Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   MEMORANDUM DE INTELEGERE din 11 octombrie 2011  intre Ministerul Dezvoltarii Regionale si Turismului si Programul Natiunilor Unite pentru Dezvoltare    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

MEMORANDUM DE INTELEGERE din 11 octombrie 2011 intre Ministerul Dezvoltarii Regionale si Turismului si Programul Natiunilor Unite pentru Dezvoltare

EMITENT: ACT INTERNATIONAL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 16 din 9 ianuarie 2012

    Pãrţile la prezentul memorandum de înţelegere sunt Ministerul Dezvoltãrii Regionale şi Turismului din Guvernul României, denumit în continuare MDRT, şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, denumit în continuare PNUD, un organism subsidiar al Naţiunilor Unite, constituit de Adunarea Generalã a statele membre ONU.
    Având în vedere cã PNUD serveşte, din multe puncte de vedere, ca braţ operaţional al Naţiunilor Unite la nivel de ţarã şi colaboreazã cu parteneri din numeroase ţãri pentru a promova dezvoltarea durabilã, eradicarea sãrãciei, promovarea femeilor, buna guvernare şi statul de drept,
    având în vedere cã PNUD, reprezentat de Biroul de ţarã pentru România, promoveazã dezvoltarea durabilã şi contribuie la constituirea şi elaborarea de proiecte comune în România, atât prin crearea condiţiilor viabile pentru derularea acestora, cât şi prin atragerea de investiţii locale şi strãine,
    având în vedere cã MDRT şi PNUD, denumite în continuare pãrţile, împãrtãşesc misiuni similare şi doresc sã colaboreze în domenii de interes comun astfel încât sã sporeascã eficacitatea eforturilor lor în direcţia dezvoltãrii,
    luând în considerare faptul cã ţelurile şi obiectivele de dezvoltare ale parteneriatului dintre MDRT şi PNUD se încadreazã simultan atât în Obiectivele de dezvoltare ale mileniului, urmãrind creşterea economicã şi reducerea sãrãciei, cât şi în prioritãţile pe termen scurt şi lung ale autoritãţilor naţionale,
    având în vedere cã elaborarea şi derularea de proiecte comune în zonele defavorizate ale României contribuie semnificativ la îmbunãtãţirea condiţiilor sociale şi economice atât în mod direct, cât şi indirect prin crearea premiselor economice favorabile pentru atragerea de investiţii locale şi strãine,
    prin urmare, pãrţile sunt de acord sã colaboreze dupã cum urmeazã:

    ART. I
    Obiectivul
    Obiectivul prezentului memorandum de înţelegere este constituirea unui cadru de colaborare şi facilitare a colaborãrii dintre pãrţi, cu un caracter nonexclusiv, în domenii de interes comun, prin elaborarea şi derularea unor proiecte şi programe prioritare pentru autoritãţile naţionale, în vederea ridicãrii nivelului de trai în regiunile vizate din România.
    Obiectivul general al prezentului document este acela de a constitui baza colaborãrii dintre MDRT şi PNUD în elaborarea şi derularea de proiecte şi programe cu caracter prioritar pentru autoritãţile naţionale, în vederea îmbunãtãţirii condiţiilor de viaţã în zonele vizate.
    ART. II
    Domeniile de colaborare
    Pãrţile sunt de acord sã colaboreze în urmãtoarele domenii de activitate:
    (i) punerea reciprocã la dispoziţie de analize şi informaţii în vederea identificãrii soluţiei optime în direcţia constituirii şi derulãrii de proiecte comune în domeniul dezvoltãrii şi promovãrii turismului;
    (ii) cooperarea în derularea "Master Planului pentru dezvoltarea turismului naţional în România pentru perioada 2007-2026";
    (iii) mobilizarea resurselor financiare, din surse proprii sau din alte surse, pentru iniţiativa descrisã mai sus, conform unui acord de cofinanţare separat, în care se vor expune condiţiile agreate şi detaliile.
    ART. III
    Consultare şi schimb de informaţii
    3.1. Pãrţile se vor informa reciproc, cu regularitate, şi se vor consulta asupra chestiunilor de interes reciproc care, dupã pãrerea lor, pot duce la o colaborare mutualã.
    3.2. Consultãrile şi schimbul de informaţii şi documente, conform prezentului articol, se vor desfãşura fãrã a afecta mãsurile care ar putea fi necesare în vederea respectãrii confidenţialitãţii şi limitãrilor de acces la anumite informaţii şi documente. Astfel de mãsuri vor rãmâne în vigoare şi dupã terminarea prezentului memorandum de înţelegere şi a oricãror alte acorduri semnate de pãrţi în cadrul acestei colaborãri.
    3.3. La intervale de timp agreate, pãrţile se vor reuni pentru a examina stadiul activitãţilor desfãşurate conform prezentului memorandum de înţelegere şi pentru a planifica activitãţi viitoare.
    3.4. Pãrţile îşi pot invita reciproc observatori la şedinţe sau conferinţe organizate de una dintre ele ori sub auspiciile ei şi de care, dupã pãrerea uneia dintre pãrţi, cealaltã parte ar putea fi interesatã. Invitaţiile se vor transmite conform procedurilor aplicabile unor asemenea şedinţe sau conferinţe.
    ART. IV
    Derularea memorandumului de înţelegere
    4.1. Pentru a derula activitãţile concrete avute în vedere prin prezentul document, pãrţile vor semna acorduri de cofinanţare, în conformitate cu regulamentele, regulile şi procedurile PNUD. Aceste acorduri vor prevedea costurile sau cheltuielile legate de activitatea propriu-zisã, precum şi modul în care vor fi acestea suportate de pãrţi. Acordurile de cofinanţare ulterioare vor include, de asemenea, o referire la prezentul memorandum, ale cãrui prevederi vor fi aplicabile tuturor acordurilor de cofinanţare şi proiectelor/programelor ce vor fi finanţate şi derulate în cadrul acestuia.
    4.2. Pãrţile sunt de acord cã toate activitãţile vor fi desfãşurate pe baza unor documente de proiect agreate de MDRT şi PNUD şi de cãtre partenerii guvernamentali implicaţi, precum şi în conformitate cu regulamentele, regulile şi directivele PNUD.
    4.3. Costurile activitãţilor de relaţii publice legate de parteneriat şi care nu sunt altfel reglementate conform unui acord de cofinanţare încheiat în cadrul prezentului memorandum de înţelegere vor cãdea în sarcina MDRT.
    4.4. Niciuna dintre pãrţi nu va putea opera ca agent, reprezentant sau asociat al celeilalte pãrţi. Niciuna dintre pãrţi nu va putea semna un contract sau angajament în numele celeilalte pãrţi, ci va fi rãspunzãtoare direct de efectuarea tuturor plãţilor angajate de sine şi în nume propriu, conform prezentului memorandum de înţelegere şi acordurilor de cofinanţare ce vor fi semnate în baza şi contextul acestuia.
    4.5. Fiecare dintre pãrţi va rãspunde pentru actele şi omisiunile sale în legãturã cu prezentul memorandum de înţelegere şi derularea sa. Orice diferend ce ar putea surveni în legãturã cu prezentul memorandum de înţelegere va fi soluţionat în conformitate cu prevederile art. XII din Acordul dintre Guvernul României şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, semnat la Bucureşti la 23 ianuarie 1991.
    ART. V
    Vizibilitate
    Pãrţile sunt de acord cã aranjamentele de colaborare trebuie fãcute publice şi, pe cale de consecinţã, sunt de acord sã recunoascã rolul şi contribuţia fiecãrei instituţii în orice documente de informare publicã şi care se referã la aspecte ale acestei colaborãri. Fiecare dintre pãrţi va folosi numele şi emblema celeilalte pãrţi în documentaţia legatã de colaborare, în conformitate cu politicile în vigoare ale fiecãreia dintre instituţii şi sub rezerva obţinerii prealabile a acordului scris al celeilalte pãrţi în acest sens.
    ART. VI
    Intrare în vigoare, duratã, denunţare, amendamente
    6.1. Prezentul memorandum de înţelegere va intra în vigoare la data primirii de cãtre PNUD a unei notificãri scrise din partea MDRT prin care se confirmã cã sunt îndeplinite toate procedurile legale interne necesare pentru intrarea în vigoare a acestuia.
    6.2. Prezentul memorandum de înţelegere va avea o duratã de 2 (doi) ani de la data intrãrii sale în vigoare şi poate fi prelungit cu perioade ulterioare de câte 2 (doi) ani fiecare, în baza consimţãmântului scris al pãrţilor.
    6.3. Prezentul memorandum de înţelegere poate fi amendat doar prin acordul scris al pãrţilor.
    6.4. Prezentul memorandum de înţelegere poate fi denunţat de oricare dintre pãrţi prin notificarea în scris a celeilalte pãrţi. Denunţarea va avea efect la 2 (douã) luni de la primirea notificãrii respective.
    6.5. În cazul denunţãrii prezentului memorandum de înţelegere în conformitate cu paragraful precedent, orice acorduri de cofinanţare sau colaborare, precum şi orice documente de proiect încheiate în baza şi pe durata prezentului memorandum de înţelegere vor rãmâne în vigoare şi vor fi derulate în conformitate cu acele acorduri sau documente de proiect, cu excepţia cazului în care pãrţile convin altfel. Pãrţile vor lua toate mãsurile necesare pentru a asigura implementarea la timp şi în bune condiţii a activitãţilor derulate în cadrul prezentului memorandum de înţelegere, precum şi al altor acorduri de cofinanţare sau colaborare şi documente de proiect încheiate în baza şi pe durata respectivã.
    ART. VII
    Notificãri, adrese
    Orice notificare sau cerere necesarã ori permisã conform prezentului memorandum de înţelegere va fi transmisã în scris. O asemenea notificare sau cerere va fi consideratã a fi fost transmisã legal atunci când va fi fost înmânatã, trimisã prin email, trimisã cu un curier rapid, telex ori telegramã pãrţii cãreia îi este adresatã, la adresa specificatã mai jos sau la o altã adresã ce va fi comunicatã dupã intrarea în vigoare a prezentului memorandum de înţelegere.
    Pentru Ministerul Dezvoltãrii Regionale şi Turismului
    Elena Gabriela Udrea, ministru
    Str. Apolodor nr. 17, aripa nord
    Sectorul 5, municipiul Bucureşti
    Pentru Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare
    Yesim Oruc, reprezentant rezident a.i.
    Bd. Primãverii nr. 48A
    Sectorul 1, municipiul Bucureşti.
    ART. VIII
    Diverse
    Prezentul memorandum de înţelegere şi orice acorduri de cofinanţare şi documente de proiect semnate în contextul acestui memorandum de înţelegere reprezintã totalitatea aspectelor agreate de pãrţi cu privire la obiectul prezentului memorandum de înţelegere şi înlocuiesc orice alte acorduri anterioare cu privire la acelaşi obiect. Nerespectarea de cãtre oricare dintre pãrţi a uneia dintre prevederile prezentului memorandum de înţelegere nu va putea constitui o renunţare la îndeplinirea acelei sau oricãrei alte prevederi din prezentul memorandum de înţelegere. Lipsa de valabilitate sau imposibilitatea de a aplica oricare dintre prevederile prezentului memorandum de înţelegere nu va afecta valabilitatea ori aplicabilitatea oricãreia dintre celelalte prevederi ale prezentului memorandum de înţelegere.

    Drept care reprezentanţii pe deplin autorizaţi ai pãrţilor au semnat acest memorandum de înţelegere.
    Semnat la 11 octombrie 2011 la Bucureşti, în douã exemplare originale, în limbile românã şi englezã, ambele exemplare fiind în egalã mãsurã autentice. În eventualitatea unor divergenţe privind interpretarea prezentului memorandum de înţelegere, textul în limba englezã va prevala.

                        Pentru Ministerul
              Dezvoltãrii Regionale şi Turismului,
                          p. Ministrul
              dezvoltãrii regionale şi turismului,
                       Gheorghe Nastasia,
                        secretar general

               Pentru Programul Naţiunilor Unite
                       pentru Dezvoltare,
                          Yesim Oruc,
                  reprezentant rezident a.i.

                          ---------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016