Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   LEGE Nr. 90 din 1 noiembrie 1995  privind aderarea Romaniei la Conventia internationala pentru unificarea anumitor reguli referitoare la competenta penala in materie de abordaj si alte evenimente de navigatie, semnata la Bruxelles la 10 mai 1952    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

LEGE Nr. 90 din 1 noiembrie 1995 privind aderarea Romaniei la Conventia internationala pentru unificarea anumitor reguli referitoare la competenta penala in materie de abordaj si alte evenimente de navigatie, semnata la Bruxelles la 10 mai 1952

EMITENT: PARLAMENTUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL NR. 255 din 8 noiembrie 1995
Parlamentul României adopta prezenta lege.

ART. 1
România adera la Convenţia internationala pentru unificarea anumitor reguli referitoare la competenta penalã în materie de abordaj şi alte evenimente de navigaţie, semnatã la Bruxelles la 10 mai 1952.
ART. 2
România, în conformitate cu prevederile art. 4 alin. 2 din convenţie, îşi rezerva dreptul de urmãrire a infracţiunilor comise în marea sa teritorialã.

Aceasta lege a fost adoptatã de Camera Deputaţilor în şedinţa din 25 septembrie 1995, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituţia României.

PREŞEDINTELE CAMEREI DEPUTAŢILOR
ADRIAN NASTASE

Aceasta lege a fost adoptatã de Senat în şedinţa din 17 octombrie 1995, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituţia României.

p. PREŞEDINTELE SENATULUI
VALER SUIAN

CONVENŢIA INTERNATIONALA

pentru unificarea anumitor reguli referitoare la competenta penalã în materie de abordaj şi alte evenimente de navigaţie*) (Bruxelles, 10 mai 1952)
*) Traducere.

ART. 1
În caz de abordaj sau de orice alt eveniment de navigaţie interesind o nava maritima şi care este de natura sa angajeze rãspunderea penalã sau disciplinarã a comandantului sau a oricãrei alte persoane în serviciul navei, nici o urmãrire nu va putea fi intentatã decît în fata autoritãţilor judiciare sau administrative ale statului al cãrui pavilion îl purta nava în momentul abordajului sau al evenimentului de navigaţie.
ART. 2
În cazul prevãzut la articolul precedent, nici o sechestrare sau reţinere a navei nu va putea fi ordonatã, chiar pentru mãsuri de instrucţie, de cãtre alte autoritãţi decît cele al cãror pavilion îl purta nava.
ART. 3
Nici o dispoziţie a prezentei convenţii nu se opune ca un stat, în caz de abordaj sau alt eveniment de navigaţie, sa recunoascã propriilor sale autoritãţi dreptul de a lua toate mãsurile referitoare la certificatele de competenta şi licentele pe care el le-a acordat sau de a-i urmãri pe cetãţenii sãi pentru infracţiuni comise în timpul cînd ei erau la bordul unei nave abordind pavilionul unui alt stat.
ART. 4
Prezenta convenţie nu se aplica abordajelor sau altor evenimente de navigaţie intervenite în porturi şi rade, precum şi în apele interioare.
În afarã de aceasta, inaltele pãrţi contractante pot, în momentul semnãrii, depunerii ratificãrilor sau o data cu aderarea lor la convenţie, sa-şi rezerve dreptul de urmãrire a infracţiunilor comise în propriile lor ape teritoriale.
ART. 5
Inaltele pãrţi contractante se angajeazã sa supunã arbitrajului toate diferendele dintre state ce ar putea rezulta din interpretarea sau aplicarea prezentei convenţii, fãrã prejudicierea, totodatã, a obligaţiilor inaltelor pãrţi contractante care au convenit sa supunã diferendele lor Curţii Internaţionale de Justiţie.
ART. 6
Prezenta convenţie este deschisã semnãrii de cãtre statele reprezentate la cea de-a noua Conferinţa diplomaticã de drept maritim. Procesul-verbal de semnare va fi întocmit prin grija Ministerului Afacerilor Externe al Belgiei.
ART. 7
Prezenta convenţie va fi ratificatã şi instrumentele de ratificare vor fi depuse la Ministerul Afacerilor Externe al Belgiei, care va notifica depunerile tuturor statelor semnatare şi care au aderat.
ART. 8
a) Prezenta convenţie va intra în vigoare între primele doua state care o vor ratifica, la 6 luni dupã data depunerii celui de-al doilea instrument de ratificare.
b) Pentru fiecare stat semnatar care ratifica convenţia dupã cea de-a doua depunere, aceasta va intra în vigoare la 6 luni dupã data depunerii instrumentului propriu de ratificare.
ART. 9
Oricare stat nereprezentat la cea de-a noua Conferinţa diplomaticã de drept maritim va putea adera la prezenta convenţie.
Aderarile vor fi notificate Ministerului Afacerilor Externe al Belgiei, care va informa despre aceasta, pe cale diplomaticã, toate statele semnatare şi care au aderat.
Convenţia va intra în vigoare, pentru statul care a aderat, la 6 luni dupã data primirii acestei notificãri, însã nu înainte de data intrãrii sale în vigoare, astfel cum este prevãzutã în art. 8 paragraful a).
ART. 10
Inaltele pãrţi contractante vor putea, la expirarea termenului de 3 ani ce urmeazã intrãrii în vigoare, pentru acestea, a convenţiei, sa ceara convocarea unei conferinţe însãrcinate sa decidã asupra tuturor propunerilor vizind revizuirea convenţiei.
Oricare inalta parte contractantã care va dori sa utilizeze aceasta posibilitate va informa Guvernul belgian, care îşi asuma sarcina sa convoace aceasta conferinţa în termen de 6 luni.
ART. 11
Fiecare dintre inaltele pãrţi contractante va avea dreptul sa denunţe prezenta convenţie, în ceea ce o priveşte, în orice moment dupã intrarea ei în vigoare. Totodatã, aceasta denunţare nu va avea efect decît dupã un an de la data primirii notificãrii de cãtre Guvernul belgian, care va informa despre aceasta celelalte pãrţi contractante, pe cale diplomaticã.
ART. 12
a) Oricare inalta parte contractantã poate, în momentul ratificãrii, aderãrii sau în orice moment ulterior, sa notifice în scris Guvernului belgian ca prezenta convenţie se aplica teritoriilor sau anumitor teritorii pentru care asigura relaţiile internaţionale. Convenţia va fi aplicabilã respectivelor teritorii dupã 6 luni de la data primirii acestei notificãri de cãtre Ministerul Afacerilor Externe al Belgiei, însã nu înainte de data intrãrii în vigoare a prezentei convenţii cît priveşte aceasta inalta parte contractantã.
b) Oricare inalta parte contractantã, care a efectuat o declaraţie conform paragrafului a) al acestui articol, va putea, în orice moment, sa informeze Ministerul Afacerilor Externe al Belgiei ca teritoriului respectiv înceteazã sa i se aplice convenţia. Aceasta denunţare va avea efect dupã termenul de un an prevãzut la art. 11.
c) Ministerul Afacerilor Externe al Belgiei va comunica, pe cale diplomaticã, tuturor statelor semnatare şi care au aderat, orice notificare primitã în baza prezentului articol.
--------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016