Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARIRE Nr. 182 din 22 aprilie 1994  privind aprobarea Acordului de cooperare turistica dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARIRE Nr. 182 din 22 aprilie 1994 privind aprobarea Acordului de cooperare turistica dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului

EMITENT: GUVERNUL ROMANIEI
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 117 din 10 mai 1994
Guvernul României hotãrãşte:

ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul de cooperare turistica dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului, semnat la Montevideo la 30 iulie 1993.

PRIM-MINISTRU
NICOLAE VACAROIU

Contrasemneazã:
------------------
Ministrul turismului,
Dan Matei Agathon

Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Teodor Viorel Melescanu

ACORD
de cooperare turistica între Guvernul României şi Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului

Guvernul României şi Guvernul Republicii Orientale a Uruguayului, denumite în continuare pãrţi,
luind în considerare legãturile de prietenie deja existente între cele doua tari,
convinse de importanta pe care dezvoltarea turistica o poate avea, nu numai în favorizarea respectivelor economii, ci şi pentru aprofundarea cunoaşterii între ambele popoare,
constiente de faptul ca turismul din punct de vedere al dinamicii sale sociale, culturale şi economice este un instrument excelent de promovare a dezvoltãrii economice, a înţelegerii şi intaririi bunelor relaţii de colaborare dintre cele doua popoare,
dorind sa realizeze o cooperare mai strinsa şi cît mai avantajoasã posibil în domeniul turismului şi în conformitate cu principiile cuprinse în recomandãrile Conferintei Naţiunilor Unite pentru turism şi cãlãtorii internaţionale, ţinuta la Roma în anul 1963,
au convenit urmãtoarele:

ART. 1
Dezvoltarea activitãţii turistice
Pãrţile vor impulsiona dezvoltarea cooperãrii între organismele oficiale de turism şi vor întreprinde mãsurile pe care le considera necesare pentru promovarea şi creşterea schimburilor turistice dintre cele doua tari.
Pãrţile vor facilita, potrivit propriei legislaţii, dezvoltarea cooperãrii dintre agenţii de turism cu capital public şi privat din cele doua tari (lanturi hoteliere, tour-operatori, agenţii de voiaj, agenţii de publicitate) în scopul perfectarii de contracte şi aranjamente directe pentru prestaţii turistice.
ART. 2
Facilitãţi
În conformitate cu reglementãrile din fiecare ţara, pãrţile îşi vor acorda reciproc toate facilitãţile pentru intensificarea şi stimularea fluxului de turişti, prin simplificarea formalitãţilor cerute la efectuarea cãlãtorilor turistice, precum şi pentru schimbul de documentaţii şi material de promovare turistica.
Pãrţile vor sprijini efectuarea de cãlãtorii de studii de cãtre grupuri de tineri, care sa viziteze într-o forma permisã de posibilitãţile lor obiective turistice din cele doua tari.
ART. 3
Pregãtirea personalului din turism
Pãrţile vor incuraja experţii sa procedeze la schimburi de informaţii tehnice şi documentaţii în urmãtoarele domenii:
a) burse pentru formatori, instructori şi studenţi în specialitatile aferente sectorului turistic;
b) programe de studii pentru şcoli din domeniul hotelier şi turism;
c) programe de formare în sectorul promovãrii şi marketingului turistic.
ART. 4
Schimbul de experienta, informaţii şi statistici turistice
Pãrţile, prin intermediul organismelor lor de resort, vor efectua schimburi de experienta între oficiali şi experţi de turism în scopul cunoaşterii infrastructurii turistice a fiecãrei tari şi pentru a identifica domeniile în care colaborarea poate avea rezultate benefice.
Ambele pãrţi vor schimba informaţii referitoare la:
- resurse şi servicii turistice existente în fiecare ţara;
- experienta în domeniul dezvoltãrii turismului: ecologic, rural, termal şi de sãnãtate;
- metodologii şi statistici turistice în conformitate cu definiţiile Organizaţiei Mondiale a Turismului;
- legi şi reglementãri în domeniul turismului.
ART. 5
Promovarea investiţiilor
Pe baza legislaţiei interne a fiecãrei tari, pãrţile vor incuraja analizarea posibilitãţilor de investire a capitalului roman, uruguayan sau mixt în respectivele sectoare de turism. În acest sens, pãrţile vor facilita contractele între instituţiile şi societãţile comerciale care activeazã în sectorul turistic, în scopul constituirii de societãţi mixte care sa sprijine dezvoltarea efectivã a infrastructurii turistice.
ART. 6
Consultãri
Pentru a urmãri implementarea prezentului acord, precum şi promovarea şi evaluarea rezultatelor acestuia, pãrţile vor proceda la reuniuni periodice ale unei comisii mixte formate din reprezentanţi ai ministerelor competente şi la care vor putea fi invitaţi sa participe şi reprezentanţi ai sectorului turistic privat şi public.
Reuniunile comisiei vor avea loc în fiecare dintre cele doua tari, alternativ, la date ce vor fi convenite de cãtre pãrţi.
ART. 7
Valabilitatea
Prezentul acord este supus aprobãrii în conformitate cu prevederile legislaţiei naţionale a fiecãrei pãrţi şi va intra în vigoare la data ultimei notificãri privind îndeplinirea procedurilor legale.
Acest acord va fi valabil pe o perioada de 5 ani şi se va reînnoi automat pe perioade egale ca durata, cu excepţia situaţiei în care una dintre pãrţi îşi va manifesta dorinta de a-l denunta, prin intermediul unei notificãri scrise, adresate celeilalte pãrţi, pe cale diplomaticã, cu 3 luni înainte de data expirãrii valabilitãţii acestuia.
Încetarea valabilitãţii prezentului acord nu va afecta realizarea programelor, proiectelor şi contractelor care au fost definitivate pe durata valabilitãţii acestuia şi care sînt în curs de executare, cu excepţia cazului cînd pãrţile convin altfel.
Prezentul acord a fost semnat de reprezentanţii respectivelor guverne, deplin autorizaţi, la Montevideo, la 30 iulie 1993, în doua exemplare originale în limbile romana şi spaniola, ambele texte fiind egal autentice.

Pentru Guvernul României,
Teodor Viorel Melescanu

Pentru Guvernul Republicii Orientale
a Uruguayului,
Jose Villar Gomez
---------------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016