Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
ORDONANTA Nr. 12 din 23 ianuarie 1996 pentru ratificarea Acordului de garantie (Proiect privind reabilitarea cailor ferate) dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, semnat la Washington la 19 ianuarie 1996
EMITENT: GUVERNUL PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL NR. 22 din 30 ianuarie 1996
În temeiul prevederilor art. 107 alin. (1) şi (3) din Constituţia României,
precum şi ale <>art. 1 lit. a) din Legea nr. 130/1995 privind abilitarea Guvernului de a emite ordonanţe,
Guvernul României emite urmãtoarea ordonanta:
ART. 1
Se ratifica Acordul de garanţie (Proiect privind reabilitarea cãilor ferate) între România şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (B.I.R.D.), semnat la Washington la 19 ianuarie 1996, pentru împrumutul acordat de cãtre B.I.R.D. Societãţii Naţionale a Cãilor Ferate Romane, în valoare de 120,0 milioane dolari S.U.A.
ART. 2
Se autorizeaza Guvernul României, prin Ministerul Finanţelor, ca de comun acord cu Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare sa introducã, în raport cu condiţiile concrete de derulare a acordului de garanţie, amendamente la conţinutul acestuia, care nu sînt de natura sa sporeasca volumul obligaţiilor financiare ale României fata de Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare sau sa determine noi conditionari economice fata de cele convenite iniţial între pãrţi.
Guvernul României va raporta periodic Parlamentului României în legatura cu aceste amendamente în cadrul Raportului privind datoria publica externa a României.
PRIM-MINISTRU
NICOLAE VACAROIU
Contrasemneazã:
------------------
Ministru de stat,
ministrul finanţelor,
Florin Georgescu
Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Teodor Viorel Melescanu
Ministrul transporturilor,
Aurel Novac
ÎMPRUMUT Nr. 3.976 - RO
ACORD DE GARANŢIE
(Proiect privind reabilitarea cãilor ferate) între România şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare*)
Acord, datat 19 ianuarie 1996, între România (Garantul) şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca).
Avînd în vedere ca:
(A) Garantul şi Societatea Nationala a Cãilor Ferate Romane (S.N.C.F.R.) (Împrumutatul), convingindu-se de fezabilitatea şi prioritatea Proiectului descris în anexa nr. 2 la acordul de împrumut, au solicitat sprijinul Bãncii în finanţarea Proiectului; şi
(B) prin acordul de împrumut, din aceeaşi data, între Banca şi Împrumutat, Banca a convenit sa acorde Împrumutatului un împrumut, în diferite valute, echivalent cu una suta douãzeci milioane dolari (120.000.000 $), în termenii şi în condiţiile expuse în acordul de împrumut, dar numai în condiţiile în care Garantul este de acord sa garanteze obligaţiile Împrumutatului care decurg dintr-un astfel de împrumut, dupã cum se prevede în acest acord; şi
avînd în vedere ca Garantul, ca urmare a încheierii Acordului de împrumut dintre Banca şi Împrumutat, a fost de acord sa garanteze astfel acele obligaţii ale Împrumutatului,
ca urmare, pãrţile la prezentul acord convin dupã cum urmeazã:
ART. 1
Condiţii generale; definiţii
Secţiunea 1.01.
"Condiţiile generale aplicabile acordurilor de împrumut şi de garanţie" ale Bãncii, datate 1 ianuarie 1985, cu modificãrile expuse în secţiune 1.01 a acordului de împrumut (Condiţiile generale), constituie parte integrantã a acestui acord.
Secţiunea 1.02.
Dacã din context nu reiese altfel, cei citiva termeni definiţi în Condiţiile generale, în preambulul acestui acord şi în preambulul şi secţiunea 1.02 ale acordului de împrumut au semnificatiile respective prezentate în acestea.
ART. 2
Garanţie
Secţiunea 2.01.
Garantul îşi afirma angajamentul fata de obiectivele Proiectului, asa cum sînt specificate în anexa nr. 2 la acordul de împrumut, şi în acest sens, fãrã limitãri sau restrictii asupra oricãrei alte obligaţii asumate în cadrul acordului de garanţie, Garantul garanteazã necondiţionat prin prezentul acord, în calitate de debitor principal şi nu doar de Garant, efectuarea la timp a plãţii datorate a capitalului, a dobinzilor şi a altor speze aferente împrumutului, a primelor pentru plata anticipata a împrumutului, în cazul în care acestea exista, şi îndeplinirea la timp a tuturor celorlalte obligaţii ale Împrumutatului, toate asa cum sînt prezentate în acordul de împrumut.
ART. 3
Alte prevederi
Secţiunea 3.01.
Garantul va lua sau va dispune luarea tuturor mãsurilor care îi pot reveni, inclusiv asigurarea fondurilor, a facilitãţilor, a serviciilor şi a altor resurse necesare sau adecvate pentru a permite Împrumutatului sa realizeze Proiectul şi sa-şi îndeplineascã celelalte obligaţii asumate în cadrul acordului de împrumut, şi nu va întreprinde sau permite sa fie întreprinse orice acţiuni care ar putea sa împiedice sau sa afecteze o astfel de realizare sau îndeplinire.
Secţiunea 3.02.
a) Nu mai tirziu de data de 30 iunie a fiecãrui an, Garantul va avea un schimb de opinii cu Banca şi cu Împrumutatul, referitor la punerea în aplicare a Contractului de activitate, la îndeplinirea obligaţiilor Garantului care decurg din acesta, la necesarul de resurse şi la alte acţiuni necesare pentru urmãtorul an, în scopul atingerii obiectivelor prezentate în Contractul de activitate; şi
b) cu excepţia cazului în care Banca va conveni altfel, Garantul nu va amenda sau modifica în alt mod contractul de activitate sau oricare dintre prevederile acestuia.
Secţiunea 3.03.
Garantul va lua toate mãsurile care îi pot reveni, pentru a permite Împrumutatului sa realizeze obiectivele prevãzute în Planul de acţiuni de restructurare.
ART. 4
Reprezentantul Garantului; adrese
Secţiunea 4.01.
Ministrul finanţelor al Garantului este desemnat ca reprezentant al Garantului pentru scopurile secţiunii 11.03 din Condiţiile generale.
Secţiunea 4.02.
Urmãtoarele adrese sînt menţionate pentru scopurile secţiunii 11.01 din Condiţiile generale:
Pentru Garant:
--------------
Ministerul Finanţelor
str. Apolodor nr. 17
Bucureşti
România
Telex: 11239
Pentru Banca:
-------------
Banca Internationala
pentru Reconstrucţie
şi Dezvoltare
1818 H Street, N.W.
Washington, D.C. 20433
Statele Unite ale Americii
Adresa telegrafica: Telex:
INTBAFRAD 197688 (TRT)
Washington, D.C. 248423 (RCA)
64145 (WUI) sau
82987 (FTCC)
Drept pentru care, pãrţile la prezentul acord, actionind prin reprezentanţii lor legal împuterniciţi, au semnat acest acord în numele lor, în Districtul Columbia, Statele Unite ale Americii, în ziua şi anul menţionate mai sus.
ROMÂNIA,
de cãtre
Ion Gorita,
reprezentant autorizat
BANCA INTERNATIONALA
PENTRU RECONSTRUCŢIE ŞI DEZVOLTARE,
de cãtre
Kenneth G. Lay,
vicepreşedinte interimar
pentru Regiunea Europa şi Asia Centrala
----------------------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: