Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
LEGE Nr. 107 din 16 noiembrie 1995 pentru ratificarea Acordului asupra bazelor relatiilor si cooperarii dintre Romania si Republica Araba Egipt, incheiat la Bucuresti la 24 noiembrie 1994
EMITENT: PARLAMENTUL PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL NR. 271 din 22 noiembrie 1995
Parlamentul României adopta prezenta lege.
ARTICOL UNIC
Se ratifica Acordul asupra bazelor relaţiilor şi cooperãrii dintre România şi Republica Arabã Egipt, încheiat la Bucureşti la 24 noiembrie 1994.
Aceasta lege a fost adoptatã de Senat în şedinţa din 26 septembrie 1995, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituţia României.
p. PREŞEDINTELE SENATULUI
ION SOLCANU
Aceasta lege a fost adoptatã de Camera Deputaţilor în şedinţa din 30 octombrie 1995, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituţia României.
PREŞEDINTELE CAMEREI DEPUTAŢILOR
ADRIAN NASTASE
ACORD
asupra bazelor relaţiilor şi cooperãrii între România şi Republica Arabã Egipt
România şi Republica Arabã Egipt, denumite în continuare pãrţi,
dorind sa întãreascã şi sa consolideze relaţiile traditionale de prietenie şi cooperare între cele doua tari şi popoare,
reafirmind atasamentul lor la principiile respectului reciproc, al egalitãţii, integritãţii teritoriale şi neinterventiei în treburile interne, în conformitate cu principiile Cartei Naţiunilor Unite şi cu normele dreptului internaţional,
au convenit asupra celor ce urmeazã:
ART. 1
Pãrţile vor dezvolta relaţiile lor pe baza încrederii reciproce şi a cooperãrii, a respectului drepturilor şi libertãţilor fundamentale ale omului. Ele afirma necesitatea rezolvarii conflictelor internaţionale şi regionale prin mijloace paşnice, în interesul pãcii şi securitãţii internaţionale, al intaririi rolului Organizaţiei Naţiunilor Unite în acest domeniu.
ART. 2
Pãrţile se vor strãdui sa extindã relaţiile dintre ele, pe baza interesului reciproc în domeniile politic, economic, cultural şi ştiinţific.
ART. 3
Prin consultãri periodice, pãrţile vor schimba puncte de vedere asupra unor probleme internaţionale şi regionale de interes reciproc şi vor coopera în cadrul Organizaţiei Naţiunilor Unite şi în alte forumuri internaţionale.
ART. 4
Pãrţile vor organiza consultãri periodice la nivelul inaltilor funcţionari din ministerele competente şi vor întãri cooperarea dintre parlamentele celor doua tari.
ART. 5
Pãrţile se vor strãdui sa dezvolte, în continuare, relaţiile bilaterale prin cooperare în domeniile economic, comercial, sa incurajeze investiţiile, inclusiv prin crearea de societãţi mixte.
ART. 6
Pãrţile se angajeazã sa promoveze schimbul de delegaţii ştiinţifice şi tehnice şi schimbul de experienta, sa pregãteascã şi sa perfecţioneze cadrele în domeniile economiei, industriei şi mediului înconjurãtor.
ART. 7
Pãrţile vor promova cooperarea în domeniile: culturii, educaţiei, ştiinţei, tehnologiei, sãnãtãţii publice, turismului, sportului şi informãrii prin mass-media.
ART. 8
Pãrţile vor incuraja organizarea periodicã de tîrguri, schimbul de vizite dintre profesori universitari, scriitori şi artişti, precum şi diferitele aspecte ale cooperãrii culturale, în scopul promovãrii schimbului de idei dintre cele doua tari şi al intaririi încrederii şi prieteniei între popoarele roman şi egiptean.
ART. 9
Pãrţile se vor strãdui sa concretizeze încheierea de înţelegeri bilaterale în domeniile la care se referã prezentul acord. Pãrţile vor incuraja activitatea comisiilor mixte guvernamentale pentru cooperare economicã, culturalã şi tehnico-ştiinţificã, pentru întãrirea şi promovarea relaţiilor bilaterale în aceste domenii.
ART. 10
Nici o prevedere a prezentului acord nu poate fi interpretatã ca prejudiciind interesele unui stat terţ şi nici nu poate aduce atingere obligaţiilor asumate de fiecare parte prin acorduri bilaterale şi multilaterale încheiate anterior cu alte state.
ART. 11
Prezentul acord va intra în vigoare în a 30-a zi de la data schimbului instrumentelor de ratificare între pãrţi.
ART. 12
Prezentul acord va rãmîne valabil pe o perioada nelimitatã.
El poate fi denunţat de oricare dintre pãrţi, dupã 6 luni de la data notificãrii transmise celeilalte pãrţi, pe canale diplomatice, exprimind dorinta încetãrii valabilitãţii lui.
Semnat la Bucureşti la 24 noiembrie 1994, în doua exemplare originale, fiecare în limbile romana, arabã şi engleza, toate textele fiind egal autentice. În cazul diferenţelor de interpretare, textul în limba engleza va prevala.
Pentru România,
ION ILIESCU
Pentru Republica Arabã Egipt,
HOSNI MUBARAK
-----------------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: