Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARARE nr. 179 din 9 februarie 2006  pentru aprobarea Acordului tehnic dintre Ministerul Administratiei si Internelor din Romania si Ministerul Apararii din Republica Italiana privind schimburile in domeniul formarii de personal, semnat la Roma la 5 decembrie 2005 si la Bucuresti la 6 decembrie 2005    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARARE nr. 179 din 9 februarie 2006 pentru aprobarea Acordului tehnic dintre Ministerul Administratiei si Internelor din Romania si Ministerul Apararii din Republica Italiana privind schimburile in domeniul formarii de personal, semnat la Roma la 5 decembrie 2005 si la Bucuresti la 6 decembrie 2005

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 156 din 17 februarie 2006
În temeiul art. 108 din Constituţia României, republicatã, şi al <>art. 20 din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,

Guvernul României adoptã prezenta hotãrâre.

ARTICOL UNIC
Se aprobã Acordul tehnic dintre Ministerul Administraţiei şi Internelor din România şi Ministerul Apãrãrii din Republica Italianã privind schimburile în domeniul formãrii de personal, semnat la Roma la 5 decembrie 2005 şi la Bucureşti la 6 decembrie 2005.

PRIM-MINISTRU
CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU

Contrasemneazã:
---------------
p. Ministrul administraţiei şi internelor,
Paul Victor Dobre,
secretar de stat

Ministrul afacerilor externe,
Mihai Rãzvan Ungureanu

Ministrul finanţelor publice,
Sebastian Teodor Gheorghe Vlãdescu

Bucureşti, 9 februarie 2006.
Nr. 179.

ACORD TEHNIC*)
între Ministerul Administraţiei şi Internelor din România şi Ministerul Apãrãrii din Republica Italianã privind schimburile în domeniul formãrii de personal

*) Traducere.

Ministerul Administraţiei şi Internelor din România, prin Jandarmeria Românã, şi Ministerul Apãrãrii din Republica Italianã, prin Arma Carabinierilor, denumite în continuare pãrţi,
luând în considerare:
- sprijinul acordat de Republica Italianã în procesul de integrare a României în structurile euroatlantice;
- termenii Acordului dintre statele-pãrţi la Tratatul Atlanticului de Nord cu privire la statutul forţelor lor, semnat la Londra la 19 iunie 1951 (S.O.F.A.);
- prevederile art. 13 din Statutul Asociaţiei Forţelor de Poliţie şi Jandarmerie Europene şi Mediteraneene cu Statut Militar,
au convenit urmãtoarele:

ART. 1
Scopul
1. Scopul prezentului acord tehnic între Ministerul Administraţiei şi Internelor din România şi Ministerul Apãrãrii din Republica Italianã privind schimburile în domeniul formãrii de personal, denumit în continuare acord tehnic, este acela de a institui şi reglementa un program de schimb de personal între Jandarmeria Românã şi Arma Carabinierilor, având ca obiectiv intensificarea schimbului de experienţã în domeniul pregãtirii personalului pentru activitatea de prevenire şi combatere a infracţiunilor, referitoare la cunoaşterea tehnicilor de conservare şi reţinere a corpurilor delicte, precum şi de întocmire a actelor premergãtoare în vederea începerii urmãririi penale.
2. Prezentul acord tehnic defineşte condiţiile generale care guverneazã programul menţionat, în cadrul limitelor prevãzute de legile şi regulamentele în vigoare în teritoriile statelor pãrţilor şi de termenii Acordului dintre statele-pãrţi la Tratatul Atlanticului de Nord cu privire la statutul forţelor lor, semnat la Londra la 19 iunie 1951 (S.O.F.A.).
ART. 2
Definiţii
Pentru scopurile prezentului acord tehnic, urmãtorii termeni sunt definiţi astfel:
a) personal la schimb - reprezintã orice ofiţer sau subofiţer aflat în serviciul activ în cadrul uneia dintre cele douã pãrţi, care este prezent pe teritoriul statului celeilalte pãrţi, în virtutea prezentului program de schimb;
b) forţa de origine - forţa statului de origine, cãreia îi aparţine personalul la schimb;
c) forţa gazdã - forţa pe lângã care va fi desemnat personalul la schimb, în vederea aplicãrii prezentului program la schimb;
d) statul de origine - statul cãruia îi aparţine forţa de origine;
e) statul gazdã - statul cãruia îi aparţine forţa gazdã;
f) membrii familiei - membrii familiei personalului la schimb care sunt prezenţi pe teritoriul statului gazdã cu acordul forţei de origine şi care, în conformitate cu Acordul dintre statele-pãrţi la Tratatul Atlanticului de Nord cu privire la statutul forţelor lor, semnat la Londra la 19 iunie 1951 (S.O.F.A.), au statut de personal la schimb.
ART. 3
Modalitãţi de realizare a schimburilor
1. Atribuţiile personalului la schimb vor fi stabilite de comun acord de cãtre forţa de origine şi forţa gazdã; numãrul total va fi de o unitate.
2. În cazul în care una dintre cele douã pãrţi nu poate trimite personal la schimb, cealaltã parte trimite propriul personal, dupã primirea acordului primei pãrţi.
3. Mandatul personalului la schimb este de şase luni, fãrã a se lua în calcul perioada necesarã pentru pregãtirea introductivã şi cursurile de limbã.
ART. 4
Desfãşurarea activitãţii
1. Personalul la schimb va participa, de regulã, la toate activitãţile structurii în care este repartizat, cu urmãtoarele excepţii:
a) nu desfãşoarã activitãţi de comandã;
b) nu efectueazã servicii înarmat;
c) nu are puteri disciplinare asupra personalului militar sau civil din cadrul structurii în care este repartizat;
d) nu participã la misiuni sau activitãţi poliţieneşti ori de securitate internã.
2. Participarea personalului la schimb la misiuni sau operaţiuni ale forţei gazdã este condiţionatã de respectarea scopului prezentului acord tehnic şi de autorizaţia expresã din partea forţei de origine.
ART. 5
Criterii de selecţie
1. Forţa de origine este responsabilã de selecţia personalului propriu care va fi desemnat pe lângã forţa gazdã ca personal la schimb.
2. Personalul selecţionat trebuie sã posede cunoştinţele teoretice şi experienţa practicã minimã cerutã pentru îndatoririle pe care va trebui sã le îndeplineascã.
ART. 6
Pregãtirea introductivã
1. Pregãtirea profesionalã şi lingvisticã solicitatã pentru îndeplinirea îndatoririlor sunt responsabilitatea forţei de origine. Aceastã pregãtire trebuie sã fie realizatã înaintea începerii mandatului personalului la schimb.
2. Aceastã pregãtire poate fi realizatã în totalitate sau în parte prin grija forţei gazdã, în urma acordului prealabil dintre forţa de origine şi forţa gazdã.
ART. 7
Subordonarea
1. Personalul la schimb rãmâne personal al forţei de origine.
2. Subordonarea ierarhicã a personalului la schimb va fi stabilitã potrivit legislaţiei statului forţei de origine, cu adaptãrile cerute de caracterul misiunii.
3. Subordonarea funcţionalã a personalului la schimb va fi stabilitã potrivit legislaţiei statului forţei gazdã, cu adaptãrile cerute de caracterul misiunii.
ART. 8
Disciplina
1. Personalul la schimb trebuie sã respecte legislaţia în vigoare în statul forţei gazdã, respectând însã şi legislaţia statului de origine şi regulamentele forţei de origine.
