Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARARE nr. 508 din 23 mai 2002  pentru aplicarea Rezolutiei nr. 1.390 (2002) a Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite privind regimul de sanctiuni instituit anterior impotriva Afghanistanului prin rezolutiile nr. 1.267 (1999) si 1.333 (2000)    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARARE nr. 508 din 23 mai 2002 pentru aplicarea Rezolutiei nr. 1.390 (2002) a Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite privind regimul de sanctiuni instituit anterior impotriva Afghanistanului prin rezolutiile nr. 1.267 (1999) si 1.333 (2000)

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 366 din 31 mai 2002
În temeiul prevederilor art. 107 din Constituţia României,
în aplicarea prevederilor <>Rezoluţiei nr. 1.390 din 16 ianuarie 2002 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite,
pentru îndeplinirea obligaţiei care revine statelor membre ale Organizaţiei Naţiunilor Unite de a îndeplini rezoluţiile adoptate de Consiliul de Securitate, în conformitate cu cap. VII din Carta Organizaţiei Naţiunilor Unite,

Guvernul României adopta prezenta hotãrâre.

ART. 1
Autoritãţile şi instituţiile publice, persoanele fizice şi persoanele juridice romane, precum şi persoanele fizice şi persoanele juridice strãine aflate pe teritoriul României vor respecta prevederile Rezoluţiei nr. 1.390 (2002) a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind regimul de sancţiuni instituit anterior impotriva Afghanistanului prin rezoluţiile nr. 1.267 (1999) şi 1.333 (2000), al carei text este prevãzut în anexa care face parte integrantã din prezenta hotãrâre.
ART. 2
Orice încãlcare a prevederilor prezentei hotãrâri atrage rãspunderea administrativã, contravenţionalã sau penalã, dupã caz, a persoanelor vinovate, în conformitate cu prevederile legale în vigoare.

PRIM-MINISTRU
ADRIAN NASTASE

Contrasemneazã:
---------------
Ministrul afacerilor externe,
Mircea Geoana

p. Ministrul apãrãrii naţionale,
Sorin Encutescu,
secretar de stat

p. Ministru de interne,
Toma Zaharia,
secretar de stat

Ministrul finanţelor publice,
Mihai Nicolae Tanasescu



ANEXA 1


Rezoluţia nr. 1.390 (2002) a Consiliului de Securitate
al Organizaţiei Naţiunilor Unite

Adoptatã la cea de-a 4.452-a şedinţa a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite din 16 ianuarie 2002
Consiliul de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, denumit în cele ce urmeazã Consiliul,
evocand rezoluţiile sale nr. 1.267 (1999) din 15 octombrie 1999, nr. 1.333 (2000) din 19 decembrie 2000 şi nr. 1.363 (2001) din 30 iulie 2001,
reafirmand rezoluţiile sale anterioare privind Afghanistanul, în special rezoluţiile nr. 1.378 (2001) din 14 noiembrie 2001 şi nr. 1.388 (2001) din 6 decembrie 2001,
reafirmand, de asemenea, rezoluţiile sale nr. 1.368 (2001) din 12 septembrie 2001 şi nr. 1.373 (2001) din 28 septembrie 2001 şi reiterand sprijinul sau pentru eforturile internaţionale de eradicare a terorismului, în conformitate cu Carta Organizaţiei Naţiunilor Unite,
reafirmand condamnarea fãrã echivoc a atacurilor teroriste care au avut loc în New York, Washington D.C. şi Pennsylvania la 11 septembrie 2001, exprimandu-şi hotãrârea de a interzice orice asemenea acte, luând nota de activitãţile neîntrerupte ale lui Osama bin Laden şi ale reţelei "Al-Qaida" în sprijinirea terorismului internaţional şi exprimandu-şi hotãrârea de a desfiinta aceasta reţea,
luând nota de incriminarea lui Osama bin Laden şi a asociaţilor lui, inter alia, de cãtre Statele Unite ale Americii pentru atentatele cu bomba asupra ambasadelor S.U.A. de la Nairobi, Kenia, şi Dar-es-Salm, Tanzania, din 7 august 1998,
constatând ca Talibanul a eşuat sa se conformeze cererilor din paragraful 13 al Rezoluţiei nr. 1.214 (1998) din 8 decembrie 1998 , ale paragrafului 2 al Rezoluţiei nr. 1.267 (1999) şi ale paragrafelor 1, 2 şi 3 din Rezoluţia nr. 1.333 (2000),
condamnând Talibanul pentru permiterea folosirii Afghanistanului ca baza pentru pregãtire şi activitãţi teroriste, inclusiv exportul terorismului de cãtre reţeaua "Al-Qaida" şi alte grupuri teroriste, precum şi pentru folosirea mercenarilor strãini în acţiuni ostile pe teritoriul Afghanistanului,
condamnând reţeaua "Al-Qaida" şi alte grupuri teroriste asociate pentru multiplele acte teroriste criminale care au avut ca scop producerea unor victime numeroase în rândul civililor nevinovati, precum şi distrugerea proprietãţii,
reafirmand în continuare ca actele de terorism internaţional constituie o ameninţare la adresa pãcii şi securitãţii internaţionale,
actionand în baza cap. VII din Carta Organizaţiei Naţiunilor Unite:
1. decide sa continue mãsurile impuse prin paragraful 8 (c) din Rezoluţia nr. 1.333 (2000) şi ia nota de aplicarea neîntreruptã a mãsurilor impuse prin paragraful 4 (b) din Rezoluţia nr. 1.267 (1999), în conformitate cu pct. 2, şi decide sa punã capãt mãsurilor impuse prin paragraful 4 (a) din Rezoluţia nr. 1.267 (1999);
2. decide ca toate statele sa întreprindã urmãtoarele mãsuri în legatura cu Osama bin Laden, membrii reţelei "Al-Qaida", Talibanul şi alte persoane, grupuri, întreprinderi sau entitãţi asociate cu aceştia, conform listei întocmite ca urmare a Rezoluţiei nr. 1.267 (1999) şi nr. 1.333 (2000), care va fi actualizatã în mod regulat de cãtre Comitetul stabilit prin Rezoluţia nr. 1.267 (1999), denumit în cele ce urmeazã Comitetul:
a) sa inghete fãrã întârziere fondurile şi alte bunuri financiare sau resurse economice ale acestor persoane, grupuri, întreprinderi şi entitãţi, inclusiv fondurile provenite din proprietãţi deţinute sau controlate direct ori indirect de cãtre aceştia sau de cãtre persoane actionand în numele ori la comanda acestora, şi sa asigure ca aceste fonduri sau oricare alte fonduri, bunuri financiare sau resurse economice sa nu fie fãcute, în mod direct sau indirect, disponibile în folosul acestor persoane de cãtre cetãţenii lor sau oricare alte persoane de pe teritoriul lor;
b) sa previnã intrarea pe teritoriul lor sau tranzitarea teritoriului lor de cãtre aceste persoane, prevãzându-se ca nimic din acest paragraf nu obliga nici un stat sa interzicã intrarea pe teritoriul sau sau cererea de parasire a teritoriului sau de cãtre cetãţenii sãi şi ca acest paragraf nu se va aplica acolo unde intrarea sau tranzitarea teritoriului este necesarã pentru realizarea unui proces judiciar sau când Comitetul determina, numai de la caz la caz, ca intrarea sau tranzitul este justificat;
c) sa previnã furnizarea, vânzarea şi transferul, în mod direct sau indirect, de terenuri cãtre aceste persoane, grupuri, întreprinderi şi entitãţi aflate pe teritoriul lor sau de cãtre cetãţenii lor aflaţi în afarã graniţelor lor ori folosirea pavilioanelor lor maritime şi aeriene sau de armament şi materiale înrudite, de orice tip, inclusiv arme şi munitie, vehicule militare şi echipament, echipament paramilitar sau componente separate ale acestora, instrumente tehnice, asistenta sau pregãtire în legatura cu activitãţi militare;
3. decide ca mãsurile la care se face referire la pct. 1 şi 2 vor fi revazute în termen de 12 luni şi ca la sfârşitul acestei perioade Consiliul fie va permite continuarea acestor mãsuri, fie va decide îmbunãtãţirea lor, în conformitate cu principiile şi scopurile acestei rezoluţii;
4. reaminteste obligaţia ca toate statele membre sa implementeze în întregime Rezoluţia nr. 1.373 (2001), inclusiv în ceea ce priveşte orice membru al Talibanului şi al organizaţiei "Al-Qaida", precum şi orice persoane, grupuri, întreprinderi şi entitãţi asociate cu Talibanul şi organizaţia "Al-Qaida", care au participat la finanţarea, planificarea, facilitarea şi pregãtirea sau înfãptuirea de acte teroriste ori la sprijinirea de acte teroriste;
5. cere Comitetului sa preia urmãtoarele sarcini şi sa raporteze asupra activitãţii sale, cu observaţii şi recomandãri, Consiliului:
a) sa reactualizeze în mod regulat lista la care se face referire la pct. 2, pe baza informaţiilor relevante furnizate de statele membre şi organizaţiile regionale;
b) sa ceara de la toate statele membre informaţii în legatura cu acţiunile întreprinse de acestea pentru implementarea eficace a mãsurilor la care se face referire la pct. 2 şi apoi sa solicite de la acestea orice informaţii ulterioare pe care Comitetul poate sa le considere necesare;
c) sa pregãteascã raporturi periodice Consiliului cu privire la informaţiile transmise Comitetului, referitoare la implementarea acestei rezoluţii;
d) sa difuzeze cu promptitudine criteriile şi liniile directoare care ar putea fi necesare în facilitarea implementarii mãsurilor prevãzute la pct. 2;
e) sa facã publice informaţiile pe care le considera relevante, inclusiv lista la care se referã pct. 2, prin mass-media corespunzãtoare;
f) sa coopereze cu alte comitete pentru sancţiuni ale Consiliului şi cu Comitetul înfiinţat potrivit paragrafului 6 din Rezoluţia sa nr. 1.373 (2001);
6. cere tuturor statelor sa raporteze Comitetului, nu mai târziu de 90 de zile de la data adoptãrii prezentei rezoluţii şi ulterior, potrivit unei programari care va fi propusã de Comitet, asupra evolutiilor ce s-au înregistrat în implementarea mãsurilor la care se referã pct. 2;
7. cere tuturor statelor, organismelor relevante din sistemul O.N.U. şi altor organizaţii şi pãrţi interesate sa coopereze cu Comitetul şi cu grupul de monitorizare menţionat la pct. 9;
8. cere tuturor statelor sa ia mãsuri imediate pentru întãrirea şi aplicarea, prin emiterea de acte legislative şi mãsuri administrative, atunci când este cazul, a mãsurilor impuse de legile interne impotriva cetãţenilor lor, indivizilor şi entitatilor care opereazã în teritoriul lor, sa previnã şi sa pedepseasca încãlcãrile prevederilor pct. 2, sa informeze Comitetul asupra adoptãrii unor astfel de mãsuri şi invita statele sa raporteze Comitetului rezultatele tuturor investigatiilor sau mãsurilor de intarire asociate, exceptând cazul în care aceasta ar compromite cursul investigarii sau aplicarea mãsurilor de intarire;
9. cere secretarului general sa încredinţeze grupului de monitorizare stabilit prin paragraful 4 (a) al Rezoluţiei nr. 1.363 (2001), al cãrui mandat expira la 10 ianuarie 2002, sa monitorizeze pentru o perioada de 12 luni implementarea mãsurilor care sunt cuprinse la pct. 2;
10. cere grupului de monitorizare sa raporteze Comitetului pana la data de 31 martie 2002 şi ulterior, la fiecare 4 luni;
11. hotãrãşte sa urmãreascã în continuare aceasta chestiune.

---------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016