Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARARE nr. 1.188 din 24 septembrie 2008  pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Tunisiene privind cooperarea economica si tehnico-stiintifica, semnat la Bucuresti la 2 iunie 2008    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARARE nr. 1.188 din 24 septembrie 2008 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Tunisiene privind cooperarea economica si tehnico-stiintifica, semnat la Bucuresti la 2 iunie 2008

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 680 din 3 octombrie 2008

În temeiul art. 108 din Constituţia României, republicatã, şi al <>art. 20 din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,

Guvernul României adoptã prezenta hotãrâre.

ARTICOL UNIC
Se aprobã Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Tunisiene privind cooperarea economicã şi tehnico-ştiinţificã, semnat la Bucureşti la 2 iunie 2008.

PRIM-MINISTRU
CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU

Contrasemneazã:
---------------
p. Ministrul pentru întreprinderi
mici şi mijlocii, comerţ, turism
şi profesii liberale,
Ştefan Imre,
secretar de stat

p. Ministrul afacerilor externe,
Anton Niculescu,
secretar de stat

Ministrul economiei şi finanţelor,
Varujan Vosganian

Departamentul pentru
Afaceri Europene,
Aurel Ciobanu-Dordea,
secretar de stat

Bucureşti, 24 septembrie 2008.
Nr. 1.188.

ACORD
între Guvernul României şi Guvernul Republicii Tunisiene
privind cooperarea economicã şi tehnico-ştiinţificã

Guvernul României şi Guvernul Republicii Tunisiene, denumite în continuare pãrţi contractante,
conştiente de legãturile economice solide, dezvoltate prin intermediul unei cooperãri fructuoase şi avantajoase,
având o viziune comunã asupra problematicilor de interes reciproc,
dorind sã stabileascã un cadru legal propice dialogului permanent, în vederea convenirii unor mãsuri adecvate în scopul dezvoltãrii cooperãrii economice şi tehnico-ştiinţifice, în beneficiul ambelor pãrţi contractante,
hotãrând sã consolideze, sã adânceascã şi sã diversifice relaţiile lor economice şi tehnico-ştiinţifice, în beneficiul reciproc al celor douã pãrţi contractante,
recunoscând faptul cã parteneriatul economic are rolul de a dinamiza dialogul pe aspecte economice, susţinând dezvoltarea economiilor ambelor ţãri, creşterea eficienţei economice şi bunãstãrii consumatorilor,
convinse de faptul cã legãturile puternice între pãrţile contractante vor crea noi oportunitãţi, precum şi un mediu stabil, favorabil dezvoltãrii colaborãrii economice şi tehnico-ştiinţifice,
având în vedere interesul celor douã pãrţi contractante pentru întãrirea cooperãrii în contextul procesului de integrare euromediteraneanã,
au convenit asupra celor ce urmeazã:

CAP. I
Obiective, domenii de activitate şi modalitãţi de cooperare bilateralã

ART. 1
Pãrţile contractante, având în vedere potenţialul lor intern şi aspiraţiile lor economice pe termen lung, vor încuraja întãrirea şi diversificarea cooperãrii bilaterale în toate domeniile de activitate, în special în sectoarele economic şi tehnico-ştiinţific.
Obiectivele acestei cooperãri sunt, printre altele:
- dezvoltarea şi prosperitatea sectorului industrial;
- promovarea cooperãrii economice, dezvoltarea ştiinţei şi tehnicii;
- protecţia mediului înconjurãtor;
- sprijinirea dezvoltãrii economiilor proprii şi creşterea nivelului de trai din cele douã ţãri.
ART. 2
În baza prezentului acord, relaţiile bilaterale vor fi dezvoltate prin promovarea activitãţilor aferente sectoarelor economic şi tehnico-ştiinţific, în special în ceea ce priveşte:
- industria manufacturierã;
- textilele, îmbrãcãmintea, pielãria şi încãlţãmintea;
- industria electrotehnicã;
- industria chimicã şi petrochimicã;
- agricultura, pescuitul şi sectorul agroalimentar;
- produsele de ceramicã şi sticlãrie;
- tehnologiile pentru protecţia mediului şi gestionarea deşeurilor;
- echipamentele pentru spitale şi aparatura medicalã;
- echipamentele de telecomunicaţii;
- industria turismului, exploatarea apelor termale;
- construcţia de drumuri şi porturi;
- lucrãrile de foraj petrolier şi pentru puţuri de apã;
- lucrãrile de aducţiune, staţii de tratare a apei, amenajãri funciare şi irigaţii;
- asistenţa tehnicã, didacticã şi medicalã;
- învãţãmântul şi cercetarea în sectorul agricol;
- transferul de tehnologie în domeniul agricol;
- cercetarea ştiinţificã;
- artizanatul;
- lupta contra fraudei şi a dumpingului;
- facilitarea schimburilor comerciale;
- normele tehnice, proprietatea intelectualã şi metrologia;
- serviciile financiare şi altele.
Cooperarea în domeniile menţionate are în vedere încurajarea contactelor dintre instituţiile şi comunitãţile de afaceri ale celor douã pãrţi contractante, schimbul de informaţii privind legislaţia din statele pãrţilor contractante, inclusiv în privinţa modalitãţilor de aplicare a acquis-ului comunitar.
ART. 3
Pãrţile contractante vor încuraja şi vor întãri cooperarea dintre instituţiile şi autoritãţile cu atribuţii în domeniul promovãrii şi cele cu competenţe în sprijinirea sectorului industrial, a comerţului şi artizanatului, inclusiv între camerele de comerţ şi industrie din cele douã state.
Pãrţile contractante vor facilita dialogul dintre experţii din sectorul public şi privat, tehnicieni, investitori şi reprezentanţi ai oamenilor de afaceri, precum şi transferul de echipamente, materiale şi know-how.

CAP. II
Comisia mixtã de cooperare economicã şi tehnico-ştiinţificã

ART. 4
Se înfiinţeazã o comisia mixtã compusã din reprezentanţii autoritãţilor respective ale pãrţilor contractante.
ART. 5
Comisia mixtã va avea, printre altele, urmãtoarele atribuţii:
- examinarea evoluţiei şi perspectivelor relaţiilor economice bilaterale;
- promovarea cooperãrii economice în sectoarele de activitate de interes reciproc, prin facilitarea contactelor dintre operatorii economici din statele pãrţilor contractante, în principal prin identificarea proiectelor specifice şi a domeniilor de cooperare bilateralã;
- informarea propriilor comunitãţi de afaceri cu privire la oportunitãţile de investiţii, cadrul legal în vigoare etc.;
- promovarea şi dezvoltarea cooperãrii economice şi tehnico-ştiinţifice în sectorul public şi privat, inclusiv a transferului de tehnologie, cu respectarea regulilor asumate prin angajamentele internaţionale, inclusiv cele privind dreptul de proprietate intelectualã, în concordanţã cu prioritãţile politicii economice şi de dezvoltare a pãrţilor contractante;
- acţioneazã ca organ consultativ pentru pãrţile contractante în problematica aferentã cooperãrii economice şi tehnico-ştiinţifice şi încurajeazã pãrţile contractante în vederea adoptãrii mãsurilor care conduc la îmbunãtãţirea relaţiilor economice bilaterale, aşa cum sunt ele definite în prezentul acord;
- asigurarea bunei funcţionãri a prezentului acord, precum şi soluţionarea eventualelor dificultãţi apãrute în aplicarea sa;
- schimbul de opinii cu privire la evoluţia situaţiei economice din cele douã ţãri;
- formularea de recomandãri privind implementarea prezentului acord.
ART. 6
În vedere identificãrii şi sprijinirii relaţiilor de afaceri, precum şi a unor noi proiecte de cooperare economicã şi tehnico-ştiinţificã, comisia mixtã:
- oferã asistenţã în vederea înfiinţãrii şi funcţionãrii de reprezentanţe economice, sucursale sau filiale, camere de comerţ şi alte entitãţi economice, în conformitate cu legislaţia statului fiecãrei pãrţi contractante;
- promoveazã şi acordã asistenţã misiunilor economice şi de investiţii, organizãrii de târguri şi expoziţii, seminarii, simpozioane, precum şi altor activitãţi similare;
- acordã asistenţa necesarã instituţiilor bancare şi financiare ale pãrţilor contractante, în vederea stabilirii de contacte şi pentru ameliorarea cooperãrii bilaterale,
- încurajeazã participarea întreprinderilor mici şi mijlocii la implementarea prezentului acord şi încurajeazã dezvoltarea activitãţilor de investiţii, înfiinţarea de întreprinderi mixte şi sucursale.
ART. 7
În îndeplinirea atribuţiilor sale comisia mixtã poate solicita asistenţa şi sprijinul instituţiilor şi autoritãţilor administraţiei publice din cele douã pãrţi contractante.
ART. 8
Dacã nu se stabileşte altfel, comisia mixtã este prezidatã de ministerele afacerilor externe din cele douã state. La reuniunile comisiei mixte vor participa reprezentanţii ministerelor, instituţiilor, societãţilor şi ai agenţiilor interesate, în conformitate cu ordinea de zi stabilitã de comun acord.
ART. 9
Comisia mixtã se întruneşte o datã pe an sau în funcţie de necesitãţi, alternativ, în România şi în Tunisia.
Pãrţile contractante vor conveni pe canale diplomatice datele reuniunilor şi ordinea de zi.
Comisia mixtã poate crea, în timpul reuniunilor sau în afara acestora, grupuri de lucru specializate, pentru a lua în discuţie chestiuni aferente domeniilor care cad sub incidenţa prezentului acord.
ART. 10
Cheltuielile privind desfãşurarea reuniunilor de lucru ale comisiei mixte şi ale grupurilor sale de lucru sunt suportate de ţara organizatoare. Cheltuielile de transport, cazare şi diurna sunt suportate de fiecare stat.

