Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARARE nr. 407 din 20 aprilie 2011  pentru aprobarea Acordului de colaborare culturala dintre Guvernul Romaniei si Consiliul de Ministri al Bosniei si Hertegovinei, semnat la Sarajevo la 26 octombrie 2010    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARARE nr. 407 din 20 aprilie 2011 pentru aprobarea Acordului de colaborare culturala dintre Guvernul Romaniei si Consiliul de Ministri al Bosniei si Hertegovinei, semnat la Sarajevo la 26 octombrie 2010

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 297 din 29 aprilie 2011
    În temeiul art. 108 din Constituţia României, republicatã, şi al art. 20 din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,

    Guvernul României adoptã prezenta hotãrâre.

     ARTICOL UNIC
    Se aprobã Acordul de colaborare culturalã dintre Guvernul României şi Consiliul de Miniştri al Bosniei şi Herţegovinei, semnat la Sarajevo la 26 octombrie 2010.

                                 PRIM-MINISTRU
                                    EMIL BOC

                                Contrasemneazã:
                                ---------------
                        p. Ministrul afacerilor externe,
                                Anton Niculescu,
                                secretar de stat

                               Ministrul culturii
                           şi patrimoniului naţional,
                                 Kelemen Hunor

                         Ministrul finanţelor publice,
                              Gheorghe Ialomiţianu

    Bucureşti, 20 aprilie 2011.
    Nr. 407.



                                     ACORD
                de colaborare culturalã între Guvernul României
              şi Consiliul de Miniştri al Bosniei şi Herţegovinei

    Guvernul României şi Consiliul de Miniştri al Bosniei şi Herţegovinei, denumite în continuare pãrţi contractante,
    recunoscând nevoia de a adânci şi întãri colaborarea dintre ele,
    conştiente de importanţa întãririi relaţiilor prieteneşti între cele douã state,
    convinse cã aceastã colaborare culturalã între cele douã state încurajeazã şi adânceşte relaţiile prieteneşti, sporind înţelegerea reciprocã,

    au convenit urmãtoarele:

    ART. 1
    Pãrţile contractante vor încuraja şi sprijini schimbul şi cooperarea între instituţiile din domeniul culturii din ambele state, pe bazã de egalitate şi reciprocitate, respectând legislaţia statelor respective şi normele de drept internaţional.
    ART. 2
    Pãrţile contractante vor face schimb de informaţii asupra vieţii culturale din statele lor şi asupra manifestãrilor internaţionale organizate în cele douã state şi vor încuraja participarea reprezentanţilor lor la aceste manifestãri.
    ART. 3
    Pãrţile contractante vor încuraja cooperarea între bibliotecile şi muzeele naţionale ale celor douã state şi vor face schimb de publicaţii şi specialişti în domenii de interes comun.
    ART. 4
    (1) Pãrţile contractante vor promova cooperarea în domeniul arheologiei şi protecţiei, conservãrii, cercetãrii şi restaurãrii patrimoniului cultural şi vor încuraja schimbul de publicaţii şi specialişti în domenii specifice.
    (2) Pãrţile contractante vor încuraja cooperarea pentru a preveni comerţul ilicit cu obiecte de patrimoniu cultural, în conformitate cu dreptul internaţional, legislaţia şi reglementãrile interne în vigoare în cele douã state.
    ART. 5
    Pãrţile contractante vor încuraja dezvoltarea colaborãrii în domeniul operei, baletului, muzicii şi teatrului şi vor sprijini schimbul reciproc de artişti şi spectacole artistice.
    ART. 6
    Pãrţile contractante vor sprijini diverse forme de cooperare prin schimbul de cãrţi, periodice şi alte publicaţii de culturã şi artã şi vor încuraja participarea reciprocã la târgurile internaţionale de carte organizate în cele douã state, în conformitate cu legislaţia în vigoare.
    ART. 7
    Pãrţile contractante vor studia posibilitatea efectuãrii unor schimburi de expoziţii de artã plasticã, artã aplicatã, artã tradiţionalã şi popularã.
    ART. 8
    Pãrţile contractante vor sprijini colaborarea în domeniul cinematografiei şi vor schimba filme şi delegaţii pentru festivalurile de film care au loc în cele douã state.
    ART. 9
    Pãrţile contractante vor dezvolta colaborarea în domeniul culturii, educaţiei şi ştiinţei în cadrul UNESCO şi al altor organizaţii internaţionale, cum ar fi Consiliul Europei, cu scopul de a face schimb de informaţii şi de a realiza programe comune de acţiune. Pãrţile vor efectua schimb de informaţii cu privire la participarea în programele Uniunii Europene în domeniu. Detaliile acestei colaborãri vor fi stabilite de Ministerul Culturii şi Patrimoniului Naţional din România şi Ministerul Afacerilor Civile din Bosnia şi Herţegovina.
    ART. 10
    Pãrţile contractante convin ca programele de acţiune pentru punerea în aplicare a prezentului acord, precum şi cheltuielile implicate de schimburile culturale sã fie stabilite prin consultãri reciproce ale pãrţilor contractante.
    ART. 11
    Prezentul acord va intra în vigoare la data primirii ultimei notificãri scrise prin care pãrţile contractante se informeazã reciproc, pe canale diplomatice, cu privire la îndeplinirea procedurilor interne necesare pentru intrarea în vigoare.
    ART. 12
    Prezentul acord va rãmâne în vigoare pe o perioadã de 5 ani şi va fi prelungit automat pe alte perioade de câte 5 ani, dacã niciuna dintre pãrţile contractante nu va informa în scris cealaltã parte despre intenţia de a denunţa acordul, cu 6 luni înainte de expirarea lui.
    În cazul denunţãrii prezentului acord, în conformitate cu acest articol, toate programele şi proiectele comune încheiate în baza acestui acord vor rãmâne în vigoare pânã la încheierea lor.

    Semnat la Sarajevo la 26 octombrie 2010, în douã exemplare originale, în limba românã, în limbile oficiale din Bosnia şi Herţegovina - bosniacã, croatã şi sârbã - şi în limba englezã, toate textele fiind egal autentice. În caz de diferenţã de interpretare, textul în limba englezã va prevala.

                           Pentru Guvernul României,
                                  Daniel Banu,
                 ambasadorul României în Bosnia şi Herţegovina

                          Pentru Consiliul de Miniştri
                          al Bosniei şi Herţegovinei,
                                 Sredoje Novic,
                          ministrul afacerilor civile
                           al Bosniei şi Herţegovinei

                                   -------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016