Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
INTELEGERE din 12 noiembrie 1976 prin schimb de note, intre Ministerul Afacerilor Externe al Republicii Socialiste Romania si Ambasada Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste la Bucuresti, privind punerea de acord a textelor, in limba romana si in limba rusa, ale art. 59 din Tratatul dintre guvernul Republicii Populare Romane si guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste privind regimul frontierei de stat romano-sovietice, colaborarea si asistenta mutuala in problemele de frontiera, semnat la Bucuresti la 27 februarie 1961
EMITENT: CONSILIUL DE STAT PUBLICAT: BULETINUL OFICIAL nr. 34-35 din 23 aprilie 1977
AMBASADA UNIUNII REPUBLICILOR SOVIETICE SOCIALISTE
Nr. 68
Ambasada Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste din Republica Socialistã România prezintã salutul sau Ministerului Afacerilor Externe al Republicii Socialiste România şi are onoarea de a se referi la schimbul de pãreri care a avut loc între reprezentanţii celor doua pãrţi privind dorinta de a pune de acord textele, în limba rusa şi în limba romana, ale art. 59 din Tratatul dintre guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste şi guvernul Republicii Populare Romane privind regimul frontierei de stat romano-sovietice, colaborarea şi asistenta mutuala în problemele de frontiera, semnat la Bucureşti la 27 februarie 1961. În legatura cu aceasta, ambasada ar dori sa propunã, în numele guvernului Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, ca formularea acestui articol în limba rusa şi în limba romana sa fie urmãtoarea:
"Prezentul tratat va fi valabil pe timp de 10 ani socotiţi din ziua intrãrii sale în vigoare. Dacã nici una dintre pãrţile contractante nu anunta, cu 6 luni înainte de expirarea termenului de valabilitate al prezentului tratat, ca renunţa la el sau ca doreşte sa introducã în el unele modificãri, valabilitatea tratatului se va prelungi, automat, pe noi perioade de cîte 5 ani."
Dacã aceasta propunere este acceptabilã pentru guvernul Republicii Socialiste România, guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste propune ca prezenta nota şi rãspunsul favorabil al ministerului sa fie considerate ca document de corectare a textului art. 59 din tratat, avînd aceeaşi valabilitate, ca şi cum aceasta corectura ar fi fost facuta odatã cu semnarea tratatului.
Prezenta înţelegere va intra în vigoare, provizoriu, în ziua primirii notei de rãspuns a ministerului şi, definitiv, în ziua schimbului de notificãri privind îndeplinirea de cãtre fiecare parte a prevederilor constituţionale necesare pentru aceasta.
Ambasada se foloseşte de acest prilej pentru a reînnoi ministerului asigurarea înaltei sale consideratii.
Bucureşti, 12 noiembrie 1976.
Ministerului Afacerilor Externe al
Republicii Socialiste România
MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE AL REPUBLICII SOCIALISTE ROMÂNIA
Nr. 07/3670
Ministerul Afacerilor Externe al Republicii Socialiste România prezintã salutul sau Ambasadei Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste şi are onoarea a confirma primirea Notei verbale a ambasadei, cu nr. 68 din data de astãzi, care conţine urmãtoarele:
"Ambasada Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste din Republica Socialistã România prezintã salutul sau Ministerului Afacerilor Externe al Republicii Socialiste România şi are onoarea de a se referi la schimbul de pãreri care a avut loc între reprezentanţii celor doua pãrţi privind dorinta de a pune de acord textele, în limba rusa şi în limba romana, ale art. 59 din Tratatul dintre guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste şi guvernul Republicii Populare Romane privind regimul frontierei de stat romano-sovietice, colaborarea şi asistenta mutuala în problemele de frontiera, semnat la Bucureşti la 27 februarie 1961. În legatura cu aceasta, ambasada ar dori sa propunã, în numele guvernului Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, ca formularea acestui articol în limba rusa şi în limba romana sa fie urmãtoarea:
"Prezentul tratat va fi valabil pe timp de 10 ani socotiţi din ziua intrãrii sale în vigoare. Dacã nici una dintre pãrţile contractante nu anunta, cu 6 luni înainte de expirarea termenului de valabilitate al prezentului tratat, ca renunţa la el sau ca doreşte sa introducã în el unele modificãri, valabilitatea tratatului se va prelungi automat, pe noi perioade de cîte 5 ani."
Dacã aceasta propunere este acceptabilã pentru guvernul Republicii Socialiste România, guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste propune ca prezenta nota şi rãspunsul favorabil al ministerului sa fie considerate ca document de corectare a textului art. 59 din tratat, avînd aceeaşi valabilitate, ca şi cum aceasta corectura ar fi fost facuta odatã cu semnarea tratatului.
Prezenta înţelegere va intra în vigoare, provizoriu, în ziua primirii notei de rãspuns a ministerului şi, definitiv, în ziua schimbului de notificãri privind îndeplinirea de cãtre fiecare parte a prevederilor constituţionale necesare pentru aceasta.
Ministerul Afacerilor Externe are onoarea a informa Ambasada Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste ca guvernul Republicii Socialiste România este de acord cu cele ce preced şi ca Nota verbalã a ambasadei şi prezenta sa fie considerate ca document de corectare a textului art. 59 din Tratatul dintre guvernul Republicii Populare Romane şi guvernul Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste privind regimul frontierei de stat romano-sovietice, colaborarea şi asistenta mutuala în problemele de frontiera, semnat la Bucureşti la 27 februarie 1961, avînd aceeaşi valabilitate, ca şi cum aceasta corectura ar fi fost facuta odatã cu semnarea tratatului.
Ministerul Afacerilor Externe se foloseşte de acest prilej pentru a reînnoi ambasadei asigurarea celei mai înalte consideratii.
Bucureşti, 12 noiembrie 1976.
Ambasadei Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste
-----
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: