Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARIRE Nr. 678 din 26 septembrie 1994  pentru aprobarea Conventiei dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Slovace privind desfiintarea vizelor    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARIRE Nr. 678 din 26 septembrie 1994 pentru aprobarea Conventiei dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Slovace privind desfiintarea vizelor

EMITENT: GUVERNUL ROMANIEI
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 290 din 12 octombrie 1994
Guvernul României hotãrãşte:

ARTICOL UNIC
Se aproba Convenţia dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovace privind desfiinţarea vizelor, semnatã la Bucureşti la 4 august 1994.

PRIM-MINISTRU
NICOLAE VACAROIU

Contrasemneazã:
---------------
Ministru de interne,
Doru Ioan Taracila

Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Teodor Viorel Melescanu

CONVENŢIE
între Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovace privind desfiinţarea vizelor

Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovace, denumite în continuare pãrţi contractante,
animate de dorinta de a dezvolta relaţiile prieteneşti dintre cele doua state,
au convenit urmãtoarele:
ART. 1
Cetãţenii unuia dintre cele doua state, posesori de documente de cãlãtorie valabile, pot intra fãrã viza pe teritoriul celuilalt stat pentru o şedere de pînã la 30 de zile, care nu serveşte unei activitãţi ce aduce venit.
ART. 2
1. Posesorii de paşapoarte diplomatice sau de serviciu care sînt membri ai misiunilor diplomatice ori ai oficiilor consulare ale unuia dintre cele doua state pe teritoriul celuilalt stat, reprezentanţii unuia dintre cele doua state în organizaţiile internaţionale care îşi au sediul pe teritoriul celuilalt stat, precum şi functionarii acestor organizaţii pot rãmîne fãrã viza pe teritoriul celuilalt stat pe toatã durata misiunii lor.
2. Membrii de familie, posesori de paşapoarte diplomatice şi de serviciu valabile, care fac parte din aceeaşi gospodãrie cu persoanele prevãzute în paragraful 1, pot rãmîne fãrã viza pe teritoriul celuilalt stat pe toatã durata misiunii acestora.
ART. 3
Cetãţenii unuia dintre cele doua state, care intra pe teritoriul celuilalt stat pentru activitate lucrativã sau pentru o şedere mai mare de 30 de zile ori permanenta, trebuie sa obţinã aprobãrile corespunzãtoare, potrivit dispoziţiilor legale în vigoare în statul respectiv.
ART. 4
Cetãţenii unuia dintre cele doua state care rãmîn o perioada îndelungatã ori sînt stabiliţi definitiv pe teritoriul celuilalt stat pot cãlãtori fãrã viza în ţara de origine sau într-un stat terţ şi pot reveni în acest stat pe baza documentului valabil de cãlãtorie.
ART. 5
Cetãţenii unuia dintre cele doua state pot intra pe teritoriul celuilalt stat prin punctele de trecere a frontierei stabilite pentru traficul internaţional.
ART. 6
Desfiinţarea obligativitatii vizelor nu scuteşte persoanele la care se referã prezenta convenţie de îndatorirea respectãrii legilor şi reglementãrilor în vigoare în ţara respectiva, referitoare la intrarea, şederea şi angajarea în munca.
ART. 7
Aceasta convenţie nu limiteazã dreptul organelor competente ale pãrţilor contractante sa refuze intrarea ori sa intrerupa şederea cetãţenilor celuilalt stat care ar putea pune în pericol securitatea statului, ordinea publica sau care nu dispun de suficiente resurse financiare pentru asigurarea şederii.
ART. 8
Cetãţenii unuia dintre cele doua state, care îşi pierd documentele de cãlãtorie pe teritoriul celuilalt stat, pot pãrãsi teritoriul statului respectiv pe baza documentelor de cãlãtorie eliberate de misiunea diplomaticã sau de oficiul consular al propriului stat.
ART. 9
Pãrţile contractante se obliga sa primeascã pe teritoriul lor, în orice moment, fãrã formalitãţi, proprii cetãţeni care deţin documente de cãlãtorie valabile.
ART. 10
1. Din motive de ordine publica, de securitate sau de ocrotire a sãnãtãţii, fiecare dintre pãrţile contractante poate suspenda temporar aplicarea prevederilor prezentei convenţii, în întregime sau parţial, cu excepţia celor prevãzute în art. 9.
2. Introducerea şi încetarea mãsurilor prevãzute în paragraful 1 vor fi neîntîrziat aduse la cunostinta celeilalte pãrţi contractante pe cale diplomaticã.
ART. 11
1. Documentele de cãlãtorie ale cetãţenilor României şi Republicii Slovace sînt menţionate în anexa, care face parte din convenţie.
2. Pãrţile contractante vor face schimb de specimene de documente de cãlãtorie, pe cale diplomaticã, cu cel puţin 30 de zile înainte de intrarea lor în vigoare.
3. În cazul schimbãrii documentelor de cãlãtorie, pãrţile contractante îşi vor pune reciproc la dispoziţie, pe cale diplomaticã, specimenele şi datele referitoare la folosirea noilor documente, cu cel puţin 30 de zile înaintea intrãrii lor în vigoare.
ART. 12
1. Prezenta convenţie intra în vigoare la 30 de zile dupã efectuarea schimbului de note verbale prin care pãrţile contractante se informeazã reciproc asupra îndeplinirii formalitãţilor interne necesare intrãrii în vigoare a documentului.
2. La data intrãrii în vigoare a prezentei convenţii îşi înceteazã valabilitatea, fata de Republica Slovaca, Convenţia dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Federative Cehe şi Slovace privind desfiinţarea reciprocã a vizelor, din 6 august 1991.
ART. 13
Convenţia se încheie pe o perioada nedeterminatã. Valabilitatea convenţiei înceteazã dupã trecerea a 6 luni de la notificarea denunţãrii ei, în forma scrisã, de cãtre una dintre pãrţile contractante, transmisã pe cale diplomaticã.
Întocmitã la Bucureşti la 4 august 1994, în doua exemplare originale, fiecare în limbile romana şi slovaca, ambele texte avînd aceeaşi valoare.

Pentru Guvernul României,
Doru Ioan Taracila

Pentru Guvernul Republicii Slovace,
Ladislav Pittner

ANEXA 1
-------
Documentele de cãlãtorie considerate valabile în sensul prezentei convenţii sînt:
1. Pentru cetãţenii României:
a) pasaport diplomatic;
b) pasaport de serviciu;
c) pasaport simplu;
d) pasaport pentru cetãţeni romani cu domiciliul în strãinãtate;
e) titlu de cãlãtorie (pasaport consular);
f) pasaport pentru persoane fãrã cetãţenie;
g) carnet de marinar.
2. Pentru cetãţenii Republicii Slovace:
a) pasaport diplomatic;
b) pasaport de serviciu;
c) pasaport de cãlãtorie;
d) carnet de marinar;
e) titlu de cãlãtorie pentru persoane fãrã cetãţenie;
f) titlu de cãlãtorie.
----------------------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 Modele de Contracte Civile si Acte Comerciale conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 Modele de Contracte Civile si Acte Comerciale conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016