Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARIREA Nr. 770 din 30 decembrie 1993  pentru aprobarea Acordului general de cooperare dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARIREA Nr. 770 din 30 decembrie 1993 pentru aprobarea Acordului general de cooperare dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului

EMITENT: GUVERNUL ROMANIEI
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL Nr. 16 din 21 ianuarie 1994

Guvernul României hotãrãşte:
Se aproba Acordul general de cooperare dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului, semnat la 30 iulie 1993 la Montevideo.
PRIM-MINISTRU

NICOLAE VACAROIU



Contrasemneazã:

---------------

Ministru de stat,

ministrul afacerilor externe,

Teodor Viorel Melescanu



Ministru de stat,

ministrul finanţelor,

Florin Georgescu



Ministrul comerţului,

Cristian Ionescu



ACORD GENERAL

de cooperare între Guvernul României şi Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului
Guvernul României şi Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului, denumite în continuare pãrţi,
în dorinta dezvoltãrii şi adincirii relaţiilor traditionale de prietenie şi cooperare existente între cele doua tari,
avînd în vedere identitatea de interese existente între cele doua tari şi subliniind atasamentul lor strict fata de principiile suveranitãţii şi independentei naţionale, egalitãţii în drepturi, neinterventiei în treburile interne, respectãrii drepturilor şi libertãţilor fundamentale ale omului, respectãrii cu buna-credinţa a obligaţiilor asumate, soluţionãrii pe cale paşnicã a diferendelor, interzicerii ameninţãrii cu forta sau folosirii forţei în relaţiile internaţionale, cooperãrii între state şi alte principii şi norme general recunoscute ale dreptului internaţional,
dornice sa întãreascã, sa promoveze şi sa dezvolte relaţiile economice dintre ţãrile lor pe baza de egalitate şi avantaj reciproc,
avînd în vedere posibilitãţile pe care le oferã economiile lor pentru realizarea unei dezvoltãri armonioase şi diversificarea cooperãrii economice, tehnologice şi comerciale,
recunoscind ca dezvoltarea instituţiilor şi structurilor bazate pe economia de piata va ajuta la amplificarea şi diversificarea cooperãrii economice între ambele tari,
ţinînd seama de participarea ambelor tari la Acordul general pentru tarife şi comerţ (G.A.T.T.), cu scopul de a contribui la realizarea unui sistem multilateral de comerţ eficient,
dorind sa întãreascã relaţiile bilaterale şi acţiunile de cooperare, fãrã sa prejudicieze angajamentele lor internaţionale,
recunoscind importanta promovarilor condiţiilor favorabile pentru dezvoltarea cooperãrii bilaterale,
convinse de faptul ca dezvoltarea economicã şi tehnologicã a ţãrilor lor şi extinderea comerţului şi cooperãrii între ele contribuie la bunastare, stabilitate politica şi socialã şi la întãrirea instituţiilor democratice,
convin urmãtoarele:
ART. 1
Pãrţile se angajeazã sa dezvolte cooperarea bilaterala în domeniile politic, economic, tehnico-ştiinţific, cultural, juridic şi sportiv folosind cãile şi modalitãţile stabilite prin prezentul acord general de cooperare şi prin documente concrete specifice fiecãrui domeniu, care se vor conveni de comun acord, în conformitate cu legislaţia nationala din fiecare ţara.
CAP. 1
Dispoziţii instituţionale
ART. 2
Ambele pãrţi sînt de acord sa creeze o Comisie binationala România-Uruguay ca forum de realizare şi coordonare a negocierilor bilaterale în care, pe baza unei abordari integrale, se vor defini liniile generale de cooperare bilaterala în domeniile politic, economic, tehnico-ştiinţific, cultural şi sportiv. Comisia binationala va fi prezidata de cãtre miniştrii de externe.
ART. 3
Pãrţile vor putea sa creeze subcomisii specializate în domeniile politic, economic, tehnico-ştiinţific, juridic, cultural şi sportiv. Subcomisiile vor putea avea sesiuni, simultan, în cadrul reuniunilor Comisiei binationale.
ART. 4
Comisia binationala va urmãri sa orienteze, sa promoveze, sa coordoneze şi sa sprijine acţiunile derivate din protocoalele şi acordurile specifice încheiate între diferitele departamente şi organisme ale celor doua tari, precum şi din cele care se vor încheia în viitor.
ART. 5
Pãrţile convin ca acest acord sa constituie cadrul institutional care reglementeazã şi stimuleaza cooperarea între ele, pe baza cãruia departamentele şi organismele celor doua pãrţi vor putea sa încheie, cu consultarea prealabilã a ministerelor lor de externe, acorduri, memorandumuri de înţelegere sau sa convinã instrumente de cooperare sectoriala, necesare pentru întãrirea relaţiilor bilaterale.
CAP. 2
Cooperare politica
ART. 6
Pãrţile sînt de acord sa amplifice dialogul politic dintre ele, în special prin realizarea urmãtoarelor acţiuni:
- intensificarea vizitelor reciproce ale sefilor de stat şi de guvern;
- organizarea de consultãri politice la nivel înalt, precum şi la alte niveluri adecvate, cu scopul de a armoniza poziţiile celor doua tari în vederea apãrãrii şi promovãrii intereselor lor legitime, precum şi a aprofundarii cunoaşterii reciproce a poziţiilor şi a acţiunilor lor pe plan internaţional. În cadrul consultãrilor menţionate vor fi analizate principalele probleme bilaterale şi internaţionale de interes reciproc, acordindu-se atentie specialã, între alte teme, dialogului politic America Latina şi Europa Centrala şi de Est.
CAP. 3
Cooperarea economicã
ART. 7
Pãrţile afirma dorinta lor de a amplifica şi întãri cooperarea economicã, dezvoltarea tehnologicã şi schimburile pe termen lung de bunuri şi servicii.
În acest sens, pãrţile vor întreprinde mãsuri pertinente pentru stimularea, promovarea şi facilitarea dezvoltãrii acţiunilor şi proiectelor de cooperare economicã, financiar-bancarã, tehnologicã şi comercialã şi încheierea de acorduri, contracte şi alte înţelegeri specifice pentru stabilirea condiţiilor concrete de realizare a unor asemenea acţiuni şi proiecte.
Pãrţile se angajeazã sa dezvolte colaborarea în cadrul organismelor multilaterale.
ART. 8
Pãrţile au convenit sa stimuleze dezvoltarea sectoarelor productive şi de servicii din ambele tari, prin promovarea asocierii sau a altor forme de cooperare în domeniile comercial, industrial, tehnologic şi financiar între persoanele fizice şi juridice din cele doua tari, autorizate sa efectueze acte de comerţ şi identificarea proiectelor concrete care sa permitã dezvoltarea domeniilor prioritare în ambele economii.
ART. 9
Pãrţile sînt de acord ca pentru impulsionarea şi dezvoltarea relaţiilor economice bilaterale este necesar sa acorde facilitãţi persoanelor fizice şi juridice din cele doua tari, autorizate sa efectueze acte de comerţ, pentru a-şi dezvolta şi planifica activitãţile lor pe termen mediu şi lung şi sa acţioneze pentru promovarea şi prezentarea adecvatã a posibilitãţilor şi potenţialului de cooperare economicã dintre România şi Republica Orientala a Uruguayului.
De asemenea, ele sînt de acord cu extinderea contactelor între persoanele fizice şi juridice din cele doua tari, autorizate sa efectueze acte de comerţ, schimb de reprezentanţi comerciali, de oameni de afaceri şi specialişti din diferite domenii de activitate şi facilitarea desfãşurãrii activitãţii acestora.
ART. 10
În scopul creşterii volumului şi diversificãrii structurii comerţului bilateral, pãrţile vor stabili un mecanism de schimburi periodice de informaţii privind fluxurile comerciale bilaterale, reglementãrile comerciale, standardele, normele tehnice şi fitosanitare.
Ambele pãrţi vor sprijini realizarea de studii de piata pentru produsele stabilite de comun acord şi domeniile prioritare ale dezvoltãrii economice, precum şi organizarea de acţiuni de promovare a comerţului.
ART. 11
În conformitate cu obiectivul dezvoltãrii relaţiilor comerciale bilaterale, pãrţile vor lua mãsuri ca produsele din ambele tari sa aibã acces pe pieţele lor cu maximum de facilitate permisã de legislaţia comercialã în vigoare.
ART. 12
Pãrţile îşi manifesta disponibilitatea lor pentru sprijinirea, în conformitate cu legislaţia lor în vigoare în materie, a impulsionarii cooperãrii lor industriale, incluzind fluxurile de investiţii între ambele tari. În acest sens, ele sprijinã realizarea acţiunilor necesare pentru identificarea de proiecte concrete în domenii de interes deosebit pentru ambele tari.
Unul din domeniile de interes prioritar va fi promovarea întreprinderilor mici şi mijlocii, îndeosebi cele care acţioneazã în domenii destinate exportului.
ART. 13
Pãrţile vor acţiona pentru întãrirea cooperãrii în domeniul dezvoltãrii industriale, prin încurajarea realizãrii de proiecte în sectoarele productive destinate sa aprovizioneze piata nationala a oricãreia dintre cele doua tari şi sa creascã exportul pe terţe pieţe.
ART. 14
Cele doua pãrţi recunosc ca unul din principalele instrumente în relaţiile economice bilaterale îl reprezintã cooperarea financiarã şi de aceea vor promova cooperarea dintre instituţiile şi autoritãţile financiare, în conformitate cu legislaţia nationala din fiecare ţara.
În scopul impulsionarii comerţului şi dezvoltãrii de proiecte economice, ambele pãrţi vor sprijini crearea instrumentelor financiare bilaterale şi a mecanismelor necesare.
CAP. 4
Cooperarea tehnico-ştiinţificã
ART. 15
Pãrţile vor incuraja promovarea cooperãrii tehnico-ştiinţifice, orientata, între altele, spre extinderea schimburilor ştiinţifice dintre ele, stabilirea de legãturi permanente între instituţiile ştiinţifice, dezvoltarea capacitãţilor de cercetarea ştiinţificã, amplificarea transferului de tehnologie, intensificarea dezvoltãrii relaţiilor dintre centrele de cercetare, precum şi stimularea inovatiilor tehnologice.
ART. 16
În scopul materializarii obiectivelor menţionate, pãrţile vor favoriza şi stimula: formarea de cadre de înalt nivel, realizarea de proiecte comune, schimbul de informaţii ştiinţifice prin organizarea de seminarii, ateliere, congrese şi reuniuni de lucru între comunitatile ştiinţifice din cele doua tari. Aceste acţiuni vor putea fi realizate între instituţii, organisme şi firme de stat şi/sau particulare.
CAP. 5
Cooperarea juridicã
ART. 17
Pãrţile vor examina posibilitatea aderãrii la convenţii multilaterale cu caracter regional, la care participa una dintre tari, cu scopul de a amplifica colaborarea dintre ele.
Fãrã a afecta cele de mai sus, pãrţile vor analiza posibilitãţile de a realiza, bilateral, acorduri de cooperare juridicã, în domenii pe care le apreciazã pertinente.
CAP. 6
Cooperarea culturalã, educativã şi sportiva
ART. 18
Pãrţile vor sprijini şi facilita cooperarea dintre ele în domeniile culturii, educaţiei, mass-media, sportului, precum şi dezvoltarea schimburilor pe linie de tineret.
ART. 19
Pãrţile vor depune eforturi pentru o mai buna cunoaştere a culturii fiecãreia dintre tari de cãtre cetãţenii celeilalte tari, organizind conferinţe, concerte, expoziţii, spectacole de teatru, prezentãri de filme cu caracter educativ, programe de radio şi informaţii şi încurajarea studierii limbii, istoriei şi literaturii celeilalte pãrţi.
ART. 20
În scopul unei mai bune înţelegeri şi cunoaşteri a culturilor şi civilizatiilor lor, pãrţile vor facilita schimbul de cãrţi, periodice, material publicistic, filme, programe de radio şi televiziune şi informaţii despre instituţii culturale.
Pãrţile vor sprijini activitatea Casei Americii Latine de la Bucureşti.
ART. 21
Pãrţile vor incuraja schimbul de materiale informative despre sistemele şi programele de învãţãmînt superior şi instituţiile de învãţãmînt.
ART. 22
În scopul de a stimula dezvoltarea sportului în ambele tari, pãrţile vor facilita schimbul de informaţii referitoare la practicarea diferitelor sporturi, precum şi schimbul de tehnici în materie.
Ele vor studia, de asemenea, posibilitatea de a facilita perfecţionarea sportivilor uneia dintre pãrţi, pe teritoriul celeilalte, în acele specialitãţi în care unul dintre state are o mai mare dezvoltare sau tehnici de virf care sa justifice deplasarea sportivilor în scopul sus-amintit.
CAP. 7
Dispoziţii generale
ART. 23
În scopul coordonãrii, impulsionarii activitãţilor şi aducerii la îndeplinire a prevederilor prezentului acord general de cooperare, se vor realiza consultãri periodice între ministrul afacerilor externe al României şi ministrul relaţiilor externe al Republicii Orientale a Uruguayului.
ART. 24
Prezentul acord va intra în vigoare la data ultimei notificãri prin care pãrţile îşi comunica reciproc, pe cale diplomaticã, ca au îndeplinit respectivele cerinţe interne pentru intrarea în vigoare a acestuia.
ART. 25
Prezentul acord va avea o valabilitate de 3 ani şi se va prelungi automat pe perioada de un an, în afarã de cazul în care una dintre pãrţi va notifica, în scris, celeilalte pãrţi, pe cale diplomaticã, cu 6 luni înainte de data expirãrii, dorinta sa ca prezentul acord sa-şi înceteze valabilitatea.
Aceasta nu va afecta realizarea angajamentelor şi proiectelor deja convenite pe durata valabilitãţii sale.
Fãcut la Montevideo, la 30 iulie 1993, în doua exemplare originale, fiecare în limbile romana şi spaniola, ambele texte avînd aceeaşi valoare. Pentru Guvernul României, Teodor Viorel Melescanu Pentru Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului, Sergio Enrique Abren Bonilla -------------------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016