Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARARE nr. 406 din 28 aprilie 2010  pentru aprobarea Protocolului dintre Inspectoratul General al Politiei de Frontiera din cadrul Ministerului Administratiei si Internelor din Romania si Administratia Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei privind regulile de navigatie pe apele de frontiera pentru mijloacele de navigatie apartinand autoritatilor de frontiera ale Romaniei si Ucrainei, precum si modul de cooperare pe timpul executarii pazei si supravegherii frontierei de stat romano-ucrainene, semnat la Ialta la 22 octombrie 2009    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARARE nr. 406 din 28 aprilie 2010 pentru aprobarea Protocolului dintre Inspectoratul General al Politiei de Frontiera din cadrul Ministerului Administratiei si Internelor din Romania si Administratia Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei privind regulile de navigatie pe apele de frontiera pentru mijloacele de navigatie apartinand autoritatilor de frontiera ale Romaniei si Ucrainei, precum si modul de cooperare pe timpul executarii pazei si supravegherii frontierei de stat romano-ucrainene, semnat la Ialta la 22 octombrie 2009

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 336 din 20 mai 2010
HOTĂ?RÂRE nr. 406 din 28 aprilie 2010
pentru aprobarea Protocolului dintre Inspectoratul General al Poliţiei de Frontierã din cadrul Ministerului Administraţiei şi Internelor din România şi Administraţia Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei privind regulile de navigaţie pe apele de frontierã pentru mijloacele de navigaţie aparţinând autoritãţilor de frontierã ale României şi Ucrainei, precum şi modul de cooperare pe timpul executãrii pazei şi supravegherii frontierei de stat româno-ucrainene, semnat la Ialta la 22 octombrie 2009
EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT ÎN: MONITORUL OFICIAL nr. 336 din 20 mai 2010


În temeiul <>art. 108 din Constituţia României, republicatã , şi al <>art. 20 din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,

Guvernul României adoptã prezenta hotãrâre.

ARTICOL UNIC
Se aprobã Protocolul dintre Inspectoratul General al Poliţiei de Frontierã din cadrul Ministerului Administraţiei şi Internelor din România şi Administraţia Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei privind regulile de navigaţie pe apele de frontierã pentru mijloacele de navigaţie aparţinând autoritãţilor de frontierã ale României şi Ucrainei, precum şi modul de cooperare pe timpul executãrii pazei şi supravegherii frontierei de stat româno-ucrainene, semnat la Ialta la 22 octombrie 2009.

PRIM-MINISTRU
EMIL BOC

Contrasemneazã:
---------------
Ministrul administraţiei şi internelor,
Vasile Blaga

Ministrul apãrãrii naţionale,
Gabriel Oprea

Ministrul afacerilor externe,
Teodor Baconschi

Bucureşti, 28 aprilie 2010.
Nr. 406.

PROTOCOL

între Inspectoratul General al Poliţiei de Frontierã
din cadrul Ministerului Administraţiei şi Internelor din România
şi Administraţia Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei privind
regulile de navigaţie pe apele de frontierã pentru mijloacele de
navigaţie aparţinând autoritãţilor de frontierã ale României şi
Ucrainei, precum şi modul de cooperare pe timpul executãrii pazei
şi supravegherii frontierei de stat româno-ucrainene

Inspectoratul General al Poliţiei de Frontierã din cadrul Ministerului Administraţiei şi Internelor din România şi Administraţia Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei (denumite în continuare pãrţi),
având în vedere îndeplinirea prevederilor <>art. 11 din Tratatul dintre România şi Ucraina privind regimul frontierei de stat româno-ucrainene, colaborarea şi asistenţa mutualã în problemele de frontierã, semnat la Cernãuţi la 17 iunie 2003 (denumit în continuare Tratat),
având în vedere principiile prevãzute în art. <>29 -<>3 2 şi <>111 din Convenţia Naţiunilor Unite asupra dreptului mãrii, încheiatã la Montego Bay la 10 decembrie 1982,
în dorinţa de a stabili regulile de navigaţie pe apele de frontierã ale mijloacelor de navigaţie care aparţin autoritãţilor de frontierã ale României şi Ucrainei,
tinzând spre perfecţionarea colaborãrii autoritãţilor de frontierã ale României şi Ucrainei pe timpul supravegherii frontierei de stat,
au hotãrât urmãtoarele:

ART. 1
Pentru scopurile prezentului protocol, pãrţile folosesc urmãtoarele definiţii:
a) autoritãţi de frontierã: din partea românã - Inspectoratul General al Poliţiei de Frontierã Române din cadrul Ministerului Administraţiei şi Internelor, structurile teritoriale ale Poliţiei de Frontierã; din partea ucraineanã - Administraţia Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei, organele teritoriale ale Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei, detaşamentele pazei maritime şi detaşamentele de grãniceri;
b) mijloacele de navigaţie aparţinând autoritãţilor de frontierã ale României şi Ucrainei reprezintã navele şi ambarcaţiunile care aparţin Poliţiei de Frontierã Române, ce navigheazã sub pavilionul României şi sunt inscripţionate cu semne distinctive - Poliţia de Frontierã, respectiv navele, şalupele şi vasele de asigurare care aparţin Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei, ce navigheazã sub pavilionul Gãrzii Maritime a Serviciului Frontierei de Stat a Ucrainei şi sunt inscripţionate cu semne distinctive - BG (denumite în continuare nave de frontierã);
c) ape de frontierã reprezintã toate râurile, pâraiele, canalele şi apele maritime, în limitele sectoarelor pe care trece linia frontierei de stat;
d) situaţia de cãutare reprezintã situaţia în apele de frontierã ale statelor pãrţilor care necesitã mãsuri operative din partea autoritãţilor de frontierã.
ART. 2
În conformitate cu legislaţiile naţionale ale statelor pãrţilor şi în limitele competenţelor lor, pãrţile realizeazã cooperarea pe direcţiile:
a) combaterea trecerii ilegale peste frontiera de stat a statelor pãrţilor a persoanelor, armamentului, muniţiei, drogurilor, precum şi ocrotirea mediului;
b) coordonarea acţiunilor pe timpul supravegherii frontierei de stat a statelor pãrţilor;
c) schimbul de informaţii specifice supravegherii frontierei de stat, precum şi ocrotirii mediului şi a resurselor naturale;
d) schimbul de experienţã pe linie operativã, de pregãtire şi logisticã.
ART. 3
1. În sectorul navigabil al fluviului Dunãrea, navele de frontierã au dreptul de a naviga pe şenalul navigabil principal, indiferent de traseul liniei frontierei de stat.
2. Navigaţia navelor de frontierã în alte sectoare ale apelor de frontierã ale statelor pãrţilor poate sã se desfãşoare numai în apele de frontierã ale statului pãrţii sub pavilionul cãreia navigheazã nava de frontierã, iar dincolo de linia de frontierã, doar cu acordul pãrţilor.
3. Pe timpul navigaţiei în apele de frontierã ale statelor pãrţilor, navele de frontierã respectã Regulamentul de navigaţie pe Dunãre şi cãi navigabile interioare, pentru fluviul Dunãrea, şi Convenţia referitoare la Regulamentul internaţional din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare şi alte tratate internaţionale care reglementeazã navigaţia la care statele celor douã pãrţi sunt parte.
4. Navele de frontierã care navigheazã pe timp de noapte au aprinse luminile specifice, precum şi luminile de recunoaştere: pentru partea românã - lumina albastrã, iar pentru partea ucraineanã - lumina verde.
5. Modul de realizare a legãturii vizuale şi radio, frecvenţele radio şi indicativele vor fi stabilite de autoritãţile de frontierã, în decurs de o lunã de la intrarea în vigoare a prezentului protocol.
6. Armamentul de la bordul navelor de frontierã se foloseşte doar în apele propriului stat, în conformitate cu legislaţiile naţionale ale statelor pãrţilor.
7. Îndreptarea armamentului de la bordul navelor de frontierã cãtre statul vecin este interzisã.
8. Armamentul de la bordul navelor de frontierã trebuie sã fie orientat în planul diametral al navei şi acoperit cu huse.
9. Pe timpul navigãrii în apele de frontierã ale celuilalt stat este interzis sã se dea semnalul alarmei de luptã sau sã se efectueze exerciţii militare.
ART. 4
1. În cazul în care o navã de frontierã este implicatã într-un caz de avarie sau incident de navigaţie în apele de frontierã ale statului celeilalte pãrţi, nava de frontierã nu va putea fi reţinutã de cãtre autoritãţile acelui stat.
2. Cercetarea evenimentului şi dispunerea mãsurilor corespunzãtoare asupra comandantului navei de frontierã şi/sau echipajului se desfãşoarã numai de cãtre autoritãţile statului cãruia îi aparţine nava, în conformitate cu prevederile dreptului internaţional.
3. Cu privire la toate activitãţile desfãşurate în aceste cauze, se vor face informãri prin intermediul împuterniciţilor de frontierã ai statelor celor douã pãrţi.
ART. 5
Pãrţile desfãşoarã misiuni sincronizate în apele de frontierã, în baza planurilor comune, semnate de cãtre împuterniciţii de frontierã şi aprobate de cãtre împuterniciţii de frontierã principali ai celor douã state.
ART. 6
1. Pãrţile acţioneazã în comun pentru salvarea de vieţi omeneşti în apele de frontierã potrivit standardelor dreptului internaţional. Coordonarea acţiunii se stabileşte conform principiului internaţional "primul ajuns devine coordonatorul acţiunii".
2. În cazul apariţiei situaţiilor de cãutare pe fluviul Dunãrea, navele de frontierã desfãşoarã acţiuni corespunzãtoare în partea lor a apelor de frontierã, despre care pãrţile se informeazã reciproc.
ART. 7
1. Navele de frontierã nu vor lua mãsuri coercitive împotriva oricãrei nave care are pavilionul statului uneia dintre pãrţi sau oricãrei persoane care are cetãţenia statului uneia dintre pãrţi, atât timp cât se aflã în apele de frontierã ale statului celeilalte pãrţi. Prezenta prevedere se aplicã şi în cazul navelor care au pavilionul unui stat terţ şi persoanelor care nu sunt cetãţeni ai statelor pãrţilor.
2. În cazul în care navele de frontierã descoperã încãlcãri sau tentative de încãlcare a regimului frontierei de stat, precum şi dacã activitãţile descoperite conţin indicii ale altor încãlcãri sãvârşite sau care pot fi sãvârşite în apele de frontierã ale statului celeilalte pãrţi, atunci navele de frontierã ale statului acestei pãrţi informeazã imediat autoritãţile de frontierã ale statului celeilalte pãrţi.
3. Faţã de nava de frontierã a uneia dintre pãrţi, care se aflã în apele de frontierã ale statului celeilalte pãrţi, autoritãţile de frontierã ale celeilalte pãrţi pot întreprinde mãsuri doar în cazul solicitãrii autoritãţilor de frontierã ale statului sub al cãrui pavilion se aflã nava de frontierã. Aceastã cerere va fi confirmatã în scris în decurs de douã ore.
4. Dacã o navã sau o persoanã care are pavilionul/cetãţenia statului uneia dintre pãrţi încalcã legile interne sau existã date potrivit cãrora aceasta a încãlcat legislaţia internã în apele de frontierã ale statului respectiv sau pe teritoriul acestuia şi acea navã sau persoanã trece în apele de frontierã ale statului celeilalte pãrţi, cu scopul de a se sustrage controlului sau de a fugi de rãspunderea penalã sau administrativã, atunci navele de frontierã ale statului pãrţii în ale cãrei ape de frontierã s-a produs încãlcarea au dreptul de urmãrire şi subsecvent, oprire, control şi reţinere în apele de frontierã ale statului celeilalte pãrţi, pânã la malul statului celeilalte pãrţi sau malul ostroavelor aparţinând statului celeilalte pãrţi. Nava sau persoana reţinutã va fi condusã, în cel mai scurt timp, în apele de frontierã proprii şi se va informa în scris (fax) în termen de maximum 24 de ore cealaltã parte despre acţiunea desfãşuratã. În mod obligatoriu urmãrirea efectuatã de nava de frontierã va trebui sã înceapã din apele de frontierã proprii, atunci când şi nava sau persoana urmãritã se aflã în acestea. Aceastã regulã se aplicã în apele de frontierã fluviale.
5. În cazuri de forţã majorã legate de siguranţa navigaţiei în apele de frontierã ale statelor pãrţilor sau în scopul acordãrii ajutorului medical de urgenţã, navele de frontierã au dreptul sã intre în apele de frontierã ale celuilalt stat şi sã acosteze la mal, informând autoritãţile de frontierã ale statului celeilalte pãrţi cât mai repede posibil, pe toate cãile de comunicaţii existente, obligatoriu cu confirmare scrisã în termen de douã ore.
ART. 8
1. În scopul aplicãrii prezentului protocol, schimbul de informaţii se realizeazã între autoritãţile de frontierã ale statelor pãrţilor, în limitele competenţelor, astfel:
a) pentru navele de frontierã care se aflã în apele de frontierã fluviale, prin aparatul împuternicitului de frontierã pentru sectorul respectiv al frontierei de stat;
b) pentru navele de frontierã care se aflã în apele de frontierã maritime, prin Centrul de Informare şi Coordonare Burgas.
2. Autoritãţile de frontierã se informeazã reciproc imediat despre:
a) descoperirea de nave care efectueazã ambarcare/ debarcare de pasageri, încãrcare/descãrcare de mãrfuri sau alte bunuri în alte locuri decât cele stabilite prin legislaţiile naţionale ale statelor pãrţilor;
