Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ORDIN nr. 538 din 7 aprilie 2003  privind aprobarea Sistemului de inspectii obligatorii pentru operarea in siguranta a navelor de tip Ro-Ro ferry care transporta si pasageri, precum si a navelor de pasageri de mare viteza care opereaza in serviciu regulat    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ORDIN nr. 538 din 7 aprilie 2003 privind aprobarea Sistemului de inspectii obligatorii pentru operarea in siguranta a navelor de tip Ro-Ro ferry care transporta si pasageri, precum si a navelor de pasageri de mare viteza care opereaza in serviciu regulat

EMITENT: MINISTERUL LUCRARILOR PUBLICE, TRANSPORTURILOR SI LOCUINTEI
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 264 din 16 aprilie 2003
ORDIN nr. 538 din 7 aprilie 2003
privind aprobarea Sistemului de inspecţii obligatorii pentru operarea în siguranta a navelor de tip Ro-Ro ferry care transporta şi pasageri, precum şi a navelor de pasageri de mare viteza care opereazã în serviciu regulat
EMITENT: MINISTERUL LUCRÃRILOR PUBLICE, TRANSPORTURILOR ŞI LOCUINŢEI
PUBLICAT ÎN: MONITORUL OFICIAL nr. 264 din 16 aprilie 2003

Având în vedere prevederile art. 69 şi ale art. 70 din Acordul european instituind o asociere între România, pe de o parte, şi Comunitatile Europene şi statele membre ale acestora, pe de alta parte, semnat la Bruxelles la 1 februarie 1993, ratificat prin <>Legea nr. 20/1993 , prevederile Directivei Consiliului nr. 1.999/35/CE din 29 aprilie 1999 referitoare la un sistem obligatoriu de inspecţii pentru operarea în siguranta a serviciilor regulate ale navelor Ro-Ro ferry şi ale navelor de pasageri de mare viteza, precum şi prevederile Directivei Parlamentului European şi a Consiliului nr. 2.002/84/CE din 5 noiembrie 2002, care amendeaza directivele privind siguranta maritima şi prevenirea poluarii de cãtre nave,
în temeiul prevederilor <>art. 13 alin. (1) şi (2) din Ordonanta Guvernului nr. 19/1997 privind transporturile, republicatã, cu modificãrile şi completãrile ulterioare, şi ale <>art. 4 alin. (3) din Hotãrârea Guvernului nr. 3/2001 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului lucrãrilor Publice, Transporturilor şi Locuinţei,

ministrul lucrãrilor publice, transporturilor şi locuinţei emite urmãtorul ordin:

ART. 1
Se aproba Sistemul de inspecţii obligatorii pentru operarea în siguranta a navelor de tip Ro-Ro ferry care transporta şi pasageri, precum şi a navelor de pasageri de mare viteza care opereazã în serviciu regulat, cuprins în anexa care face parte integrantã din prezentul ordin.
ART. 2
Autoritatea Navala Romana va duce la îndeplinire prevederile prezentului ordin.
ART. 3
Prezentul ordin se publica în Monitorul Oficial al României, Partea I.

p. Ministrul lucrãrilor publice,
transporturilor şi locuinţei,
Marius Sorin Ovidiu Bota,
secretar de stat

Bucurest, 7 aprilie 2003.
Nr. 538.


ANEXA 1

SISTEMUL DE INSPECŢII OBLIGATORII
pentru operarea în siguranta a navelor de tip Ro-Ro ferry care transporta şi pasageri, precum şi a navelor de pasageri de mare viteza care opereazã în serviciu regulat

CAP. 1
Dispoziţii generale

SECŢIUNEA 1
Scop

ART. 1
Prezentul ordin stabileşte Sistemul de inspecţii obligatorii pentru operarea în siguranta a navelor Ro-Ro ferry care transporta şi pasageri şi a navelor de pasageri de mare viteza care opereazã în serviciu regulat între porturile româneşti sau între porturile româneşti şi porturile statelor membre ale Uniunii Europene, denumite în continuare state membre, şi asigura dreptul autoritãţilor competente din statele implicate în aceste transporturi, ca state gazda sau state de pavilion al navelor utilizate, de a conduce, de a participa sau de a coopera în investigarea accidentelor ori incidentelor maritime în care sunt implicate respectivele nave.

SECŢIUNEA a 2-a
Definiţii

ART. 2
În cuprinsul prezentei anexe termenii utilizaţi se definesc dupã cum urmeazã:
a) Autoritatea Navala Romana - organ tehnic de specialitate din subordinea Ministerului lucrãrilor Publice, Transporturilor şi Locuinţei, cãruia i se deleagã competentele privind aplicarea prevederilor prezentului ordin, denumita în continuare ANR;
b) nava de tip Ro-Ro ferry care transporta şi pasageri - nava maritima de pasageri cu facilitãţi privind imbarcarea şi debarcarea vehiculelor rutiere sau feroviare pe propriile roti şi care poate transporta mai mult de 12 pasageri, denumita în continuare nava Ro-Ro ferry;
c) nava de pasageri de mare viteza - nava de mare viteza conform definitiei date în Regula 1 din cap. X al Convenţiei SOLAS din 1974, asa cum a fost amendata, care transporta mai mult de 12 pasageri;
d) pasager - orice persoana, alta decât:
(i) comandantul navei şi membrii echipajului sau alte persoane angajate în orice calitate la bordul unei nave, legatã de activitatea navei respective; şi
(ii) un copil cu varsta mai mica de un an;
e) Convenţia SOLAS 1974 - Convenţia internationala pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, împreunã cu protocoalele şi amendamentele ulterioare la aceasta;
f) Codul pentru navele de mare viteza - Codul internaţional pentru siguranta navelor de mare viteza, adoptat de Comitetul Securitãţii Maritime al Organizaţiei Maritime Internaţionale (OMI) prin Rezoluţia MSC.36(63) din 20 mai 1994, cu amendamentele ulterioare;
g) serviciu regulat - o serie de voiajuri efectuate de nave Ro-Ro ferry sau de nave de pasageri de mare viteza pentru deservirea traficului între porturile româneşti, între porturile româneşti şi porturile statelor membre, între porturile statelor membre sau o serie de voiajuri dinspre şi spre acelaşi port fãrã escale intermediare sau:
(i) voiajurile conform unui orar publicat; sau
(ii) voiajurile efectuate cu o asemenea frecventa care poate fi recunoscuta ca serviciu regulat;
h) zona maritima - orice zona stabilitã în conformitate cu prevederile <>cap. I pct. 3 din anexa la Ordinul ministrului transporturilor nr. 306/1999 pentru aprobarea Normelor tehnice privind clasificarea şi construcţia navelor de navigaţie interioarã - cod MT.RNR-NI-99;
i) certificate:
(i) pentru navele Ro-Ro ferry şi pentru navele de pasageri de mare viteza angajate în voiajuri internaţionale, certificatele de siguranta emise în conformitate cu cerinţele Convenţiei SOLAS 1974, împreunã cu înregistrãrile relevante ale echipamentului şi, dacã este cazul, cu certificatele de scutire şi permisele de operare;
(ii) pentru navele Ro-Ro ferry şi pentru navele de pasageri de mare viteza angajate în voiajuri interne, certificatele de siguranta emise în conformitate cu prevederile <>Ordinului ministrului transporturilor nr. 306/1999 ;
j) certificat de scutire - orice certificat emis în conformitate cu prevederile Regulamentului I B/12 (a) (vi) al Convenţiei SOLAS 1974;
k) administraţia statului pavilionului - ANR pentru navele care arboreaza pavilionul roman şi autoritatea competenta a statului care acorda navelor Ro-Ro ferry şi navelor de pasageri de mare viteza dreptul de a arbora pavilionul acestuia;
l) stat gazda - România sau statul membru spre şi dinspre porturile cãruia sunt angajate în servicii regulate navele Ro-Ro ferry şi navele de pasageri de mare viteza care opereazã în serviciu regulat;
m) voiaj internaţional - voiaj pe mare dintr-un port romanesc spre/dinspre portul unui stat membru;
n) voiaj intern - voiaj între doua porturi româneşti;
o) organizaţie recunoscuta - societate de clasificare recunoscuta conform criteriilor stabilite de legislaţia Uniunii Europene;
p) companie - companie care opereazã una sau mai multe nave Ro-Ro ferry, pentru care s-a emis un document de conformitate, potrivit prevederilor art. 5 alin. (2)-(5) din <>Ordinul ministrului lucrãrilor publice, transporturilor şi locuinţei nr. 331/2003 pentru aprobarea mãsurilor privind întãrirea managementului siguranţei navelor de tip Ro-Ro ferry care transporta şi pasageri şi care opereazã în serviciu regulat, sau companie care opereazã nave de pasageri de mare viteza, pentru care s-a emis un document de conformitate potrivit art. 4 din Regulamentul IX al Convenţiei SOLAS 1974;
q) Codul pentru investigarea accidentelor maritime - Codul pentru investigarea accidentelor şi incidentelor maritime, adoptat de cãtre OMI prin Rezoluţia Adunãrii A.849(20) din 27 noiembrie 1997;
r) inspecţie specifica - inspecţie a statului gazda în conformitate cu prevederile art. 6 şi 8 din prezenta anexa;
s) inspector calificat - angajat din sectorul public sau alta persoana pe deplin autorizata de cãtre ANR ori autoritatea competenta a unui stat membru sa efectueze supravegheri şi inspecţii referitoare la emiterea certificatelor şi care îndeplineşte criteriile de calificare şi independenta prevãzute în anexa nr. 1;
s) deficienta - situaţie constatatã ca neindeplinind cerinţele cerute de prevederile prezentului ordin;
t) stat profund interesat, stat care conduce investigatia şi accident maritim - au aceeaşi semnificatie ca definiţiile cuprinse în Rezoluţia Adunãrii OMI A.849(20) din 27 noiembrie 1997 pentru adoptarea Codului pentru investigarea accidentelor maritime.

CAP. 2

SECŢIUNEA 1
Domeniul de aplicare

ART. 3
(1) Prevederile prezentului ordin se aplica tuturor navelor Ro-Ro ferry şi navelor de pasageri de mare viteza, indiferent de pavilionul pe care îl arboreaza, care opereazã în servicii regulate şi care sunt angajate în voiajuri internaţionale sau în voiajuri interne în zonele maritime prevãzute de clasa A.
(2) Prevederile prezentului ordin se aplica tuturor navelor Ro-Ro ferry şi navelor de pasageri de mare viteza angajate în voiajuri interne în alte zone maritime decât cele prevãzute la alin. (1). În aceste situaţii regulile din domeniu se aplica tuturor navelor Ro-Ro ferry şi navelor de pasageri de mare viteza care opereazã în aceleaşi condiţii, fãrã discriminare în privinta pavilionului, a naţionalitãţii sau a locului de stabilire a companiei.

SECŢIUNEA a 2-a
Verificãrile iniţiale cerute în cazul navelor Ro-Ro ferry şi navelor de pasageri de mare viteza

ART. 4
Înainte de a începe sa opereze o nava Ro-Ro ferry sau o nava de pasageri de mare viteza, angajata sa desfãşoare un serviciu regulat sau care desfãşoarã deja un serviciu regulat, ANR trebuie sa verifice dacã navele Ro-Ro ferry şi navele de pasageri de mare viteza îndeplinesc urmãtoarele condiţii:
a) poseda certificate valabile, emise de cãtre administraţia statului pavilionului sau de cãtre o organizaţie recunoscuta, care funcţioneazã în numele sau;
b) au fost inspectate, pentru eliberarea certificatelor, în conformitate cu procedurile relevante şi cu liniile directoare anexate la Rezoluţia Adunãrii OMI A.746(18) privind sistemul armonizat de inspecţie şi certificare;
c) respecta standardele specifice de clasificare dupã regulile administraţiei statului pavilionului sau ale unei organizaţii recunoscute de aceasta sau dupã regulile acceptate ca echivalente de cãtre administraţia statului pavilionului privind construcţia şi întreţinerea corpului navei, maşinilor şi a instalaţiei electrice şi de control;
d) sunt dotate cu inregistrator al parametrilor de navigaţie (VDR) în scopul oferirii de informaţii pentru investigarea accidentelor maritime. VDR trebuie sa corespundã standardelor de performanta cuprinse în Rezoluţia Adunãrii OMI A.861(20) şi sa respecte standardele de testare elaborate de cãtre Comisia Internationala de Electrotehnica (IEC), respectiv Standardul nr. 61996. Totuşi, în cazul VDR-urilor montate la bordul navelor Ro-Ro ferry şi navelor de pasageri de mare viteza înainte de intrarea în vigoare a prezentului ordin, pot fi acordate scutiri de la respectarea anumitor cerinţe. Scutirile respective şi condiţiile în care pot fi acordate acestea trebuie sa fie în conformitate cu procedurile stabilite de cãtre ANR;
e) respecta cerinţele specifice de stabilitate în conformitate cu legislaţia nationala în vigoare şi cu convenţiile internaţionale la care România este parte.

SECŢIUNEA a 3-a
Verificãrile iniţiale cerute în cazul companiilor şi statelor pavilionului

ART. 5
Înainte de a începe sa opereze o nava Ro-Ro ferry sau o nava de pasageri de mare viteza, angajata sa desfãşoare un serviciu regulat sau care desfãşoarã deja un serviciu regulat, ANR trebuie:
a) sa verifice dacã acele companii care desfãşoarã sau intenţioneazã sa desfãşoare servicii regulate cu nave Ro-Ro ferry sau cu nave de mare viteza:
(i) iau mãsurile necesare pentru a asigura aplicarea cerinţelor specifice stabilite în anexa nr. 2 şi pentru a dovedi statelor gazda implicate în servicii regulate respectarea dispoziţiilor prezentului articol şi ale art. 4 din prezenta anexa;
(ii) agreeaza anticipat ca statele gazda şi oricare alt stat profund interesat pot conduce, participa sau coopera în cazul oricãrei investigaţii a unui accident sau incident maritim, în conformitate cu prevederile art. 16-18 din prezenta anexa, şi pot permite accesul acestora la informaţiile obţinute de la VDR-ul navei Ro-Ro ferry sau navei de pasageri de mare viteza implicata în accidentul sau incidentul respectiv;
b) sa verifice dacã, în cazul navei Ro-Ro ferry sau navei de pasageri de mare viteza respective, care arboreaza alt pavilion decât cel romanesc ori cel al unui stat membru, exista acordul statului pavilionului respectiv privind angajamentul companiei de a respecta cerinţele prezentului ordin.

SECŢIUNEA a 4-a
Inspecţii specifice iniţiale

ART. 6
(1) Înainte de a începe sa opereze o nava Ro-Ro ferry sau o nava de pasageri de mare viteza, angajata sa desfãşoare un serviciu regulat sau care desfãşoarã deja un serviciu regulat, ANR împreunã cu autoritãţile competente din celelalte state gazda trebuie sa efectueze o inspecţie specifica iniţialã, în conformitate cu anexele nr. 2 şi 3, pentru a se convinge ca navele Ro-Ro ferry şi navele de pasageri de mare viteza îndeplinesc în totalitate cerinţele necesare pentru operarea în siguranta a unui serviciu regulat.
(2) În cazul în care prevederile alin. (1) se aplica înaintea începerii operarii, ANR împreunã cu autoritãţile competente din celelalte state gazda vor stabili o data pentru inspecţia specifica iniţialã, care sa nu fie mai târziu de o luna de la primirea probelor necesare pentru finalizarea verificãrii, în conformitate cu prevederile art. 4 şi 5 din prezenta anexa.

SECŢIUNEA a 5-a
Dispoziţii speciale

ART. 7
(1) Când o nava Ro-Ro ferry sau o nava de pasageri de mare viteza urmeazã sa fie angajata într-un alt serviciu regulat, care include un port romanesc, ANR va tine cont în cel mai înalt grad de verificãrile şi de inspectiile efectuate anterior la nava Ro-Ro ferry sau la nava de mare viteza respectiva pentru operarea unui serviciu regulat anterior, reglementat prin prezentul ordin. În cazul în care ANR este satisfacuta de verificãrile şi inspectiile anterioare respective şi acestea sunt relevante pentru noile condiţii de navigaţie, prevederile art. 4, 5 şi 6 din prezenta anexa nu se aplica navei Ro-Ro ferry sau navei de pasageri de mare viteza care începe sa opereze în noul serviciu regulat.
(2) Dacã o nava Ro-Ro ferry sau o nava de pasageri de mare viteza, care respecta dispoziţiile prezentului ordin şi opereazã deja un serviciu regulat, atunci când începe sa opereze un alt serviciu regulat pe o ruta consideratã ca fiind similarã şi aprobatã în acest sens de statele gazda, ANR împreunã cu autoritãţile competente din celelalte state gazda pot stabili ca respectivei nave nu i se aplica prevederile art. 4, 5 şi 6 din prezenta anexa. La solicitarea unei companii, ANR şi autoritãţile competente ale celorlalte state gazda pot confirma anticipat acordul sau privind caracteristicile similare ale unei noi rute.
(3) În cazul în care, ca urmare a unor împrejurãri neprevãzute, trebuie sa se introducã rapid o nava Ro-Ro ferry sau o nava de pasageri de mare viteza pentru a asigura continuitatea serviciului şi prevederile alin. (1) şi (2) nu sunt aplicabile, ANR poate permite navei Ro-Ro ferry sau navei de pasageri de mare viteza sa înceapã operarea, cu condiţia ca:
a) o inspecţie vizuala şi verificarea documentelor sa nu ridice probleme legate de îndeplinirea cerinţelor necesare pentru operarea în siguranta a navei Ro-Ro ferry sau navei de pasageri de mare viteza; şi
b) ANR sa finalizeze verificãrile şi inspectiile, conform art. 4, 5 şi 6 din prezenta anexa, în termen de o luna.

SECŢIUNEA a 6-a
Inspecţii specifice regulate şi alte inspecţii

ART. 8
(1) ANR şi autoritãţile competente din celelalte state gazda trebuie sa efectueze o data la 12 luni urmãtoarele inspecţii:
a) o inspecţie specifica, în conformitate cu procedurile prevãzute în anexa nr. 3; şi
b) o inspecţie în timpul serviciului regulat, care sa cuprindã suficiente cerinţe prevãzute în anexele nr. 2, 3 şi 4, pentru ca ANR sa fie convinsa ca nava Ro-Ro ferry sau nava de pasageri de mare viteza îndeplineşte toate condiţiile de operare în siguranta. O inspecţie specifica iniţialã, desfasurata în conformitate cu prevederile art. 6 din prezenta anexa, este consideratã inspecţie specifica în sensul prezentului articol.
(2) ANR trebuie sa efectueze o inspecţie specifica, în conformitate cu procedurile prevãzute în anexa nr. 3, de fiecare data când nava Ro-Ro ferry sau nava de pasageri de mare viteza suferã reparaţii, defectiuni sau modificãri importante sau dacã se schimba managementul ori pavilionul navei sau trece în alta clasa. În cazul în care se schimba managementul sau pavilionul navei ori trece în alta clasa, ANR poate sa scuteascã nava Ro-Ro ferry sau nava de pasageri de mare viteza de inspecţia specifica, conform prevederilor prezentului alineat, dupã ce ia în considerare verificãrile şi inspectiile efectuate anterior la nava Ro-Ro ferry sau la nava de pasageri de mare viteza, cu condiţia ca schimbarea respectiva sau transferul respectiv sa nu afecteze operarea în siguranta a navei Ro-Ro ferry ori a navei de pasageri de mare viteza.
(3) Dacã inspectiile menţionate la alin. (1) confirma sau dezvaluie deficiente legate de respectarea prevederilor prezentului ordin, care sa justifice interzicerea operarii, toate costurile legate de inspecţii vor fi suportate de cãtre companie.

SECŢIUNEA a 7-a
Notificarea

ART. 9
ANR şi autoritãţile competente din celelalte state gazda vor informa prompt companiile, în scris, despre rezultatele verificãrilor şi inspectiilor, conform art. 4, 5, 6 şi 8 din prezenta anexa.

