Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   LEGE nr. 549 din 18 decembrie 2003  pentru ratificarea Acordului de cooperare dintre Romania si Centrul European pentru Prognoze Meteorologice pe Durata Medie, semnat la Bucuresti la 21 mai 2003, si a Acordului dintre Romania si Organizatia Europeana pentru Exploatarea Satelitilor Meteorologici (EUMETSAT) privind statutul de stat cooperant, semnat la Cheia la 17 iulie 2003    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

LEGE nr. 549 din 18 decembrie 2003 pentru ratificarea Acordului de cooperare dintre Romania si Centrul European pentru Prognoze Meteorologice pe Durata Medie, semnat la Bucuresti la 21 mai 2003, si a Acordului dintre Romania si Organizatia Europeana pentru Exploatarea Satelitilor Meteorologici (EUMETSAT) privind statutul de stat cooperant, semnat la Cheia la 17 iulie 2003

EMITENT: PARLAMENTUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 920 din 22 decembrie 2003

Parlamentul României adoptã prezenta lege.

ART. 1
Se ratificã Acordul de cooperare dintre România şi Centrul European pentru Prognoze Meteorologice pe Duratã Medie, semnat la Bucureşti la 21 mai 2003.
ART. 2
Se ratificã Acordul dintre România şi Organizaţia Europeanã pentru Exploatarea Sateliţilor Meteorologici (EUMETSAT) privind statutul de stat cooperant, semnat la Cheia la 17 iulie 2003.

Aceastã lege a fost adoptatã de Senat în şedinţa din 10 noiembrie 2003, cu respectarea prevederilor art. 76 alin. (2) din Constituţia României, republicatã.

p. PREŞEDINTELE SENATULUI,
DAN MIRCEA POPESCU

Aceastã lege a fost adoptatã de Camera Deputaţilor în şedinţa din 9 decembrie 2003, cu respectarea prevederilor art. 76 alin. (2) din Constituţia României, republicatã.

PREŞEDINTELE CAMEREI DEPUTAŢILOR
VALER DORNEANU

Bucureşti, 18 decembrie 2003.
Nr. 549.

ACORD DE COOPERARE
între România şi Centrul European pentru Prognoze
Meteorologice pe Duratã Medie

România şi Centrul European pentru Prognoze Meteorologice pe Duratã Medie, denumite în continuare pãrţile,
în conformitate cu art. 3 al Convenţiei de înfiinţare a Centrului European pentru Prognoze Meteorologice pe Duratã Medie, adoptatã la Bruxelles la 11 octombrie 1973, denumitã în continuare Convenţia,
luând în considerare cã România, în conformitate cu tradiţiile meteorologice internaţionale, doreşte sã coopereze cu Centrul European pentru Prognoze Meteorologice pe Duratã Medie, denumit în continuare Centrul,
având în vedere cã a fost încheiat un acord european de asociere între România şi Comunitatea Europeanã,
ţinând seama cã România este membrã a cooperãrii europene în domeniul cercetãrii ştiinţifice şi tehnice,
au convenit urmãtoarele:

ART. 1
În deplinã conformitate cu obiectivele Centrului, prevãzute în art. 2 din Convenţie, România va furniza Centrului toate observaţiile meteorologice efectuate sau colectate de cãtre agenţii sau instituţii guvernamentale, conform solicitãrilor.
ART. 2
România va primi gratuit, pentru propriile necesitãţi în domeniul prognozelor meteorologice, o licenţã neexclusivã şi orice alte drepturi neexclusive de utilizare, cu respectarea drepturilor de proprietate industrialã, precum şi programe de calcul şi informaţiile tehnice care rezultã din activitatea desfãşuratã în baza Convenţiei şi care aparţin Centrului.
ART. 3
Dacã nu existã o altã înţelegere între pãrţi, produsele primite de la Centru în conformitate cu prevederile prezentului acord nu pot fi comunicate unor terţe pãrţi (state nemembre sau entitãţi private) şi nici vândute în scopuri comerciale. România va adera la regulile şi liniile directoare care guverneazã distribuirea rezultatelor provenite din activitatea Centrului şi diseminarea produselor Centrului, aşa cum au fost adoptate de cãtre Consiliul Centrului şi aplicate în cazul statelor membre.
ART. 4
Utilizarea produselor primite de la Centru în conformitate cu prevederile prezentului acord nu va angaja responsabilitatea Centrului.
ART. 5
Rezultatele studiilor şi cercetãrilor la care se referã art. 2 alin. (1) lit. a) şi c) şi datele la care se referã art. 2 alin. (1) lit. b) şi d) ale Convenţiei vor fi puse la dispoziţie serviciului meteorologic al României în aceeaşi formã în care sunt puse la dispoziţie serviciilor meteorologice ale statelor membre.
ART. 6
Centrul nu va suporta cheltuielile legate de transmiterea produselor sale meteorologice cãtre România sau cu privire la înfiinţarea şi menţinerea unei legãturi de telecomunicaţie între România şi Centru.
ART. 7
România va avea acces la cursurile pregãtitoare ale Centrului, conform aceleiaşi proceduri de selecţie care se aplicã statelor membre ale Centrului. Centrul nu va suporta cheltuielile legate de transportul şi întreţinerea cursanţilor din România.
ART. 8
(i) Contribuţia anualã a României cãtre Centru va reprezenta o jumãtate din suma pe care România ar trebui sã o plãteascã conform prevederilor art. 13 alin. (1) al Convenţiei, dacã ar fi stat membru.
(ii) Contribuţia anualã a României cãtre Centru va fi plãtitã în conformitate cu art. 12 şi 13 din Convenţie. O jumãtate din contribuţia anualã va fi plãtitã anterior datei de 20 ianuarie, iar cealaltã jumãtate, anterior datei de 1 iunie din cursul anului financiar respectiv.
(iii) În eventualitatea cã România solicitã servicii speciale, care nu sunt menţionate în prezentul acord, România şi Centrul vor încheia un acord suplimentar, care va conţine termenii şi condiţiile aplicãrii, natura unei posibile contribuţii şi plata pentru serviciile furnizate.
(iv) Dacã suma contribuţiilor neplãtite de România depãşeşte suma contribuţiilor datorate conform art. 8 pct. (i) pentru anul financiar curent şi pentru cel precedent, România îşi va pierde dreptul de reprezentare în Comitetul Consultativ al Statelor Cooperante, iar rezultatele studiilor şi cercetãrilor menţionate la art. 2 alin. (1) lit. b) şi d) din Convenţie nu vor mai fi fãcute disponibile serviciului meteorologic din România.
ART. 9
În ceea ce priveşte contribuţia anualã unicã menţionatã de art. 13 alin. (3) subparagraful al doilea din Convenţie, România va plãti o contribuţie similarã, care va reprezenta o jumãtate din suma pe care ar trebui sã o plãteascã dacã ar fi stat membru. România va contribui doar la cheltuielile efectuate de cãtre Centru pe perioada a 10 ani anteriori intrãrii în vigoare a prezentului acord. Suma va fi redusã corespunzãtor cu costurile operaţionale suportate de cãtre Centru în aceastã perioadã.
ART. 10
România va plãti contribuţia suplimentarã unicã în 5 tranşe, plãtind 20% din contribuţie înainte de sfârşitul anului în care a fost încheiat prezentul acord şi câte 20% în fiecare dintre anii financiari urmãtori anului în care a fost încheiat acordul.
ART. 11
11.1. În ceea ce priveşte reprezentarea la sesiunile Consiliului Centrului şi la comitetele consultative, România va fi membrã a Comitetului Consultativ al Statelor Cooperante (ACSS).
11.2. ACSS va primi invitaţia de a fi reprezentat, de cãtre preşedintele sãu, la sesiuni ale Consiliului Centrului şi la comitetele consultative importante ale acestuia.
ART. 12
Orice diferend între pãrţi cu privire la interpretarea sau aplicarea prevederilor prezentului acord sau a oricãrui acord suplimentar ulterior, care nu poate fi soluţionat prin negociere directã, va fi supus arbitrajului, la cererea uneia dintre pãrţi. Procedura de arbitraj va fi în conformitate cu prevederile cuprinse în art. 17 din Convenţie.
ART. 13
În caz de conflict armat care cauzeazã întreruperea comunicaţiilor dintre România şi Centru, nici una dintre pãrţi nu va fi fãcutã rãspunzãtoare pentru neîndeplinirea obligaţiilor care decurg din prezentul acord. În acest caz oricare dintre pãrţi va fi îndreptãţitã sã suspende aplicarea prezentului acord, prin decizie unilateralã sau prin acord cu cealaltã parte.
ART. 14
(i) Valabilitatea prezentului acord va înceta fie prin desfiinţarea Centrului, fie prin denunţarea sa în scris de cãtre una dintre pãrţi.
(ii) Denunţarea de cãtre oricare dintre pãrţi va intra în vigoare la sfârşitul celui de-al doilea an financiar, urmãtor celui în care s-a fãcut notificarea, iar România va avea în continuare obligaţia de a contribui financiar, în conformitate cu prevederile art. 8, pentru suportarea tuturor obligaţiilor financiare asumate de cãtre Centru înaintea denunţãrii.
ART. 15
Prezentul acord va intra în vigoare la data la care Centrul va primi notificarea prin care România informeazã asupra îndeplinirii tuturor procedurilor legale interne necesare pentru intrarea în vigoare a prezentului document.
Semnat în douã exemplare originale, în limba englezã, la Bucureşti, la 21 mai 2003.

Pentru România,
Florin Stadiu,
secretar de stat

Pentru Centrul European
pentru Prognoze Meteorologice
pe Duratã Medie,
David Burridge,
director

ACORD
între România şi Organizaţia Europeanã pentru Exploatarea
Sateliţilor Meteorologici (EUMETSAT)
privind statutul de stat cooperant

PREAMBUL
România şi Organizaţia Europeanã pentru Exploatarea Sateliţilor Meteorologici, denumitã în continuare EUMETSAT, înfiinţatã prin Convenţia deschisã spre semnare la Geneva la 24 mai 1983 şi intratã în vigoare la 19 iunie 1986, modificatã prin Protocolul de amendare anexat Rezoluţiei Consiliului EUM/C/Res. XXXVI, care a intrat în vigoare la 19 noiembrie 2000,
ţinând cont de procesul de integrare al României în Uniunea Europeanã, iniţiat prin semnarea Acordului European la 1 februarie 1993 şi consolidat prin deschiderea oficialã a negocierilor în 1999,
ţinând cont de cooperarea de lungã duratã dintre statele europene în domeniul meteorologiei, în cadrul Organizaţiei Mondiale a Meteorologiei,
având în vedere cã primul obiectiv al EUMETSAT este sã stabileascã, sã întreţinã şi sã exploateze sistemele europene de sateliţi meteorologici operaţionali, luând în considerare pe cât este posibil recomandãrile Organizaţiei Mondiale a Meteorologiei, şi faptul cã un alt obiectiv este acela de a contribui la monitorizarea operaţionalã a climatului şi detecţia schimbãrilor climatice globale,
având în vedere art. 2 din Convenţia EUMETSAT, care solicitã EUMETSAT sã încheie acorduri cu statele nemembre în scopul realizãrii obiectivelor sale şi în conformitate cu tradiţia meteorologicã,
luând în considerare dorinţa EUMETSAT de a promova utilizarea datelor, produselor şi serviciilor EUMETSAT la nivel larg european şi punând accent pe necesitatea extinderii bazei de finanţare a EUMETSAT,
luând în considerare definirea statutului de stat cooperant de cãtre Consiliul EUMETSAT, la a 34-a întâlnire din 24-26 iunie 1997, ca fiind o etapã intermediarã pentru statele europene care doresc sã devinã state membre EUMETSAT,
în baza dorinţei exprimate de România de a deveni stat cooperant EUMETSAT în cadrul condiţiilor stabilite de Consiliul EUMETSAT,
luând în considerare art. 2, 5, 10 şi 11 ale Convenţiei EUMETSAT,
au convenit urmãtoarele:

ART. 1
Scopul
Scopul prezentului acord este de a furniza pe o lungã perioadã de timp cadrul necesar unei cooperãri strânse între România şi EUMETSAT şi de a defini drepturile şi obligaţiile României în calitate de stat cooperant EUMETSAT.
ART. 2
Accesul la datele, produsele şi serviciile EUMETSAT
1. În calitate de stat cooperant, România va avea aceleaşi drepturi şi obligaţii ca şi statele membre EUMETSAT în ceea ce priveşte accesul, utilizarea şi distribuţia datelor, produselor şi serviciilor EUMETSAT.
2. Termenii şi condiţiile cu privire la accesul, utilizarea şi distribuţia datelor, produselor şi serviciilor EUMETSAT sunt definite în politica de date a EUMETSAT şi aprobate de Consiliul EUMETSAT. Aceste clauze şi condiţii pot face deosebirea între programele obligatorii şi cele opţionale, aşa cum au fost definite în art. 2 din Convenţia EUMETSAT.
3. În ceea ce priveşte datele distribuite de cãtre EUMETSAT cãtre terţi sau datele primite de la sistemele organizate de EUMETSAT în colaborare cu terţi, accesul, utilizarea şi distribuţia unor astfel de date de cãtre România constituie obiectul unui acord cu terţi.
4. Referitor la datele menţionate în paragraful 3, EUMETSAT va susţine România la negocierea cu terţii implicaţi a drepturilor de acces şi utilizare echivalente cu cele aplicate în cazul statelor membre EUMETSAT.
ART. 3
Comitetul consultativ EUMETSAT al statelor cooperante
1. România va numi un reprezentant din cadrul Serviciului Meteorologic Naţional ca membru al Comitetului consultativ EUMETSAT al statelor cooperante, care este constituit ca organism auxiliar al Consiliului EUMETSAT, în baza Regulamentului de procedurã al Consiliului EUMETSAT.
2. Comitetul consultativ EUMETSAT al statelor cooperante va fi invitat sã fie reprezentat la sesiunile Consiliului prin preşedintele sãu. Consiliul poate decide sã invite preşedintele Comitetului consultativ EUMETSAT al statelor cooperante la şedinţele organismelor auxiliare, dacã este necesar.
ART. 4
Contribuţia financiarã
1. Rata contribuţiei României la bugetul anual al EUMETSAT va fi jumãtate din rata contribuţiei pe care România ar trebui sã o plãteascã conform prevederilor Convenţiei EUMETSAT, dacã ar fi fost stat membru. Aceastã ratã va fi aplicatã valorii totale furnizate prin contribuţiile statelor membre şi statelor cooperante la bugetul EUMETSAT.
2. Contribuţia anualã a României nu va fi în nici un caz mai micã de 130,000 euro.
3. Contribuţia anualã a României va fi plãtitã în euro, dupã cum a fost stabilit de cãtre Comunitãţile Europene.
4. Metodele de platã a contribuţiei anuale a României vor fi aceleaşi ca şi cele stabilite pentru statele membre în cadrul Reglementãrilor financiare EUMETSAT.
5. Contribuţia anualã a României la EUMETSAT va fi supusã unei perioade de tranziţie de 3 ani, pe durata cãreia contribuţia României va fi, succesiv, un sfert, jumãtate şi, respectiv, trei sferturi din contribuţia stabilitã în paragraful 1. Contribuţia anualã aplicatã pe durata acestei perioade de tranziţie nu va fi în nici un caz mai micã decât contribuţia minimã menţionatã la paragraful 2.
6. România va începe sã contribuie la bugetul anual EUMETSAT de la data de 1 ianuarie 2004.
ART. 5
Rãspunderea
1. Pãrţile renunţã la orice pretenţii reciproce cu privire la orice vãtãmare adusã persoanei sau la daunele aduse proprietãţii, rezultând din aplicarea prezentului acord, cu excepţia pretenţiilor rezultând din acţiuni intenţionate.
2. EUMETSAT nu îşi asumã obligaţii cu privire la continuitatea şi disponibilitatea datelor, produselor sau serviciilor menţionate în prezentul acord şi nici referitor la calitatea şi posibilitatea utilizãrii în orice scop a acestor date, produse sau servicii.
ART. 6
Soluţionarea diferendelor
1. Orice diferend cu privire la interpretarea şi aplicarea prezentului acord, care nu poate fi rezolvat pe cale amiabilã, va fi supus arbitrajului, la cererea uneia dintre pãrţi.
2. Procedura de arbitraj este cea stabilitã în cadrul Convenţiei EUMETSAT.
ART. 7
Intrarea în vigoare, durata, revizuirea
1. Prezentul acord va fi ratificat de România în conformitate cu legislaţia sa naţionalã şi va intra în vigoare la data primirii de cãtre EUMETSAT a notificãrii oficiale privind ratificarea. Prezentul acord va rãmâne în vigoare o duratã de 5 ani.
2. În cel de-al 3-lea an de la intrarea în vigoare a prezentului acord, pãrţile vor efectua o revizuire a cooperãrii în vederea aderãrii României la EUMETSAT ca stat cu drepturi depline. În mod excepţional, se poate avea în vedere prelungirea valabilitãţii prezentului acord pe noi perioade.
ART. 8
Amendamente
Prezentul acord poate fi amendat în baza unui acord scris între pãrţi.
ART. 9
Încetarea
1. Prezentul acord poate fi denunţat prin intermediul unei notificãri scrise de cãtre oricare dintre pãrţi înainte de încheierea perioadei menţionate în art. 7 paragraful 1.
2. Denunţarea prezentului acord va produce efecte la sfârşitul anului financiar urmãtor celui în care a fost fãcutã.
3. În cazul în care România nu îşi îndeplineşte obligaţiile care îi revin în baza prezentului acord, EUMETSAT este îndreptãţit sã denunţe acordul pe baza deciziei luate de Consiliul EUMETSAT. Aceastã decizie va produce efecte la sfârşitul anului financiar în care a fost luatã.
Drept care, subsemnaţii, pe deplin împuterniciţi, au semnat prezentul acord.
Semnat la Cheia, România, la 17 iulie 2003, în douã exemplare originale, fiecare în limba românã şi în limba englezã, ambele texte fiind egal autentice. În cazul unor divergenţe de interpretare, textul în limba englezã va prevala.

Pentru România,
Florin Stadiu
secretar de stat

Pentru EUMETSAT,
Tillmann Mohr
director general



────────────────
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016