b) dispariţia (datoritã sustragerii, pierderii, condiţiilor meteo etc.) navelor sau a altor bunuri care aparţin statelor pãrţilor ori persoanelor fizice sau juridice şi demersurile întreprinse pentru cãutarea acestora.
3. În scopul asigurãrii în apele de frontierã proprii a conservãrii resurselor naturale, protecţiei mediului înconjurãtor, prevenirii şi stopãrii descãrcãrii substanţelor periculoase şi utilizãrii raţionale a apelor, pãrţile, în limitele competenţelor, iau mãsurile necesare şi se informeazã reciproc despre situaţia existentã.
4. Pentru scopurile prezentului protocol, nu se realizeazã schimb de informaţii secrete de stat.
5. Schimbul de informaţii se efectueazã în limba românã, limba ucraineanã sau în limba englezã.
6. Pentru schimbul de informaţii se utilizeazã un formular care este prevãzut în anexa care face parte integranta din prezentul protocol.
7. Împuterniciţii de frontierã ai României şi Ucrainei sau locţiitorii lor se informeazã reciproc imediat despre fiecare trecere a frontierei de stat a navelor de frontierã ale pãrţii lor, precum şi despre durata prezenţei în apele de frontierã ale statului celeilalte pãrţi.
8. Autoritãţile de frontierã pot sã transmitã reciproc informaţii privind situaţia din apele de frontierã sau date despre navele care au ieşit din porturile statelor pãrţilor şi itinerariile de deplasare ale acestora.
ART. 9
Prezentul protocol nu aduce atingere drepturilor şi obligaţiilor statelor pãrţilor din alte tratate internaţionale la care acestea sunt pãrţi.
ART. 10
Rezultatele aplicãrii prezentului protocol sunt supuse evaluãrii pe timpul întâlnirii împuterniciţilor de frontierã principali ai României şi Ucrainei.
ART. 11
Pãrţile îşi acoperã individual cheltuielile pentru îndeplinirea prevederilor prezentului protocol, dacã nu se va conveni altã modalitate de compensare a cheltuielilor.
ART. 12
Diferendele în interpretarea şi aplicarea prevederilor prezentului protocol vor fi rezolvate de cãtre împuterniciţii de frontierã principali. Diferendele cu privire la care împuterniciţii de frontierã principali nu au cãzut de acord vor fi rezolvate pe cale diplomaticã.
ART. 13
1. Prezentul protocol se încheie pe o perioadã nedeterminatã şi intrã în vigoare la data primirii ultimei notificãri, transmise prin intermediul cãilor diplomatice, privind îndeplinirea procedurilor interne necesare intrãrii în vigoare a acestuia.
2. De comun acord, pãrţile pot aduce modificãri sau completãri la prezentul protocol, care vor fi cuprinse în protocoale adiţionale, care vor constitui parte integrantã a acestuia. Acestea intrã în vigoare potrivit prevederilor alin. 1.
3. Din motive de securitate naţionalã, ordine publicã sau sãnãtate publicã, oricare dintre pãrţi poate suspenda aplicarea prezentului protocol sau a unor prevederi ale acestuia, cu informarea celeilalte pãrţi. Pãrţile se vor notifica reciproc despre luarea sau revocarea unei astfel de mãsuri, pe cale diplomaticã. Suspendarea aplicãrii prezentului protocol sau a unor prevederi ale acestuia va produce efecte de la data primirii unei astfel de notificãri de cãtre una dintre pãrţi sau de la data menţionatã în notificare. Reluarea aplicãrii protocolului se va realiza dupã aceeaşi procedurã prin care a fost suspendat.
4. Oricare dintre pãrţi poate denunţa prezentul protocol, prin notificarea celeilalte pãrţi în scris, pe cale diplomaticã. Denunţarea intrã în vigoare dupã 90 (nouãzeci) de zile de la data primirii de cãtre cealaltã parte a notificãrii.

Semnat la 22 octombrie 2009 la Ialta, în douã exemplare originale, fiecare în limbile românã şi ucraineanã, ambele texte fiind egal autentice.

Pentru Inspectoratul General al Poliţiei de Frontierã
din cadrul Ministerului Administraţiei şi Internelor din România,
Ioan Buda,
chestor de poliţie

Pentru Administraţia Serviciului Frontierei de Stat
a Ucrainei,
Mykola Litvin,
general de armatã a Ucrainei


ANEXÃ
-----
la protocol
------------

Formular informativ nave

--------------
NOTÃ(CTCE)
Text în limba greacã, se gãseşte în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 336 din 20 mai 2010, la paginile 14-15 (a se vedea imaginea asociatã).

-----------------


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016