SECŢIUNEA a 8-a
Interzicerea operarii

ART. 10
(1) ANR va interzice operarea unei nave Ro-Ro ferry sau a unei nave de pasageri de mare viteza într-un serviciu regulat:
a) dacã aceasta nu confirma respectarea prevederilor art. 4 şi 5 din prezenta anexa;
b) ori de câte ori se gãsesc deficiente în timpul inspectiilor menţionate la art. 6 şi 8 din prezenta anexa, care pun în pericol imediat siguranta navei Ro-Ro ferry sau navei de pasageri de mare viteza ori viata echipajului şi pasagerilor acesteia;
c) dacã se constata ca nu sunt respectate prevederile actelor normative aplicabile, prevãzute în anexa nr. 5, şi constituie un pericol imediat pentru siguranta navei Ro-Ro ferry sau a navei de pasageri de mare viteza ori pentru viata echipajului şi a pasagerilor acesteia;
d) ori de câte ori nu a fost consultata de cãtre autoritãţile competente ale statului pavilionului, în ceea ce priveşte respectarea prevederilor art. 19 alin. (1) sau (5) din prezenta anexa. Interzicerea operarii va fi menţinutã pana ce ANR stabileşte ca pericolul este eliminat şi ca sunt îndeplinite prevederile prezentului ordin. ANR va informa în scris compania cu privire la decizia de interzicere a operarii navei Ro-Ro ferry sau navei de pasageri de mare viteza, expunand detaliat motivele.
(2) Dacã nava Ro-Ro ferry sau nava de pasageri de mare viteza opereazã deja un serviciu regulat şi se descoperã deficiente, ANR şi autoritãţile competente din celelalte state gazda trebuie sa solicite companiei sa ia mãsurile necesare pentru remedierea lor prompta sau într-o perioada bine definitã şi rezonabila, cu condiţia ca aceste deficiente sa nu prezinte un pericol imediat pentru siguranta navei Ro-Ro ferry sau navei de pasageri de mare viteza, a echipajului sau pasagerilor acesteia. Dupã remedierea deficienţelor, ANR şi autoritãţile competente din celelalte state gazda vor verifica dacã aceste corectãri le satisfac în întregime. În caz contrar, ANR şi autoritãţile competente din celelalte state gazda vor interzice operarea navelor respective.
(3) În cazul în care s-a luat decizia interzicerii operarii de cãtre ANR, în conformitate cu prevederile alin. (2), compania are dreptul de a contesta aceasta decizie în conformitate cu legislaţia romana în vigoare. ANR este obligatã sa aducã la cunostinta companiei decizia de interzicere a operarii. Contestaţia nu determina suspendarea deciziei de interzicere a operarii.
(4) În cazurile în care prevederile art. 4, 5 şi 6 din prezenta anexa sunt aplicabile înainte ca nava Ro-Ro ferry sau nava de pasageri de mare viteza sa înceapã operarea în serviciu regulat, o decizie de a interzice operarea navei trebuie sa fie luatã în perioada de o luna de la inspecţia specifica iniţialã şi aceasta trebuie comunicatã imediat companiei.

SECŢIUNEA a 9-a
Proceduri referitoare la inspectiile specifice iniţiale şi regulate

ART. 11
Navele Ro-Ro ferry şi navele de pasageri de mare viteza care au fost supuse inspectiilor specifice şi care au îndeplinit cerinţele celorlalte state gazda sunt scutite de inspectiile extinse impuse de prevederile <>Ordinului ministrului lucrãrilor publice, transporturilor şi locuinţei nr. 1.414/2001 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a prevederilor <>Ordonanţei Guvernului nr. 38/2000 privind implementarea standardelor internaţionale pentru siguranta navelor, prevenirea poluarii şi asigurarea condiţiilor de munca şi viata la bordul navelor maritime care utilizeazã porturile româneşti sau care navigheaza în apele naţionale şi de inspectiile extinse, bazate pe motivele de reţinere, justificate prin faptul ca acestea aparţin categoriei de nave de pasageri.
ART. 12
ANR va coopera cu autoritãţile competente din celelalte state gazda pentru efectuarea unei inspecţii specifice a unei nave Ro-Ro ferry sau a unei nave de pasageri de mare viteza. Inspectiile specifice se efectueazã de cãtre o echipa compusa din inspectorii calificaţi ai ANR şi ai celorlalte state gazde. Dacã este necesarã o evaluare calitativã a îndeplinirii dispoziţiilor referitoare la clasa, în echipa de inspecţie va fi inclus şi un inspector dintr-o organizaţie recunoscuta. Echipa de inspecţie va comunica aceste informaţii statului pavilionului, dacã statul respectiv nu este un stat gazda implicat în inspecţie.
ART. 13
(1) ANR poate aproba efectuarea unei inspecţii la solicitarea unui alt stat gazda implicat.
(2) La cererea companiilor, ANR va invita administraţia statului pavilionului care nu este un stat gazda sa fie reprezentatã în orice inspecţie specifica, conform prevederilor prezentului ordin.
ART. 14
În planificarea unei inspecţii în conformitate cu prevederile art. 6 şi 8 din prezenta anexa, ANR trebuie sa acorde atenţia cuvenitã programului de navigaţie şi de întreţinere a navei Ro-Ro ferry sau a navei de pasageri de mare viteza.
ART. 15
(1) Constatãrile inspectiilor specifice se trec într-un raport ale cãrui forma şi conţinut se stabilesc de cãtre ANR.
(2) În cazul unui dezacord existent între ANR şi autoritãţile competente din statele gazda cu privire la îndeplinirea cerinţelor prevãzute la art. 4 şi la art. 5 lit. a) din prezenta anexa, ANR va informa Ministerul lucrãrilor Publice, Transporturilor şi Locuinţei cu privire la motivele dezacordului.

SECŢIUNEA a 10-a
Investigarea accidentelor

ART. 16
ANR va permite autoritãţilor competente ale celorlalte state gazda sa participe, sa coopereze sau sa conducã orice cercetare a accidentului ori a incidentului maritim în care este implicata o nava Ro-Ro ferry sau o nava de pasageri de mare viteza, în conformitate cu Codul pentru investigatia accidentelor maritime, dacã aceste state au calitatea de stat profund interesat sau de stat care conduce investigatia.
ART. 17
(1) Când o nava Ro-Ro ferry sau o nava de pasageri de mare viteza este implicata într-un accident maritim, care a avut loc în apele naţionale ale României sau în apele naţionale ale statelor membre, investigatia va fi începutã de autoritatea competenta a statului în ale cãrui ape naţionale a avut loc acest accident.
(2) În cazurile prevãzute la alin. (1) statul respectiv rãspunde de investigatie şi de conlucrarea cu alte state profund interesate pana în momentul în care se stabileşte, de comun acord, care va fi autoritatea competenta a statului care va conduce investigatia.
(3) În cazul în care accidentul are loc în apele naţionale ale altor state decât cele prevãzute la alin. (1) sau în marea libera, investigatia se va desfasura conform prevederilor convenţiilor internaţionale în vigoare.
ART. 18
(1) ANR şi autoritãţile competente din statele membre care conduc, participa sau coopereazã la investigaţiile respective trebuie sa garanteze definitivarea cercetãrilor în modul cel mai eficient şi în cel mai scurt timp posibil, în conformitate cu prevederile Codului pentru investigarea accidentelor maritime.
(2) ANR şi autoritãţile competente din statele membre trebuie sa garanteze ca rapoartele rezultate din investigarea respectiva sunt fãcute publice în conformitate cu pct. 12.3 din Codul pentru investigarea accidentelor maritime şi sunt comunicate autoritãţilor competente din statele profund interesate.

SECŢIUNEA a 11-a
Mãsuri insotitoare

ART. 19
(1) În cazul în care ANR emite, respectiv recunoaşte un certificat de scutire, trebuie sa colaboreze împreunã cu autoritatea competenta a statului gazda implicat, respectiv cu administraţia statului pavilionului, pentru a rezolva orice dezacord privind oportunitatea scutirilor înaintea inspecţiei specifice iniţiale.
(2) ANR trebuie sa aibã permanent în funcţiune sistemul pentru dirijarea navigaţiei, precum şi alte sisteme informative în conformitate cu Rezoluţia Adunãrii OMI A.795(19) pentru a asista nava Ro-Ro ferry şi nava de pasageri de mare viteza în operarea în siguranta a serviciilor regulate sau acea parte pentru care ANR poarta responsabilitatea.
(3) ANR va furniza autoritãţilor competente din statele profund interesate copii ale rapoartelor de inspecţie prevãzute la art. 15 alin. (1) din prezenta anexa, cu numãrul de identificare IMO, dupã caz.
(4) ANR trebuie sa se asigure ca acele companii care opereazã nave Ro-Ro ferry sau nave de pasageri de mare viteza în servicii regulate sunt capabile sa menţinã şi sa implementeze un sistem integrat de planificare a situaţiilor neprevãzute, în cazul avariilor la bordul navei, în conformitate cu prevederile Rezoluţiei Adunãrii OMI A.852(20) privind liniile directoare pentru o structura a unui sistem integrat de contingenta. ANR împreunã cu autoritãţile competente din celelalte state gazda, care sunt implicate într-un serviciu regulat, vor stabili de comun acord un plan pentru rute diferite.
(5) În cazul în care o nava urmeazã sa efectueze un serviciu regulat, ANR va solicita autoritãţii competente a statului pavilionului navei ca în timpul evaluãrii respectivei nave, pentru emiterea permisului de operare prevãzut la pct. (1.9.3) din Codul pentru navele de mare viteza, sa ţinã cont de restricţiile din porturile româneşti privind protejarea vieţii, a resurselor naturale şi a activitãţilor de coasta şi sa ia mãsuri pentru a asigura punerea în aplicare a acestor restrictii.

SECŢIUNEA a 12-a
Cooperarea între statele gazda

ART. 20
ANR împreunã cu autoritãţile competente din celelalte state gazda implicate în acelaşi serviciu regulat trebuie sa stabileascã o legatura permanenta între ele când aplica prevederile prezentului ordin.
ART. 21
Anexele nr. 1-5 fac parte integrantã din prezentul sistem de inspecţii obligatorii.


ANEXA 1
-------
la sistemul de inspecţii
------------------------

CRITERII
privind calificarea şi independenta pentru inspectorii calificaţi
[menţionate la art. 2 lit. s)]

ART. 1
Criteriile pe care trebuie sa le îndeplineascã inspectorii calificaţi sa efectueze supravegheri şi inspecţii sunt:
a) sa fie o persoana autorizata de Ministerul lucrãrilor Publice, Transporturilor şi Locuinţei, cu experienta, având calificarea de inspector pentru verificarea implementarii convenţiilor internaţionale aplicabile;
b) sa fie capabil sa comunice în limba engleza cu membrii echipajului cu funcţii-cheie la bordul navei;
c) sa fie posesorul unui brevet de comandant, care îi da dreptul sa preia comanda unei nave de 1.600 GT sau mai mult (Regula II/2, Convenţia STCW); sau
d) sa fie posesorul unui brevet de şef mecanic, care îi da dreptul sa detina funcţia la bordul unei nave al cãrui motor principal are o putere egala sau mai mare de 3.000 kW (Regula III/2, Convenţia STCW); sau
e) sa fie posesorul unei diplome de arhitect naval, inginer mecanic sau de inginer în domeniul maritim şi sa aibã o experienta adecvatã la bordul navelor de cel puţin 5 ani în una dintre aceste funcţii; sau
f) sa fie un funcţionar calificat al Ministerului lucrãrilor Publice, Transporturilor şi Locuinţei cu un nivel echivalent de experienta şi pregãtire pentru efectuarea inspectiilor PSC; sau
g) sa fie deţinãtorul unei diplome universitare de profil sau sa fi urmat o forma de învãţãmânt echivalenta, sa fi absolvit cursurile unei şcoli de pregãtire a inspectorilor PSC şi sa fi deţinut cel puţin 2 ani funcţia de inspector al statului de pavilion, având atributia de inspecţie şi certificare în concordanta cu convenţiile aplicabile.
ART. 2
Inspectorii calificaţi trebuie sa aibã cunoştinţe despre prevederile Convenţiei SOLAS 1974 şi despre prevederile prezentului ordin.
ART. 3
(1) Inspectorii calificaţi care efectueazã inspecţii specifice nu trebuie sa aibã nici un interes comercial în compania respectiva sau în orice alta companie care opereazã servicii regulate spre şi dinspre statul gazda implicat, nici la nava Ro-Ro ferry şi nici la nava de pasageri de mare viteza inspectata.
(2) Inspectorii calificaţi nu trebuie sa fie angajaţi de organizaţiile nonguvernamentale şi sa nu desfãşoare activitãţi în numele organizaţiilor nonguvernamentale care efectueazã inspecţii statutare sau inspecţii de clasificare ori care elibereazã certificate pentru navele Ro-Ro ferry sau pentru navele de pasageri de mare viteza.


ANEXA 2
--------
la sistemul de inspecţii
------------------------

CERINŢE SPECIFICE
care trebuie sa fie îndeplinite de cãtre companii
[menţionate la art. 5 lit. a) şi la art. 6 şi 8]

ARTICOL UNIC
Companiile trebuie sa se asigure ca la bordul navelor lor Ro-Ro ferry şi de pasageri de mare viteza:
1. comandantul dispune de informaţiile corespunzãtoare, stabilite de cãtre autoritãţile competente, privind disponibilitatea sistemelor de coasta pentru dirijarea navigaţiei şi de alte sisteme de informaţii care sa îl sprijine în manevrarea în condiţii de siguranta înainte ca nava Ro-Ro ferry sau nava de pasageri de mare viteza sa plece în voiaj şi pe care le utilizeazã în navigaţie;
2. sunt respectate prevederile relevante ale alin. 2-6 din MSC/Circulara 699, privind liniile directoare revizuite pentru transportul în siguranta al pasagerilor;
3. tabelul cu programul de lucru la bordul navei este plasat într-un loc uşor accesibil şi conţine:
a) programul de serviciu pe mare şi serviciu în port; şi
b) numãrul maxim de ore de lucru sau numãrul minim de ore de odihna necesare pentru ofiţerii de cart;
4. comandantul nu este împiedicat sa ia orice decizie pe care o considera necesarã din punct de vedere profesional pentru navigarea şi operarea în siguranta a navelor, în special în condiţii meteorologice grele şi mare foarte agitata;
5. comandantul tine evidenta activitãţilor şi incidentelor de navigaţie care sunt importante pentru siguranta navigaţiei;
6. orice defectiune la sau abatere permanenta a portilor de operare şi la bordajul metalic exterior, care poate afecta integritatea navei Ro-Ro ferry sau a navei de pasageri de mare viteza, precum şi orice deficiente în sistemele de comanda şi control pentru închiderea acestor porţi sunt aduse prompt la cunostinta atât administraţiei statului pavilionului, cat şi statului gazda şi sunt reparate prompt;
7. se poate procura un orar actualizat al curselor înaintea plecãrii în cursa a navei Ro-Ro ferry sau a navei de pasageri de mare viteza. La elaborarea orarului curselor trebuie sa se ţinã seama de liniile directoare privind planificarea voiajurilor stabilite de Comitetul de Siguranta Maritima al OMI;
8. sunt aduse la cunostinta pasagerilor informaţii generale referitoare la asistenta pentru persoanele în varsta şi infirme aflate la bord şi care pot fi procurate în formate potrivite şi pentru persoanele cu deficiente de vedere.


ANEXA 3
-------
la sistemul de inspecţii
------------------------

PROCEDURI PENTRU INSPECTIILE SPECIFICE
[menţionate la art. 6 şi 8]

ART. 1
Prin inspectiile specifice trebuie sa se asigure ca cerinţele statutare, în special pentru construcţie, compartimentare şi stabilitate, maşini şi instalaţii electrice, încãrcare, protecţie contra incendiilor, numãrul maxim de pasageri, mijloace de salvare a vieţii şi transportul mãrfurilor periculoase, radiocomunicatii şi navigaţie, sunt îndeplinite în totalitate şi corespund scopului şi ca includ, dupã caz, cel puţin urmãtoarele:
a) pornirea generatorului de avarie;
b) inspecţia iluminatului de avarie;
c) inspecţia sursei de alimentare de avarie pentru staţiile radio;
d) încãrcarea instalaţiei de radioficare;
e) rolul de incendiu, care sa includã o demonstratie de manuire a costumului de protecţie pentru stingerea incendiilor;
f) punerea în funcţiune a pompei de incendiu de avarie cu doua furtunuri de incendiu conectate la conducta principala de stins incendiu;
g) testarea închiderii de la distanta a alimentarii cu combustibil la caldarine, motoarele principale şi auxiliare şi a obturatoarelor de la ventilatoare;
h) testarea comenzilor de la distanta şi locale privind închiderea obturatoarelor;
i) testarea detectorului de incendii şi a sistemului de alarma;
j) testarea închiderii corespunzãtoare a portilor etanse;
k) funcţionarea pompelor de santina;
l) închiderea uşilor portilor etanse atât prin comanda localã, cat şi de la distanta;
m) o demonstratie care sa arate ca membrii-cheie ai echipajului sunt familiarizati cu planul de vitalitate al navei;
n) coborârea a cel puţin unei barci de salvare de urgenta şi a unei barci de salvare la apa, pornirea şi verificarea sistemului lor de propulsie şi de carma, recuperarea lor din apa şi stivuirea lor în poziţia normalã de la bord;
o) verificarea inventarului barcilor de salvare şi plutelor de salvare;
p) testarea instalaţiei de guvernare a navei sau şi a sistemului auxiliar de guvernare.
ART. 2
Inspectiile specifice trebuie sa includã verificarea sistemului de întreţinere planificata de la bord.
ART. 3
Inspectiile specifice trebuie sa se concentreze asupra familiarizarii membrilor echipajului cu procedurile de siguranta, procedurile în caz de urgenta, tehnicile de întreţinere şi de lucru, siguranta pasagerilor, procedurile pe comanda navei şi operaţiunile legate de transportul mãrfurilor şi vehiculelor, precum şi asupra eficientei acestora. Trebuie sa se verifice abilitatea navigatorilor de a înţelege sau, dupã caz, de a da ordine şi instrucţiuni şi de a raporta într-un limbaj comun de lucru, asa cum sunt înscrise în jurnalul de bord. Se va verifica evidenta documentelor care atesta ca membrii echipajului au urmat cu succes o pregãtire specialã, în mod deosebit cele referitoare la:
a) cursuri în conducerea maselor;
b) cursuri de familiarizare;
c) cursuri de pregãtire pentru personalul implicat direct în acordarea asistenţei pasagerilor în spaţiile destinate acestora, în special pasagerilor în varsta şi infirmi; şi
d) cursuri de management al comportamentului uman în situaţii de criza.
Inspecţia specifica trebuie sa includã o evaluare pentru a se stabili dacã nu cumva programul de lucru şi de odihna nu provoacã o oboseala nejustificatã, în special în rândul personalului de cart.
ART. 4
Brevetele membrilor echipajului emise de statele terţe vor fi recunoscute numai când acestea sunt în conformitate cu Regulamentul I/10 din Convenţia internationala privind standardele de pregãtire, certificare şi efectuarea serviciului de cart pentru navigatori (Convenţia STCW), 1978, astfel cum a fost amendata.


ANEXA 4
-------
la sistemul de inspecţii
------------------------


LINII DIRECTOARE
pentru inspectorii calificaţi când efectueazã inspecţii
neplanificate în timpul unui serviciu regulat
[menţionate la art. 8 alin. (1)]

ARTICOL UNIC
În timpul inspectiilor neplanificate inspectorii calificaţi vor verifica respectarea condiţiilor minime privind urmãtoarele aspecte:
1. Informaţii cu privire la pasageri
Sa se verifice:
a) ca numãrul de pasageri imbarcati la bordul navelor nu este mai mare decât numãrul de pasageri pentru care este certificatã nava Ro-Ro ferry sau nava de pasageri de mare viteza;
b) dacã sistemul de înregistrare a informaţiilor referitoare la pasageri este efectiv implementat şi este în conformitate cu prevederile aplicabile;
c) modalitatea în care informaţiile referitoare la numãrul total de pasageri sunt transmise comandantului şi, dacã este cazul, modalitatea prin care pasagerii care efectueazã o traversare dubla, fãrã a debarca, sunt incluşi în numãrul total la cursa de întoarcere.
2. Informaţii cu privire la încãrcare şi stabilitate
Sa se verifice:
a) acolo unde este cazul, dacã sunt instalate indicatoare de pescaj sigure şi dacã acestea sunt utilizate;
b) dacã se iau mãsuri pentru a se asigura ca nava nu este supraincarcata şi ca linia de încãrcare a compartimentelor nu se afla sub nivelul apei;
c) dacã determinarea încãrcãrii şi a stabilitatii se efectueazã corespunzãtor;
d) dacã vehiculele cu mãrfuri şi alte incarcaturi se cantaresc unde trebuie şi cifrele privind greutatea sunt transmise navei pentru a fi utilizate la determinarea încãrcãrii şi stabilitatii;
e) dacã planurile pentru controlul avariilor sunt expuse în permanenta şi dacã sunt prevãzute broşuri cu informaţii despre controlul avariilor pentru ofiţerii de pe nava.
3. Securitatea pe mare
Sa se verifice:
a) procedura prin care se garanteazã ca nava întruneşte toate condiţiile de securitate pentru a naviga, înainte sa pãrãseascã dana, care ar trebui sa includã o procedura de raportare pozitiva privind faptul ca toate porţile de operare laterala etanse la apa şi intemperii sunt închise;
b) dacã toate porţile puntilor cu vehicule sunt închise înainte ca nava sa pãrãseascã dana sau rãmân deschise doar atâta timp cat sa permitã închiderea vizorului provei;
c) dacã sistemele de închidere a portilor de la prova, pupa şi laterale sunt dotate cu indicatoare luminoase şi supraveghere TV, care sa indice situaţia acestora pe puntea de comanda. Orice dificultãţi legate de funcţionarea indicatoarelor luminoase, în special a intrerupatoarelor de la porţi, trebuie sa fie verificate şi raportate.
4. Anunţurile pentru mãsuri de siguranta
Sa se verifice:
a) forma anunţurilor curente privind mãsuri de protecţie şi afişarea instrucţiunilor şi a traselor în cazul procedurilor de urgenta în limba/limbile corespunzãtoare;
b) dacã anunţurile traselor de siguranta sunt efectuate la începutul voiajului şi pot fi auzite în toate spaţiile publice, inclusiv pe puntile deschise, la care pasagerii au acces.
5. Înregistrãrile în jurnalul de bord
Sa se verifice:
a) jurnalul de bord pentru a se asigura ca s-au efectuat înregistrãri referitoare la închiderea portilor de la prova, pupa şi a altor porţi etanse la apa şi la intemperii, testarea portilor de la compartimentele etanse la apa şi a instalaţiei de guvernare etc.;
b) dacã se înregistreazã pescajele, bordul liber şi stabilitatea, precum şi limba de lucru comuna pentru echipaj.
6. Mãrfuri periculoase
Sa se verifice:
a) dacã orice incarcatura de mãrfuri periculoase sau poluante este transportatã în conformitate cu legislaţia relevanta, în special dacã exista o declaraţie privind mãrfurile periculoase sau poluante, împreunã cu un cargomanifest ori un cargoplan, care sa indice localizarea acestora la bord;
b) dacã orice marfa periculoasa sau poluanta este permisã sa fie transportatã pe nave de pasageri şi dacã mãrfurile periculoase şi poluante sunt marcate, etichetate, stivuite, fixate şi separate;
c) dacã vehiculele care transporta mãrfurile periculoase şi poluante sunt placate şi asigurate;
d) dacã, atunci când se transporta mãrfuri periculoase şi poluante, exista la ţãrm o copie a cargomanifestului sau a cargoplanului;
e) dacã comandantul este avertizat cu privire la cerinţele privind raportarea incidentelor în care sunt implicate nave maritime care transporta mãrfuri periculoase, substanţe dãunãtoare şi/sau poluanti marini (<>Ordinul ministrului lucrãrilor publice, transporturilor şi locuinţei nr. 1.730/2001 ) şi toate instrucţiunile privind procedurile de urgenta ce trebuie urmate şi cele de acordare a primului ajutor în cazul unui incident care implica mãrfuri periculoase sau poluanti marini;
f) dacã dispozitivele de ventilaţie a puntilor pentru vehicule funcţioneazã tot timpul, dacã funcţioneazã mai intens atunci când motoarele vehiculelor sunt în funcţiune şi dacã exista un indicator pe punte care sa arate ca ventilatia puntilor pentru vehicule este în funcţiune.
7. Fixarea vehiculelor de marfa
Sa se verifice:
a) modul în care sunt fixate vehiculele de marfa, de exemplu dacã sunt stivuite în bloc sau sunt legate individual;
b) dacã sunt disponibile puncte de fixare suficient de puternice;
c) dacã exista sisteme de fixare a vehiculelor de marfa, în cazul în care are loc sau se preconizeaza vreme rea;
d) dacã exista metode pentru fixarea autocarelor sau motocicletelor;
e) dacã nava poseda un manual pentru fixarea încãrcãturii.
8. Puntile pentru vehicule
Sa se verifice:
a) dacã spaţiile pentru incarcatura de categorie specialã şi RO-RO sunt patrulate şi supravegheate continuu printr-un sistem de supraveghere TV, astfel încât sa se poatã observa deplasarea vehiculelor în caz de vreme nefavorabila şi intrarea neautorizata a pasagerilor;
b) dacã porţile de evacuare în caz de incendiu şi intrãrile se menţin închise şi dacã sunt afişate anunţuri prin care sa se interzicã accesul pasagerilor la puntile cu vehicule în timp ce nava se afla pe mare.
9. Închiderea portilor etanse la apa
Sa se verifice:
a) dacã este respectata politica stabilitã în instrucţiunile de funcţionare a navei pentru porţile etanse la apa;
b) dacã se efectueazã instruirile necesare;
c) dacã controlul portilor etanse la apa, de pe comanda de navigaţie, este menţinut, când este posibil, pe controlul "local";
d) dacã porţile sunt ţinute închise în caz de vizibilitate redusã şi orice situaţie primejdioasa;
e) dacã echipajele sunt instruite în mod corect pentru operarea portilor şi cunosc pericolele utilizãrii gresite a acestora.
10. Patrulele contra incendiilor
Trebuie sa fie confirmat ca se menţine o patrulare eficienta astfel încât sa se poatã detecta imediat orice izbucnire de foc. Aceasta trebuie sa includã spaţiile speciale care nu sunt prevãzute cu un sistem fix de detectare a focului şi de alarma, consemnand ca aceste spaţii pot fi patrulate conform celor menţionate la alin. (8).
11. Comunicaţiile în caz de avarie