2. Personalul la schimb care încalcã legile statului gazdã şi regulamentele forţei gazdã poate fi exclus din programul la schimb la solicitarea uneia dintre pãrţi. Aceastã mãsurã nu afecteazã în nici un mod dreptul forţei de origine de a înlocui personalul la schimb desemnat pe lângã forţa gazdã.
3. Personalul la schimb nu are putere disciplinarã faţã de personalul forţei gazdã. Totuşi, în virtutea atribuţiunilor speciale ale misiunii încredinţate personalul la schimb poate da dispoziţii personalului care îi este subordonat.
4. Personalul la schimb executã ordinele legitime ale personalului din cadrul forţei gazdã cu grad sau funcţie superior/superioarã, în mãsura în care aceste ordine privesc scopul programului de schimb.
5. Forţa gazdã nu este autorizatã sã aplice sancţiuni disciplinare personalului la schimb. Potrivit art. 7, respectivii comandanţi pot semnala superiorului pe linie disciplinarã din cadrul forţei de origine orice încãlcare gravã a normelor disciplinare în care este implicat personalul la schimb. Cele douã forţe colaboreazã pentru aplicarea mãsurilor disciplinare sau administrative necesare în cauzã, care au fost dispuse de cãtre forţa de origine.
ART. 9
Rapoarte
1. La încheierea mandatului, personalul la schimb prezintã, pe cale ierarhicã, comandantului structurii forţei gazdã în cadrul cãreia şi-a realizat serviciul de schimb un raport asupra activitãţii desfãşurate pe perioada mandatului.
2. Comandantul structurii din cadrul forţei gazdã trimite o copie a raportului autoritãţii forţei de origine de care personalul la schimb depinde disciplinar, aşa dupã cum este indicat la art. 7.
3. Celelalte rapoarte pe care personalul la schimb le va întocmi, eventual, pe parcursul îndeplinirii mandatului vor fi, de asemenea, transmise potrivit modalitãţilor specificate la alineatul precedent.
ART. 10
Rapoartele de evaluare
1. La încheierea mandatului sau la solicitarea forţei de origine, superiorul responsabil din cadrul forţei gazdã efectueazã o evaluare a rezultatelor obţinute de personalul la schimb, potrivit dispoziţiilor în vigoare ale forţei gazdã.
2. Raportul de evaluare trebuie sã cuprindã principalele îndatoriri şi sarcini încredinţate personalului la schimb şi sã conţinã o evaluare a rezultatelor obţinute, precum şi o apreciere a comportamentului avut de acest personal pentru perioada care face obiectul evaluãrii.
3. Raportul de evaluare se transmite autoritãţii din cadrul forţei de origine de care personalul la schimb depinde din punct de vedere disciplinar, aşa cum este prevãzut la art. 7, şi este utilizat pentru întocmirea raportului naţional de evaluare, potrivit dispoziţiilor în vigoare ale forţei de origine.
ART. 11
Securitatea materialelor şi a documentelor clasificate
Personalul la schimb este obligat sã respecte normele de securitate ale statului gazdã şi ale forţei gazdã, îndeosebi pe cele referitoare la materialele şi documentele clasificate.
ART. 12
Programul de lucru, învoiri, sãrbãtori legale şi permisii
1. Personalul la schimb va respecta reglementãrile forţei gazdã privind programul de lucru şi învoirile.
2. Personalul la schimb poate beneficia şi de sãrbãtori legale din partea forţei de origine, cu aprobarea forţei gazdã şi cu îndeplinirea atribuţiunilor de serviciu.
3. Personalului la schimb i se acordã învoiri şi permisii în conformitate cu reglementãrile în vigoare ale forţei de origine şi cu aprobarea prealabilã a autoritãţii competente din cadrul forţei gazdã. Solicitãrile pentru acordarea învoirilor sunt prezentate superiorului responsabil din cadrul forţei gazdã, care îşi exprimã punctul de vedere şi le transmite autoritãţii responsabile din cadrul forţei de origine, specificatã la art. 7.
ART. 13
Ţinuta
1. Personalul la schimb trebuie sã respecte cu stricteţe regulamentele forţei de origine privind portul uniformei. În diferite ocazii, va îmbrãca uniforma care, pe cât posibil, sã corespundã regulamentului forţei gazdã privind uniformele.
2. Echipamentele şi ţinutele speciale se distribuie personalului la schimb dupã aceleaşi reguli care sunt valabile pentru personalul forţei gazdã. Echipamentul şi ţinuta speciale sunt purtate dupã aceleaşi reguli care sunt valabile pentru personalul forţei gazdã.
3. În ceea ce priveşte ţinuta civilã, personalul la schimb va respecta obiceiurile forţei gazdã.
ART. 14
Masa, cazarea şi facilitãţi generale
1. Potrivit disponibilitãţilor şi posibilitãţilor oferite de regulamentele în vigoare, forţa gazdã asigurã personalului la schimb masa şi cazarea, în aceleaşi condiţii şi cu aceleaşi costuri alocate propriului personal.
