Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARARE nr. 349 din 30 iunie 1998  pentru aprobarea Acordului dintre Ministerul Tineretului si Sportului din Romania si Uniunea Generala a Sportului din Republica Araba Siriana privind cooperarea in domeniul sportului, semnat la Bucuresti la 20 ianuarie 1998    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARARE nr. 349 din 30 iunie 1998 pentru aprobarea Acordului dintre Ministerul Tineretului si Sportului din Romania si Uniunea Generala a Sportului din Republica Araba Siriana privind cooperarea in domeniul sportului, semnat la Bucuresti la 20 ianuarie 1998

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 253 din 7 iulie 1998
Guvernul României hotãrãşte:

ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul dintre Ministerul Tineretului şi Sportului din România şi Uniunea Generalã a Sportului din Republica Arabã Siriana privind cooperarea în domeniul sportului, semnat la Bucureşti la 20 ianuarie 1998.

PRIM MINISTRU
RADU VASILE

Contrasemneazã:
---------------
p. Ministrul tineretului şi
sportului,
Alexandru Popescu,
secretar de stat

Ministrul afacerilor
externe,
Andrei Plesu

Ministrul finanţelor,
Daniel Daianu


ACORD
între Ministerul Tineretului şi Sportului din România şi Uniunea Generalã a Sportului din Republica Arabã Siriana privind cooperarea în domeniul sportului

Ministerul Tineretului şi Sportului din România şi Uniunea Generalã a Sportului din Republica Arabã Siriana, denumite în continuare pãrţi,
animate de dorinta de a dezvolta relaţiile de cooperare şi prietenie în domeniul sportului,
recunoscând interesul lor fata de întãrirea acestor relaţii, în vederea unei mai bune cunoaşteri reciproce, în scopul dezvoltãrii şi promovãrii schimburilor sportive,
au convenit cele ce urmeazã:

ART. 1
Cele doua pãrţi vor incuraja eforturile de cooperare între autoritãţile şi organizaţiile care îşi desfãşoarã activitatea în domeniul sportului în cele doua tari.
ART. 2
Pãrţile convin ca principalele domenii ale cooperãrii lor sa fie urmãtoarele: organizarea sportului, activitatea sportiva de performanta, sportul pentru toţi, ştiinţa sportului, medicina sportiva, sportul pentru persoane cu handicap, baza materialã a sportului.
ART. 3
Pãrţile vor promova cooperarea bilaterala prin:
a) încurajarea stabilirii de contracte între instituţiile, organizaţiile şi persoanele interesate din ambele tari, care se ocupa de problemele din domeniul sportului, ţinând seama, în mod corespunzãtor, de autonomia instituţiilor şi organismelor respective;
b) participarea sportivilor la competitii sportive internaţionale, organizate în cele doua tari;
c) schimb de experienta între antrenori şi specialişti în diverse domenii ale activitãţii sportive;
d) participari la congrese, simpozioane şi conferinţe ştiinţifice cu tematica sportiva, organizate în cele doua tari;
e) schimb de materiale documentare şi literatura tehnica de specialitate în domeniul sportului;
f) angajarea de antrenori şi specialişti pentru asistenta tehnica de specialitate în domeniul sportului;
g) facilitarea organizãrii de tabere de antrenament pentru echipele sportive;
h) alte forme de cooperare care se vor conveni ulterior între pãrţi.
ART. 4
Schimburile de sportivi, antrenori şi arbitri în vederea participãrii la competitii şi antrenamente în cele doua tari vor fi convenite de federaţiile şi cluburile sportive interesate.
ART. 5
Pãrţile vor stimula colaborarea între reprezentanţii organizaţiilor şi federaţiilor sportive din ţãrile lor, care participa la activitãţile forurilor sportive internaţionale.
ART. 6
1. Schimburile de delegaţii ale ministerelor sportului din cele doua tari, convenite de comun acord, vor fi efectuate în urmãtoarele condiţii financiare:
a) partea trimitatoare va suporta transportul internaţional dus-întors pana în capitala tarii-gazda;
b) partea primitoare va asigura cazarea, masa, programul de activitãţi şi transportul în interiorul tarii potrivit programului de activitãţi şi de asistenta medicalã de urgenta, conform reglementãrilor legale din fiecare ţara.
2. Condiţiile financiare referitoare la schimburile de sportivi, antrenori şi alţi specialişti vor fi stabilite de comun acord de cãtre federaţiile sau instituţiile interesate, cu respectarea reglementãrilor legale din fiecare ţara.
3. Participarea la activitãţile organizate la cererea şi în interesul uneia dintre pãrţi se va face integral pe cheltuiala partii interesate.
ART. 7
Prezentul acord este valabil pe o perioada de 5 ani şi va intra în vigoare la data ultimei notificãri prin care pãrţile se vor informa reciproc, pe canale diplomatice, cu privire la îndeplinirea procedurilor legale interne de intrare în vigoare din ţãrile lor.
Acest acord se va prelungi automat pentru o perioada de 5 ani, dacã nici una dintre pãrţi nu îl va denunta, în scris, pe canale diplomatice, cu 6 luni înainte de expirarea perioadei respective de valabilitate.
Semnat la Bucureşti la 20 ianuarie 1998, în doua exemplare originale, fiecare în limbile romana, arabã şi engleza, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergenţe de interpretare, textul în limba engleza va prevala.

Pentru
Ministerul Tineretului şi Sportului
din România,
Emeric Ienei,
secretar de stat

Pentru
Uniunea Generalã a Sportului
din Republica Arabã Siriana,
Moutasem Ghotok,
membru al Biroului executiv

----------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 Modele de Contracte Civile si Acte Comerciale conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 Modele de Contracte Civile si Acte Comerciale conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016