Sa se verifice dacã exista suficienti membri ai echipajului, conform listei de responsabilitãţi, care sa ajute pasagerii în caz de avarie şi dacã aceştia pot fi identificati repede şi pot sa comunice cu pasagerii în caz de avarie, luând în considerare o combinatie corespunzãtoare şi adecvatã de oricare dintre urmãtorii factori:
a) limba sau limbile corespunzãtoare principalelor nationalitati de pasageri transportaţi pe o anumitã ruta;
b) probabilitatea ca o abilitate în folosirea vocabularului elementar al limbii engleze pentru instrucţiunile de baza sa poatã oferi un mijloc de comunicare cu un pasager care are nevoie de ajutor, indiferent dacã pasagerul şi membrii echipajului folosesc o limba comuna sau nu;
c) necesitatea posibila de a comunica în timpul unei avarii prin alte mijloace (de exemplu, atentionarea prin demonstratii, gesturi sau atentionarea asupra locului instrucţiunilor, a posturilor de apel, dispozitivelor de salvare a vietilor omeneşti sau a cãilor de evacuare, atunci când comunicarea verbalã este impracticabila);
d) mãsura în care le sunt oferite pasagerilor instrucţiuni complete de protecţie în limba sau în limbile materne ale acestora;
e) limbile în care pot fi difuzate anunţurile prin radio în timpul unei avarii sau exerciţiu, pentru a transmite o orientare esenţialã pasagerilor şi a facilita sprijinul acordat pasagerilor de cãtre membrii echipajului.
12. Limba de lucru comuna între membrii echipajului
Se verifica dacã s-a stabilit o limba de lucru pentru a asigura o reactie eficienta a echipajului în probleme de siguranta şi dacã aceasta limba de lucru este trecutã în jurnalul de bord al navei.
13. Echipamentul de protecţie
Sa se verifice:
a) dacã sunt menţinute dispozitive pentru salvarea de vieţi şi contra incendiilor, incluzând uşile contra incendiului şi alte articole de protecţie structuralã contra incendiilor, care pot fi repede inspectate;
b) dacã sunt expuse în permanenta planuri pentru stingerea incendiilor sau sunt prevãzute broşuri cu informaţii echivalente pentru informarea ofiţerilor echipajului;
c) dacã vestele de salvare sunt stocate corespunzãtor şi dacã stocul de veste de salvare pentru copii se poate identifica repede;
d) dacã incarcatura vehiculelor nu impiedica actionarea dispozitivelor de localizare a incendiilor, intrerupatoarelor de urgenta, dispozitivelor de control pentru clapetele de furtuna etc., care se pot afla pe puntile cu vehicule.
14. Echipamentul de navigaţie şi radio
Se verifica dacã echipamentul de navigaţie şi de comunicaţii radio, incluzând radiofarurile (EPIRBs) pentru localizarea avariilor, sunt operationale.
15. Indicatoarele luminoase suplimentare pentru avarii
Se verifica dacã sunt prevãzute indicatoare luminoase suplimentare pentru avarii, conform regulamentelor, şi dacã se tine o evidenta a deficienţelor.
16. Mijloacele de salvare
Sa se verifice:
a) dacã marcajul mijloacelor de salvare este în concordanta cu cerinţele aplicabile şi dacã indicatoarele luminoase sunt alimentate atât de la generatorul principal, cat şi de la cel de avarie;
b) dacã s-au luat mãsuri pentru ca vehiculele sa nu incurce cãile de salvare, în cazul în care cãile de salvare traverseaza sau trec pe puntile pentru vehicule;
c) dacã ieşirile, în special cele de la magazinele scutite de taxe vamale, care au fost gãsite blocate de mãrfuri în exces, sunt menţinute libere.
17. Registrul de operaţii
Se verifica dacã exista copii ale registrului de operaţii pentru comandant şi pentru fiecare ofiţer de grad superior şi dacã exista copii disponibile pentru toţi membrii echipajului. De asemenea, se verifica dacã exista liste de verificare care sa cuprindã pregãtirea pentru mare şi alte operaţii.
18. Curãţenia în compartimentul maşinilor
Se verifica dacã în compartimentul maşinilor este pastrata curãţenia legatã de procedurile de întreţinere.
19. Evacuarea gunoiului
Se verifica dacã amenajãrile pentru manipularea şi evacuarea gunoiului sunt satisfãcãtoare.
20. Planificarea întreţinerii
Sa se verifice:
a) dacã toate companiile au ordine permanente specifice, cu un sistem de întreţinere planificata, pentru toate locurile legate de protecţie, incluzând uşile de la prova şi pupa şi porţile laterale, împreunã cu sistemele lor de închidere, dar care sa includã şi întreţinerea compartimentului maşinilor şi a echipamentului de protecţie;
b) dacã exista planuri pentru verificarea periodicã a tuturor articolelor, astfel încât normele de protecţie sa fie menţinute la cel mai înalt nivel;
c) dacã exista proceduri pentru evidenta deficienţelor şi confirmarea rectificarii lor corespunzãtoare, astfel încât comandantul şi persoana desemnatã de pe uscat din structura administraţiei companiei sa aibã cunostinta de deficiente şi sa fie instiintata despre rectificarea acestora într-un timp determinat;
d) dacã verificãrile periodice ale sistemelor de comanda şi control pentru închiderea portilor interioare şi exterioare de la prova includ indicatoarele, echipamentul de supraveghere şi toate orificiile de scurgere a apei de pe punte din spaţiile dintre vizorul provei şi poarta interioarã, în special mecanismele de închidere şi sistemele hidraulice ale acestora.
21. Efectuarea unui voiaj
Atunci când se efectueazã un voiaj trebuie sa se profite de ocazie pentru a se verifica suprglomerarea, inclusiv disponibilitatea locurilor şi blocarea culoarelor, scarilor şi evacuarilor, în caz de avarii, cu bagaje şi pasageri care nu îşi gãsesc locurile. De asemenea, trebuie sa se verifice dacã pasagerii sunt evacuati de pe puntea cu vehicule înaintea iesirii navei în larg şi sa se asigure ca aceştia nu revin decât dupã acostarea navei.


ANEXA 5
-------
la sistemul de inspecţii
------------------------


LISTA
actelor normative aplicabile
[menţionatã la art. 10 alin. (1) lit. c)]

- <>Ordinul ministrului transporturilor nr. 581/1999 privind cerinţele minime pentru navele maritime care transporta mãrfuri periculoase sau poluante;
- <>Ordinul ministrului lucrãrilor publice, transporturilor şi locuinţei nr. 1.730/2001 privind aprobarea sistemelor de raportare a incidentelor în care sunt implicate nave maritime care transporta mãrfuri periculoase, substanţe dãunãtoare şi/sau poluanti marini;
- <>Ordinul ministrului lucrãrilor publice, transporturilor şi locuinţei nr. 947/2001 pentru aprobarea Regulamentului privind standardele de instruire, confirmarea competentei şi eliberarea brevetelor/certificatelor de capacitate pentru personalul navigant maritim (când este cazul);
- <>Ordinul ministrului lucrãrilor publice, transporturilor şi locuinţei nr. 331/2003 pentru aprobarea mãsurilor privind întãrirea managementului siguranţei navelor de tip Ro-Ro ferry care transporta şi pasageri şi care opereazã în serviciu regulat.

-------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016