CAP. III
Consultãri

ART. 11
În vederea soluţionãrii pe cale amiabilã a eventualelor divergenţe, pãrţile contractante vor solicita în scris organizarea, în cadrul comisiei mixte, a unei reuniuni de consultãri.
Reuniunea de consultãri va avea loc în maximum 30 de zile de la data primirii solicitãrii scrise.

CAP. IV
Dispoziţii finale

ART. 12
Prezentul acord va intra în vigoare la data primirii ultimei notificãri prin care pãrţile contractante îşi comunicã reciproc îndeplinirea procedurilor juridice interne necesare pentru intrarea sa în vigoare.
Prezentul acord se încheie pentru o perioadã de 5 ani, începând cu data intrãrii sale în vigoare. Acesta va fi reînnoit prin tacitã reconducţie pentru noi perioade similare, dacã niciuna dintre pãrţile contractante nu notificã celeilalte, cu 6 luni înainte de expirarea prezentului acord, intenţia de a nu îi prelungi valabilitatea.
ART. 13
Fiecare dintre pãrţile contractante poate denunţa prezentul acord în orice moment, prin intermediul unei notificãri pe canale diplomatice, cu un preaviz de 6 luni. În acest caz, prezentul acord va înceta dupã scurgerea unei perioade de 6 luni de la data notificãrii de denunţare.
ART. 14
Expirarea sau denunţarea prezentului acord nu afecteazã drepturile şi obligaţiile pãrţilor contractante în legãturã cu proiectele şi programele dezvoltate în perioada de valabilitate a acordului.
ART. 15
Prezentul acord poate fi amendat, la solicitarea uneia dintre pãrţile contractante, prin acordul ambelor pãrţi. Amendamentele adoptate vor intra în vigoare în conformitate cu procedurile prevãzute la art. 12 primul paragraf.
ART. 16
Prevederile prezentului acord nu vor afecta îndeplinirea obligaţiilor internaţionale ale pãrţilor contractante.
Prevederile prezentului acord nu vor prejudicia drepturile şi obligaţiile ce derivã din aderarea României la Uniunea Europeanã.
Prezentul acord nu poate fi invocat sau interpretat pentru a desfiinţa ori afecta, în orice modalitate, obligaţiile ce decurg din orice acord încheiat între Republica Tunisia, pe de o parte, şi Uniunea Europeanã şi statele membre ale acesteia, pe de altã parte.
ART. 17
Protocolul privind modalitãţile de funcţionare a Comisiei mixte româno-tunisiene de cooperare economicã, ştiinţificã şi tehnicã, semnat la Bucureşti la 12 septembrie 2000, îşi va înceta valabilitatea la data intrãrii în vigoare a prezentului acord.
Drept care, persoanele împuternicite, fiind pe deplin autorizate de guvernele lor, au semnat prezentul acord.

Semnat la Bucureşti la 2 iunie 2008, în douã exemplare originale, fiecare în limbile românã, arabã şi francezã, toate textele având valoare autenticã egalã. În eventualitatea unor divergenţe cu privire la interpretare, textul în francezã va prevala.

Pentru Guvernul României,
Lazãr Comãnescu,
ministrul afacerilor externe

Pentru Guvernul Republicii Tunisiene,
Abdelwaheb Abdallah,
ministrul afacerilor externe

---------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016