2. În cazul în care forţa de origine autorizeazã ca personalul la schimb sã fie însoţit de membrii de familie, informaţiile referitoare la aceştia vor trebui sã fie comunicate ataşatului de afaceri interne sau, dupã caz, ataşatului apãrãrii al statului forţei gazdã, în conformitate cu procedurile în vigoare.
3. Personalului la schimb şi membrilor familiei acestuia le va fi permis accesul în cercuri militare, magazine şi locuri de recreere potrivit aceloraşi reguli aplicabile personalului echivalent din cadrul forţei gazdã.
ART. 15
Servicii sanitare şi stomatologice
1. În conformitate cu legislaţia sa naţionalã, statul forţei gazdã va asigura personalului la schimb şi membrilor familiei acestuia servicii sanitare şi stomatologice.
2. Cheltuielile pentru vizitele medicale private vor fi suportate întotdeauna de cãtre personalul la schimb.
ART. 16
Dispoziţii financiare
1. Pe durata realizãrii schimbului şi în limitele stabilite de legislaţia în vigoare în propriul stat, forţa de origine îşi asumã urmãtoarele obligaţii financiare:
a) salariul şi indemnizaţiile personalului la schimb;
b) costurile şi indemnizaţiile legate de transportul propriului personal la schimb, al membrilor familiei acestuia şi al materialelor, care se realizeazã la începutul şi la finalul schimbului;
c) toate costurile şi indemnizaţiile de misiune pentru deplasãrile efectuate în timpul mandatului, din ordinul forţei de origine;
d) indemnizaţiile pentru pierderea sau deteriorarea uniformei sau a altor echipamente ale personalului la schimb;
e) cheltuieli derivate din repatrierea pentru motive medicale a membrilor familiei personalului la schimb;
f) costurile legate de transportul coşciugului şi cheltuielile funerare în caz de deces al personalului la schimb sau al membrilor familiei acestuia;
g) cheltuieli legate de îndatoriri speciale efectuate pentru forţa de origine;
h) indemnizaţia de misiune pentru deplasãrile de serviciu în afara teritoriului statului forţei de origine şi a teritoriului statului forţei gazdã.
2. Pe durata realizãrii schimbului şi în limitele stabilite de legislaţia în vigoare în propriul stat, forţa gazdã îşi asumã urmãtoarele obligaţii financiare:
a) costurile aferente cursurilor de scurtã duratã de familiarizare şi de doctrinã efectuate prin grija forţei gazdã cu scopul de a pregãti personalul la schimb pentru îndeplinirea sarcinilor, acesta fiind deja calificat în ceea ce priveşte bazele minime cerute pentru îndeplinirea atribuţiilor;
b) costurile aferente cursurilor efectuate de cãtre personalul la schimb la solicitarea forţei gazdã;
c) costurile şi indemnizaţiile legate de transportul şi transferul personalului la schimb, ale membrilor familiei acestuia, precum şi ale materialelor, în caz de schimbare a reşedinţei personalului la schimb care s-a efectuat la cererea forţei gazdã;
d) costurile transportului şi indemnizaţiile de misiune ale personalului la schimb, pentru deplasãrile ordonate de forţa gazdã.
3. În orice caz şi în conformitate cu cele prevãzute la paragrafele 1 şi 2 celelalte obligaţii financiare derivate din activitãţi conexe prezentului acord tehnic vor fi împãrţite între pãrţi potrivit principiului reciprocitãţii.
ART. 17
Soluţionarea diferendelor
Orice diferend privind aplicarea sau interpretarea prezentului acord tehnic se va soluţiona doar prin consultãri între pãrţi, fiind exclusã orice formã de a apela la arbitri.
ART. 18
Dispoziţii finale
1. Prezentul acord tehnic intrã în vigoare la 30 de zile de la data primirii ultimei notificãri prin care pãrţile îşi comunicã îndeplinirea procedurilor interne necesare pentru intrarea în vigoare a prezentului acord tehnic.
2. Oricare dintre pãrţi poate, în orice moment, sã denunţe prezentul acord tehnic printr-o notificare scrisã. Denunţarea va produce efecte dupã 6 luni de la data primirii unei astfel de notificãri de cãtre cealaltã parte.
3. De comun acord, pãrţile pot sã modifice prezentul acord tehnic. Modificãrile vor intra în vigoare conform procedurii prevãzute la paragraful 1.
Semnat la Roma la 5 decembrie 2005 şi la Bucureşti la 6 decembrie 2005 în douã exemplare originale, fiecare în limbile românã, italianã şi englezã, toate textele fiind egal autentice. În caz de diferende în interpretare, textul în limba englezã va prevala.

Pentru Ministerul Administraţiei
şi Internelor din România,
general de brigadã Costicã Silion,
inspector general al Jandarmeriei Române

Pentru Ministerul Apãrãrii
din Republica Italianã,
general de corp de armatã
Luciano Gottardo,
comandant general al
Armei Carabinierilor
--------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016