Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
HOTARARE nr. 2.423 din 21 decembrie 2004 pentru aprobarea Acordului de cooperare dintre Ministerul Justitiei al Romaniei si Ministerul Justitiei al Georgiei, semnat la Bucuresti la 14 mai 2004
EMITENT: GUVERNUL PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 33 din 11 ianuarie 2005
În temeiul art. 108 din Constituţia României, republicatã, şi al <>art. 20 din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,
Guvernul României adoptã prezenta hotãrâre.
ARTICOL UNIC
Se aprobã Acordul de cooperare dintre Ministerul Justiţiei al României şi Ministerul Justiţiei al Georgiei, semnat la Bucureşti la 14 mai 2004.
PRIM-MINISTRU
ADRIAN NĂSTASE
Contrasemneazã:
---------------
Ministrul justiţiei,
Cristian Diaconescu
Ministrul finanţelor publice,
Mihai Nicolae Tãnãsescu
Bucureşti, 21 decembrie 2004.
Nr. 2.423.
ACORD DE COOPERARE
între Ministerul Justiţiei al României şi
Ministerul Justiţiei al Georgiei
Ministerul Justiţiei al României şi Ministerul Justiţiei al Georgiei, denumite în continuare pãrţi,
recunoscând semnificaţia cooperãrii dintre cele douã state,
având în vedere faptul cã dezvoltarea cooperãrii dintre România şi Georgia în domeniile dreptului şi administrãrii justiţiei are un rol important în consolidarea relaţiilor dintre cele douã ţãri,
luând în considerare importanţa deosebitã a integrãrii europene şi a dezvoltãrii procesului de integrare pentru ambele state,
au convenit urmãtoarele:
ART. 1
Pãrţile vor promova:
1. cooperarea eficientã în domeniul asistenţei judiciare;
2. cooperarea în domeniul afacerilor europene;
3. schimbul reciproc de informaţii în problemele juridice;
4. schimbul de experienţã privind organizarea şi activitãţile pãrţilor şi a autoritãţilor judiciare ale statelor pãrţilor;
5. sprijinul reciproc pentru formarea judecãtorilor, procurorilor şi a personalului auxiliar din justiţie;
6. schimbul de informaţii cu privire la proiecte de legi şi aplicarea dispoziţiilor legale;
7. cooperarea în alte probleme juridice şi judiciare de interes pentru pãrţi.
ART. 2
Pãrţile, prin acord reciproc, vor promova mãsuri care nu sunt direct specificate în prezentul acord, dar se conformeazã cu scopurile stabilite de România şi Georgia pentru dezvoltarea cooperãrii în domeniul juridic.
ART. 3
Pãrţile, în cadrul prezentului acord, pot stabili comisii mixte pentru elaborarea programelor anuale în domenii de activitate care sã reprezinte interesele comune ale pãrţilor.
ART. 4
Pãrţile vor crea condiţii pentru stabilirea legãturilor şi schimbului de experienţã direct între autoritãţile judiciare ale ambelor state.
Pe bazã de reciprocitate, pãrţile vor suporta toate cheltuielile ocazionate de aplicarea acestui acord pentru activitãţile care au loc pe teritoriile statelor lor.
În cazul vizitelor de delegaţii, finanţarea se va face dupã cum urmeazã:
- partea primitoare va acoperi cheltuielile referitoare la şederea şi transportul pe teritoriul statului sãu;
- partea trimiţãtoare va acoperi cheltuielile de transport internaţional.
ART. 5
Pãrţile vor promova schimbul reciproc de experţi pentru a îndeplini cercetarea pe probleme de interes comun.
ART. 6
Pentru efectuarea corespondenţei privind obiectivele stabilite în cadrul prezentului acord, partea trimiţãtoare va folosi limba naţionalã, precum şi traducerea în limba englezã.
ART. 7
Prezentul acord va fi modificat şi amendat în formã scrisã prin informarea reciprocã a pãrţilor.
Modificãrile şi amendamentele vor fi formulate prin protocoale separate care vor fi parte integrantã a prezentului acord.
ART. 8
Prezentul acord se încheie pe o perioadã nelimitatã.
Fiecare parte poate denunţa prezentul acord printr-o notificare scrisã adresatã celeilalte pãrţi. Denunţarea va produce efecte la 3 luni de la data primirii notificãrii de cãtre cealaltã parte.
Prezentul acord va intra în vigoare la 30 de zile de la data primirii ultimei notificãri prin care pãrţile îşi comunicã reciproc îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea acestuia în vigoare.
Semnat la Bucureşti la 14 mai 2004, în douã exemplare originale, fiecare în limbile românã, georgianã şi englezã, toate textele fiind egal autentice.
În cazul unei divergenţe de interpretare a prevederilor prezentului acord, textul în limba englezã va prevala.
Pentru Ministerul Justiţiei al României,
Claudiu Ştefan Seucan,
secretar de stat
Pentru Ministerul Justiţiei al Georgiei,
Salome Zurabisvili,
ministrul afacerilor externe
--------------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: