Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 3 septembrie 1992  privind colaborarea in domeniile culturii, stiintei si invatamintului intre Guvernul Romaniei si Guvernul Ucrainei    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 3 septembrie 1992 privind colaborarea in domeniile culturii, stiintei si invatamintului intre Guvernul Romaniei si Guvernul Ucrainei

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 306 din 27 noiembrie 1992
Guvernul României şi Guvernul Ucrainei, denumite în continuare pãrţi,
ţinînd cont de transformãrile fundamentale care au loc în România şi în Ucraina,
calauzindu-se de dorinta de a dezvolta şi întãri legãturile prieteneşti dintre cele doua state,
actionind în spiritul Actului final al Conferintei pentru securitate şi cooperare în Europa şi al Cartei de la Paris pentru o noua Europa,
apreciind importanta dezvoltãrii contactelor dintre oameni şi a unei largi informãri a opiniei publice dintr-un stat cu privire la activitatea celuilalt în domeniile culturii, ştiinţei şi învãţãmîntului,
dorind sa dezvolte şi sa aprofundeze colaborarea în domeniile culturii, ştiinţei şi învãţãmîntului, precum şi în alte sectoare, inclusiv în conformitate cu prevederile acordurilor internaţionale la care România şi Ucraina sînt pãrţi,
au convenit urmãtoarele:

ART. 1
Pãrţile vor dezvolta colaborarea în domeniile culturii, ştiinţei, învãţãmîntului, sportului, schimburilor pe linie de tineret şi de alta natura, care vin în sprijinul acesteia, precum şi contactele între persoane.
Pãrţile vor incuraja contactele directe între instituţiile corespunzãtoare ale celor doua state, uniunile de creaţie, organizaţiile guvernamentale şi neguvernamentale, precum şi între cetãţeni, pe baza individualã sau colectivã.
Pãrţile vor sprijini cunoaşterea reciprocã a modului de viata din ţãrile lor pe calea difuzãrii libere şi pe scara larga a informaţiilor respective.
ART. 2
Pãrţile vor favoriza dezvoltarea colaborãrii culturale bilaterale.
În acest scop, ele vor stimula diverse forme de colaborare, printre care:
- schimbul de informaţii despre viata culturalã în fiecare dintre cele doua tari;
- schimbul de cãrţi şi de publicaţii periodice de arta şi ştiinţa;
- schimbul de expoziţii artistice şi ştiinţifice, de fotografii şi cãrţi din arta şi ştiinţa;
- schimbul pe baze comerciale şi necomerciale în domeniul activitãţii scenice: arta dramatica, spectacole de opera, balet, muzicale, de circ şi de estrada;
- contactele între muzee, biblioteci şi arhive din cele doua tari;
- stabilirea unor contacte directe de colaborare între uniunile de creaţie, inclusiv ale scriitorilor, artiştilor plastici, compozitorilor, lucrãtorilor din domeniul teatrului şi cinematografiei, precum şi între comisiile naţionale pentru UNESCO.
ART. 3
Pãrţile vor incuraja colaborarea în domeniile ştiinţei şi învãţãmîntului prin:
- schimbul de cadre didactice, lucrãtori ştiinţifici şi alţi specialişti, pentru a lua cunostinta de sistemul de învãţãmînt, prezentarea de prelegeri ştiinţifice, inclusiv pentru efectuarea unor lucrãri comune de cercetare;
- schimbul de elevi din şcoli sau instituţii de învãţãmînt de specialitate, studenţi, doctoranzi şi tineri cercetãtori ştiinţifici, oferirea de burse pentru studii, stagii de scurta durata sau cercetare ştiinţificã;
- schimbul de informaţie ştiinţificã şi pedagogica;
- sprijinirea studierii limbii, literaturii şi artei celeilalte tari;
- pregãtirea, inclusiv în comun, a unor manuale şi publicaţii ştiinţifice noi.
ART. 4
Pãrţile vor studia problema recunoaşterii reciproce a diplomelor, certificatelor de studii, a gradelor şi titlurilor ştiinţifice, în scopul încheierii unei înţelegeri de echivalare a acestora.
ART. 5
Pãrţile vor facilita crearea condiţiilor necesare pentru satisfacerea nevoilor culturale şi religioase, precum şi pentru pãstrarea limbii şi culturii naţionale şi a traditiilor cetãţenilor de origine etnicã romana care trãiesc pe teritoriul Ucrainei şi ale cetãţenilor de origine etnicã ucraineana care trãiesc pe teritoriul României.
ART. 6
Fiecare parte se va îngriji de pãstrarea şi, în mãsura posibilitãţilor, de restaurarea monumentelor istorice şi culturale ale poporului din cealaltã ţara, aflate pe teritoriul sau, şi de asigurarea accesului la acestea.
ART. 7
Pãrţile vor putea deschide pe teritoriul celeilalte tari un centru cultural propriu care sa faciliteze atingerea scopurilor prezentului acord. Statutul juridic şi condiţiile de funcţionare ale unui asemenea centru vor fi reglementate printr-un acord separat.
ART. 8
Pãrţile vor incuraja colaborarea între edituri în domeniul traducerilor şi al coeditarilor. Ele vor facilita colaborarea în domeniul protejãrii drepturilor de autor.
ART. 9
Pãrţile vor incuraja colaborarea dintre cele doua tari în domeniul cinematografiei prin schimburi de filme, inclusiv pe baza comercialã, organizarea de festivaluri cinematografice, coproductia de filme.
ART. 10
Pãrţile vor facilita colaborarea directa între instituţiile de televiziune şi radiodifuziune, între organele de presa şi între agenţiile de ştiri, inclusiv prin sprijinirea schimburilor de programe şi a contactelor directe dintre reprezentanţii acestor instituţii.
ART. 11
Pãrţile vor facilita dezvoltarea legãturilor în domeniul sportului prin organizarea unor competitii sportive şi a unor schimburi sportive.
ART. 12
Pãrţile vor facilita stabilirea şi dezvoltarea unor largi schimburi pe linie de tineret, în scopul apropierii şi cunoaşterii reciproce a tineretului din cele doua tari.
ART. 13
Pentru îndeplinirea prevederilor prezentului acord, ministerele, departamentele, instituţiile şi organizaţiile interesate pot încheia înţelegeri corespunzãtoare.
ART. 14
Pãrţile, pe baza de egalitate, vor institui comisii mixte, care se vor întruni, pe mãsura necesitãţilor, dar nu mai rar decît o data la 2 ani, alternativ în România şi Ucraina, pentru a analiza rezultatele colaborãrii şi a elabora recomandãri vizind realizarea acesteia.
ART. 15
Prezentul acord se încheie pe o durata de 5 ani şi va intra în vigoare dupã schimbul de note privind îndeplinirea formalitãţilor impuse de legislaţia nationala în acest scop.
Valabilitatea prezentului acord se prelungeşte automat pentru urmãtorii 5 ani, dacã nici una dintre pãrţi nu va informa cealaltã parte, în timp util, dar cel puţin cu 6 luni înainte de încheierea perioadei de valabilitate a acordului, despre dorinta de a-l denunta.
În caz de denunţare a prezentului acord, înţelegerile încheiate în cadrul lui rãmîn în vigoare pentru toatã perioada convenitã.

Încheiat la Bucureşti la 3 septembrie 1992, în doua exemplare originale în limba romana şi în limba ucraineana, ambele texte avînd aceeaşi valoare.

Pentru Guvernul României, Pentru Guvernul Ucrainei,
Adrian Nastase, Anatoli Zlenko,
ministrul afacerilor externe ministrul afacerilor externe

--------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele de Contracte, Cereri si Notificari modificate conform GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele de Contracte, Cereri si Notificari modificate conform GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016