Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARIRE Nr. 180 din 22 aprilie 1994  pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Uzbekistan cu privire la colaborarea comercial-economica    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARIRE Nr. 180 din 22 aprilie 1994 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Uzbekistan cu privire la colaborarea comercial-economica

EMITENT: GUVERNUL ROMANIEI
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 115 din 6 mai 1994
Guvernul României hotãrãşte:

ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Uzbekistan cu privire la colaborarea comercial-economicã, semnat la Taskent la 11 februarie 1994.

PRIM-MINISTRU
NICOLAE VACAROIU

Contrasemneazã:
----------------
Ministrul comerţului,
Cristian Ionescu

Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Teodor Viorel Melescanu


ACORD
între Guvernul României şi Guvernul Republicii Uzbekistan cu privire la colaborarea comercial-economicã

Guvernul României şi Guvernul Republicii Uzbekistan, denumite în continuare pãrţi contractante,
calauzite de dorinta de a dezvolta şi consolida colaborarea comercial-economicã,
intentionind sa lãrgeascã relaţiile comerciale dintre cele doua tari pe principiile egalitãţii în drepturi şi avantajului reciproc,
luind în considerare schimbãrile profunde care au loc în sistemele politice şi economice ale României şi Republicii Uzbekistan,
tinzind sa integreze consecvent economiile celor doua tari în economia mondialã,
în conformitate cu dreptul internaţional şi în cadrul legislaţiei în vigoare în ambele tari,
au convenit asupra urmãtoarelor:

ART. 1
Pãrţile contractante, în conformitate cu legislaţia în vigoare în ţãrile lor, vor sprijini comerţul şi colaborarea economicã, pe baza stabilã şi de lungã durata, dezvoltarea relaţiilor economice externe bilaterale între întreprinderi, organizaţii, instituţii, firme şi societãţi din cele doua tari, numite în continuare agenţi economici.
ART. 2
În scopul asigurãrii condiţiilor reciproc avantajoase pentru dezvoltarea colaborãrii comercial-economice, pãrţile contractante îşi acorda una celeilalte regimul naţiunii celei mai favorizate.
ART. 3
Prevederile art. 2 din prezentul acord nu se extind asupra avantajelor:
a) acordate sau care pot fi acordate în viitor de cãtre una dintre pãrţile contractante altor tari, în scopul facilitãrii comerţului de granita sau riveran;
b) decurgind din participarea uneia dintre pãrţile contractante, în prezent sau în viitor, la uniuni vamale, zone de comerţ liber, organizaţii economice regionale şi la alte acorduri regionale.
ART. 4
Pãrţile contractante vor incuraja şi susţine contractele directe dintre agenţii economici, cum ar fi: schimbul de vizite dintre delegaţi şi oamenii de afaceri, participarea la tîrguri şi expoziţii, schimb de informaţii.
Pãrţile contractante vor acorda sprijin constituirii de filiale ale agenţilor economici, împuterniciţi sa desfãşoare operaţiuni de comerţ exterior, bãncilor şi altor organizaţii pe teritoriul fiecãreia, în conformitate cu legislaţia în vigoare.
ART. 5
Pãrţile contractante, în conformitate cu legislaţia în vigoare din fiecare ţara, vor sprijini colaborarea economicã, industriala şi tehnica dintre agenţii economici.
Pãrţile contractante au fost de acord ca exista în perspectiva posibilitãţi de colaborare, în special în urmãtoarele domenii:
- constituirea de societãţi cu capital mixt şi filiale ale acestora;
- investiţii directe în toate domeniile economiei;
- sprijin în transmiterea de tehnologii know-how, precum şi în ceea ce priveşte schimbul de licenţe şi brevete;
- agricultura, prelucrarea, pãstrarea şi transportul de produse agricole;
- construcţii de maşini;
- industria textila;
- industria uşoarã, inclusiv producţia de produse finite de calitate superioarã, competitive;
- producţia de mobila;
- ocrotirea sãnãtãţii, industria farmaceutica şi de articole medicale;
- industria de construcţii, inclusiv producţia de materiale de construcţii şi utilaje;
- dezvoltarea mijloacelor de comunicaţii;
- protecţia mediului înconjurãtor;
- acordarea de servicii industriale, bancare, financiare şi de marketing;
- dezvoltarea turismului;
- schimb de informaţii, documentaţii şi publicaţii cu caracter industrial, statistic, juridic şi economic.
Pãrţile contractante au cãzut de acord, totodatã, ca, în toate domeniile de colaborare, proiectele trebuie sa se realizeze în conformitate cu tehnologiile cele mai avansate de care dispun şi care sa corespundã standardelor ecologice mondiale.
Pornind de la necesitatea creãrii de sisteme rentabile din punct de vedere economic şi nedaunatoare ecologic, pãrţile contractante au convenit sa acorde o atentie deosebita colaborãrii în domeniul energeticii, construcţiilor rutiere, sistemelor de transport şi telecomunicaţii şi economiei apelor.
ART. 6
Pãrţile contractante, ţinînd cont de utilitatea şi necesitatea unei participari mai active a întreprinderilor mici şi mijlocii la relaţiile economice externe bilaterale, vor spijini, în cadrul legislaţiei în vigoare în ambele tari, crearea de condiţii juridice, organizatorice favorabile şi de alte condiţii, pentru lãrgirea colaborãrii dintre ele.
ART. 7
Pãrţile contractante, în limitele posibilitãţilor lor, vor sprijini pregãtirea de specialişti şi manageri, în primul rind în domeniul comerţului exterior, al conducerii economiei, în domeniul bancar, al operaţiunilor de asigurare şi financiare, management şi know-how.
ART. 8
Exportul şi importul de mãrfuri şi acordarea de servicii se realizeazã pe baza contractelor încheiate între agenţii economici din cele doua tari, la preţuri mondiale, în conformitate cu legislaţia în vigoare şi practica comercialã internationala, context în care pãrţile contractante vor tinde spre un schimb de mãrfuri echilibrat.
Toate decontãrile cu caracter comercial şi necomercial dintre România şi Republica Uzbekistan se realizeazã în valuta liber convertibilã dacã pãrţile contractante nu se înţeleg altfel, în orice forma prevãzutã în practica bancarã internationala.
Bãncile din ambele tari pot încheia un acord corespunzãtor privind modul de decontãri reciproce.
ART. 9
Agenţii economici din cele doua tari pot sa exporte şi sa importe mãrfuri şi sa acorde servicii dintr-o ţara în alta, pe baza de compensaţie sau orice alte forme de colaborare comercialã (leasing, cumpãrãri prin licitaţii etc.), în conformitate cu legislaţia în vigoare în cele doua tari.
ART. 10
Prin prezentul acord se creeazã Consiliul Economic Mixt care se va întruni la propunerea uneia dintre pãrţile contractante, alternativ, în România şi Republica Uzbekistan, fiind prezidat de partea contractantã care organizeazã intilnirea.
În sarcina Consiliului Economic Mixt va intra analiza situaţiei relaţiilor economice externe bilaterale, elaborarea de propuneri pentru perfecţionarea şi dezvoltarea acestora, precum şi prezentarea de recomandãri privind aplicarea prezentului acord.
ART. 11
Pãrţile contractante, la cererea uneia dintre ele, vor efectua consultãri, în cadrul Consiliului Economic Mixt, în scopul soluţionãrii litigiilor care pot aparea în cazul interpretãrii şi aplicãrii prezentului acord.
Eventualele diferende dintre agenţii economici se vor soluţiona potrivit prevederilor contractelor comerciale încheiate între aceştia.
ART. 12
Prezentul acord se încheie pe o perioada de 5 ani şi intra în vigoare în conformitate cu legislaţia nationala a fiecãreia dintre pãrţile contractante, fapt ce va fi confirmat prin schimb de note.
Ca data de intrare în vigoare a acordului, se considera data ultimei notificãri de confirmare.
Termenul de valabilitate a acestui acord se prelungeşte automat pe perioade de cîte 5 ani, dacã nici una dintre pãrţile contractante nu va incunostinta în scris cealaltã parte asupra intentiei sale de a inceta valabilitatea acordului, cu cel puţin 6 luni înainte de expirarea termenului de valabilitate a acordului.
Condiţiile şi termenele acestui acord se aplica tuturor contractelor încheiate în perioada de valabilitate a acordului, inclusiv celor care nu au fost îndeplinite pînã la expirarea termenului de valabilitate a acordului.
Modificãrile şi completãrile la prezentul acord se fac pe baza înţelegerii reciproce a pãrţilor contractante şi intra în vigoare conform procedurii prevãzute pentru acordul propriu-zis.
Încheiat la 11 februarie 1994 la Taskent, în trei exemplare originale, fiecare în limbile romana, uzbeca şi rusa, toate textele avînd aceeaşi valabilitate.
În cazul apariţiei unor divergenţe în interpretarea textului acordului, textul în limba rusa se va lua ca baza de referinta.

Pentru Guvernul României,
Mihai Berinde

Pentru Guvernul Republicii Uzbekistan,
Muratbek Rustambekov
-------------------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016