Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ORDONANTA nr. 20 din 25 august 1993  pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Consiliul Federal Elvetian referitor la un imprumut pe termen mediu pentru suma de 7,2 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucuresti la 22 iulie 1993    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ORDONANTA nr. 20 din 25 august 1993 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Consiliul Federal Elvetian referitor la un imprumut pe termen mediu pentru suma de 7,2 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucuresti la 22 iulie 1993

EMITENT: GUVERN
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL Nr. 208 DIN 30/08/93


În temeiul art. 107 alin. (1) şi (3) din Constituţia României şi al <>art. 1 lit. g) din Legea nr. 58/1993 privind abilitarea Guvernului de a emite ordonanţe şi autorizarea contractãrii şi garantarii unor credite externe, precum şi a contractãrii unor împrumuturi de stat,
Guvernul României emite urmãtoarea ordonanta:
Se ratifica Acordul dintre Guvernul României şi Consiliul Federal Elvetian referitor la un împrumut pe termen mediu pentru suma de 7,2 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti la 22 iulie 1993.
PRIM-MINISTRU

NICOLAE VACAROIU



Contrasemneazã:

------------------

Ministru de stat,

ministrul finanţelor,

Florin Georgescu



Ministru de stat,

ministrul afacerilor externe,

Teodor Viorel Melescanu



ACORD

între Guvernul României şi Consiliul Federal Elvetian referitor la un împrumut pe termen mediu pentru suma de 7,2 milioane dolari S.U.A., semnat la Bucureşti la 22 iulie 1993
Guvernul României, denumit în cele ce urmeazã Împrumutat,
şi
Consiliul Federal Elvetian, denumit în cele ce urmeazã Împrumutãtor,
avînd în vedere ca:
- popoarele Împrumutãtorului şi ale Împrumutatului au relaţii istorice, economice şi culturale apropiate;
- Împrumutatul întreprinde reforme fundamentale, politice şi economice şi ca a decis sa adopte un model de economie de piata;
- Împrumutatul a încheiat, în anul 1992, un acord cu Fondul Monetar Internaţional, pe baza programului initiat de Împrumutat de a-şi stabiliza şi moderniza economia şi de a-şi face moneda convertibilã;
- Grupul celor 24 de tari industrializate, sub preşedinţia Comisiei Comunitãţilor Europene, s-a angajat sa susţinã programul sus-menţionat, care urmeazã sa fie implementat într-un climat extern dificil;
- acordarea de cãtre Împrumutãtor a unui împrumut pe termen mediu cãtre Împrumutat este consideratã a fi o mãsura adecvatã în vederea sustinerii balanţei de plati a Împrumutatului, pentru întãrirea rezervelor sale şi facilitarea convertibilitatii monedei sale;
- în acest scop, Împrumutãtorul a acordat Împrumutatului un împrumut pe termen mediu, în contextul sprijinului financiar furnizat de G-24 pentru balanţa de plati în anul 1991,
au convenit dupã cum urmeazã:
ART. 1
Împrumutãtorul acorda Împrumutatului un împrumut pe termen mediu pentru o suma totalã de 7,2 milioane dolari S.U.A. (şapte milioane doua sute de mii dolari S.U.A.), pe o perioada de 7 (şapte) ani (denumit în continuare împrumutul).
ART. 2
Împrumutul va fi disponibilizat Împrumutatului într-o singura transa la 5 (cinci) zile lucrãtoare de la semnarea acordului de implementare.
ART. 3
Rata dobinzii la împrumut, ce urmeazã a fi plãtitã de cãtre Împrumutat Împrumutãtorului, va fi determinata de Swiss Naţional Bank, pe baza dobinzii la 6 luni la Bonurile de Tezaur S.U.A. majoratã cu 1/2%, la data disponibilizarii împrumutului, şi va fi actualizatã dupã aceea la fiecare 6 luni, pe aceeaşi baza. Plãţile dobinzii vor urma la fiecare 6 luni.
ART. 4
Împrumutul va fi restituit Împrumutãtorului într-o singura transa la 7 (şapte) ani dupã disponibilizarea lui Împrumutatului. Fãrã a contraveni celor de mai sus, Împrumutatul va avea dreptul oricind, pe baza unei notificãri date în prealabil cu o luna, sa plãteascã în avans împrumutul (sau oricare parte a acestuia).
ART. 5
Se convine de cãtre pãrţile semnatare ale prezentului acord ca, pentru implementarea acestei tranzacţii, fiecare dintre pãrţi va desemna cîte un agent (în cele ce urmeazã agentul) şi acel agent va acţiona în numele respectivei pãrţi în toate problemele prevãzute în acest acord.
Se convine de cãtre pãrţile semnatare ale prezentului acord ca, urmare a prevederilor de mai sus ale acestui articol, Împrumutãtorul va numi Swiss Naţional Bank ca agent al sau şi, respectiv, Împrumutatul va numi Banca Nationala a României ca agent al sau.
ART. 6
Swiss Naţional Bank şi Banca Nationala a României vor încheia un acord de implementare pentru a reglementa detaliile împrumutului.
ART. 7
Împrumutatul se obliga sa extindã în mod automat cãtre Împrumutãtor orice asigurãri sau garanţii date oricãrui participant la asistenta financiarã pe termen mediu acordatã României de G-24. Împrumutatul va informa Împrumutãtorul asupra oricãror asemenea asigurãri sau garanţii.
ART. 8
1. Orice litigiu între Împrumutat şi Împrumutãtor va fi reglementat prin arbitraj. Într-un asemenea caz se vor aplica, în mod corespunzãtor, reglementãrile secţiunii 10.04 din Condiţiile generale aplicabile acordurilor de împrumut şi garanţie ale Bãncii Internaţionale pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, datate 1 ianuarie 1985.
2. Sub rezerva prevederilor Condiţiilor generale menţionate în paragraful de mai sus, prezentul acord şi interpretarea oricãrui articol al lui vor fi guvernate de legea Confederatiei Helvetice.
ART. 9
1. Prezentul acord va intra în vigoare la data la care Ministerul Finanţelor din România va notifica îndeplinirea tuturor cerinţelor constituţionale şi legale. Acordul de implementare va putea fi semnat dupã primirea notificãrii.
2. Prezentul acord expira o data cu rambursarea împrumutului şi plata în întregime a dobinzilor acumulate în legatura cu acesta, în conformitate cu prevederile conţinute în acord.
Încheiat la Bucureşti la 22 iulie 1993.
Pentru şi în numele

Guvernului României,

Florin Georgescu,

ministru de stat,

ministrul finanţelor



Pentru şi în numele

Consiliului Federal Elvetian,

Sven Meili,

ambasador

---------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016