea asistenţei vor asigura existenta canalelor relevante pentru diseminarea informaţiilor cãtre potentialii beneficiari, în special cãtre întreprinderile mici şi mijlocii. Acestea trebuie sa cuprindã şi indicaţii privind procedurile administrative care trebuie urmate.
4.2. Alţi beneficiari potenţiali
Autoritãţile responsabile cu implementarea asistenţei vor asigura existenta canalelor relevante pentru diseminarea informaţiilor cãtre toate persoanele care beneficiazã sau care ar putea beneficia de mãsuri de formare, angajare sau dezvoltare a resurselor umane. În acest sens se va asigura cooperarea dintre organisme de pregãtire profesionalã implicate în angajare, afaceri şi grupuri de afaceri, centre de formare şi organizaţii neguvernamentale.
Formulare
Formularele emise de autoritãţile locale, naţionale sau regionale privind anunţarea şi solicitarea de fonduri nerambursabile destinate beneficiarilor finali sau oricãrei alte entitãţi eligibile pentru acest fel de asistenta vor trebui sa indice faptul ca UE şi, în mod special, Programul PHARE asigura aceste surse financiare. Notificarea de asistenta transmisã beneficiarilor trebuie sa menţioneze procentul sau volumul de asistenta finanţat de Programul PHARE. În cazul în care astfel de documente poarta stema nationala sau regionala, trebuie sa poarte şi sigla UE de aceeaşi mãrime.
4.3. Publicul general
Mass-media
Autoritãţile competente vor informa mass-media, în maniera cea mai potrivita, despre acţiunile cofinantate de UE şi PHARE, în special. Aceasta participare va fi reflectatã corespunzãtor în aceasta informare.
În acest context demararea operaţiunilor (odatã adoptate de Comisie) şi fazele importante ale implementarii vor face subiectul unor acţiuni de informare, cu precãdere în massmedia regionala (presa, radio, televiziune). Trebuie asigurata o colaborare corespunzãtoare cu delegaţia Comisiei din ţara respectiva.
Cele doua principii menţionate mai sus se aplica anunţurilor, precum şi comunicatelor de presa şi comunicatelor publice.
Acţiuni informative
Organizarea de acţiuni informative, cum ar fi conferinţe, seminarii, târguri şi expoziţii în legatura cu implementarea operaţiunilor parţial finanţate de Programul PHARE, va urmãri sa facã explicita participarea UE. În acest context se vor expune steagurile UE în camerele unde au loc intalniri şi se va pune emblema UE pe documente, în funcţie de situaţie. Delegaţia Comisiei din ţara beneficiara va ajuta, dupã necesitaţi, la pregãtirea şi implementarea acestui tip de acţiuni.
Materiale informative
Publicaţiile (cum ar fi broşuri şi pliante) despre programe şi mãsuri similare, finanţate sau cofinantate de PHARE, trebuie sa conţinã pe prima pagina o indicare clara a participãrii UE, precum şi simbolul UE, în cazul în care stema nationala sau regionala este folositã.
În cazul în care aceste publicaţii au o prefata, aceasta trebuie semnatã atât de persoana responsabilã în ţara beneficiara, cat şi de delegatul Comisiei, în numele acesteia, pentru a demonstra clar participarea UE.
Aceste publicaţii trebuie sa se refere la organismele naţionale şi regionale responsabile cu informarea pãrţilor interesate.
Principiile menţionate mai sus se aplica, de asemenea, şi materialelor audiovizuale.
5. Prevederi speciale privind panouri, placute informative permanente şi postere
Ţãrile beneficiare vor asigura transparenta mãsurilor parţial finanţate de Programul PHARE, în concordanta cu urmãtoarele mãsuri şi informaţii publicitare:
Panouri
Panourile cu informaţii privind participarea UE la finanţarea investiţiei trebuie ridicate la locul tuturor proiectelor cu participare UE în valoare de 1 milion euro sau mai mult. Chiar dacã autoritãţile locale sau regionale competente nu ridica un panou care sa menţioneze propria lor implicare, finanţarea UE trebuie menţionatã pe un panou special. Aceste panouri trebuie sa aibã o mãrime corespunzãtoare anvergurii (ţinându-se seama de mãrimea contribuţiei UE) şi trebuie sa corespundã instrucţiunilor prevãzute în Ghidul informativ ce se poate obţine de la delegatiile Comisiei Europene.
Nu mai devreme de 6 luni de la finalizarea lucrãrii şi în mãsura în care este posibil aceste panouri vor fi înlocuite cu placute permanente, în concordanta cu prevederile Ghidului informativ.
Placute permanente
Aceste placute vor trebui amplasate în zonele accesibile publicului larg (centre de conferinţe, aeroporturi, staţii etc.). Placutele trebuie sa cuprindã pe lângã simbolul UE şi o menţiune privind Programul PHARE.
În cazurile în care autoritãţile locale, regionale sau naţionale, precum şi orice alt beneficiar final monteaza un asemenea panou, placuta permanenta ori poster sau fac orice alt demers menit sa asigure informarea despre proiecte cu costuri mai mici de 1 milion euro, trebuie indicatã şi participarea UE.
6. Prevederi finale
Autoritãţile naţionale, regionale sau locale implicate pot întreprinde în orice situaţie mãsuri suplimentare, dacã se considera necesar. În aceste cazuri trebuie consultata şi informatã delegaţia Comisiei, astfel încât aceasta sa poatã participa, dacã considera necesar, la realizarea acestor mãsuri.
Pentru a facilita implementarea acestor prevederi Comisia, prin intermediul delegaţiei din ţara respectiva, va asigura asistenta tehnica sub forma îndrumãrii asupra cerinţelor de design, în cazul în care este necesar. Se va realiza un ghid informativ, scris în limba tarii respective, care va conţine indicaţii detaliate referitoare la cerinţele de design şi acesta va fi disponibil la cerere.

--------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016