Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 28 iulie 1994  referitor la aplicarea partii a XI-a a Conventiei Natiunilor Unite asupra dreptului marii, adoptata la 10 decembrie 1982*)    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 28 iulie 1994 referitor la aplicarea partii a XI-a a Conventiei Natiunilor Unite asupra dreptului marii, adoptata la 10 decembrie 1982*)

EMITENT: ACT INTERNATIONAL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 300 din 21 noiembrie 1996
--------
*) Traducere.

Statele parti la prezentul acord,
recunoscind contributia importanta a Conventiei Natiunilor Unite asupra dreptului marii din 10 decembrie 1982 (denumita in continuare conventia) la mentinerea pacii, justitiei si progresului pentru toate popoarele lumii,
reafirmind ca fundul marilor si al oceanelor si subsolul acestora de dincolo de limitele jurisdictiei nationale (denumite in continuare zona), precum si resursele zonei, constituie patrimoniu comun al umanitatii,
constiente de importanta ce revine conventiei pentru protectia si conservarea mediului marin si de preocuparea crescinda pentru mediul global,
examinind raportul secretarului general al Organizatiei Natiunilor Unite asupra rezultatelor consultarilor oficiale intre state, desfasurate intre anii 1990-1994, asupra problemelor in suspensie legate de partea a XI-a si de dispozitiile corelative ale conventiei (denumita in continuare partea a XI-a),
constatind schimbarile politice si economice, inclusiv cele legate de trecerea la economia de piata, care afecteaza punerea in aplicare a partii a XI-a,
dorind sa faciliteze o participare universala la conventie,
considerind ca cel mai bun mijloc de a atinge acest obiectiv este incheierea unui acord referitor la aplicarea partii a XI-a,
au convenit asupra urmatoarelor:

ART. 1
Punerea in aplicare a partii a XI-a
1. Statele parti la prezentul acord se angajeaza sa puna in aplicare partea a XI-a, conform prezentului acord.
2. Anexa constituie parte integranta a prezentului acord.
ART. 2
Raportul dintre prezentul acord si partea a XI-a
1. Dispozitiile prezentului acord si ale partii a XI-a trebuie interpretate si aplicate impreuna, ca unul si acelasi instrument juridic. In cazul oricarei incompatibilitati intre prezentul acord si partea a XI-a, vor prevala prevederile prezentului acord.
2. Prevederile art. 309-319 ale conventiei se vor aplica prezentului acord in acelasi mod in care se aplica conventiei.
ART. 3
Semnarea
Acest acord va ramine deschis pentru semnare de catre state si entitatile prevazute la art. 305 paragraful 1 lit. a), c), d), e) si f) al conventiei, la sediul Organizatiei Natiunilor Unite, pe o perioada de 12 luni de la data adoptarii sale.
ART. 4
Consimtamintul de a fi parte
1. Dupa adoptarea prezentului acord, orice instrument de ratificare sau de confirmare oficiala a conventiei sau de aderare la aceasta va reprezenta, totodata, consimtamintul de a fi parte la acest acord.
2. Nici un stat sau o entitate nu-si poate exprima consimtamintul de a fi parte la prezentul acord decit daca si-a exprimat in prealabil sau isi exprima, concomitent, consimtamintul de a fi parte la conventie.
3. Orice stat sau entitate prevazuta la art. 3 isi poate exprima consimtamintul de a fi parte la prezentul acord in urmatoarele moduri:
a) semnare nesupusa ratificarii, confirmarii oficiale sau procedurii prevazute la art. 5;
b) semnare sub rezerva ratificarii sau confirmarii oficiale, urmata de ratificare sau de confirmare oficiala;
c) semnare supusa procedurii instituite la art. 5;
d) aderare.
4. Confirmarea oficiala de catre entitatile prevazute la art. 305 paragraful 1 lit. f) al conventiei va fi facuta in conformitate cu anexa nr. IX din conventie.
5. Instrumentele de ratificare, de confirmare oficiala sau de aderare vor fi depuse la secretarul general al Organizatiei Natiunilor Unite.
ART. 5
Procedura simplificata
1. Un stat sau o entitate care, inainte de data adoptarii prezentului acord, a depus un instrument de ratificare sau de confirmare oficiala ori de aderare la conventie si care a semnat prezentul acord in conformitate cu prevederile art. 4 paragraful 3 lit. c), va fi considerat ca si-a exprimat consimtamintul de a fi parte la prezentul acord dupa 12 luni de la data adoptarii sale, daca nu notifica in scris depozitarului, inaintea implinirii termenului de 12 luni, ca nu doreste sa se prevaleze de procedura simplificata prevazuta in acest articol.
2. In eventualitatea unei asemenea notificari, consimtamintul de a fi parte la prezentul acord va fi exprimat potrivit art. 4 paragraful 3 lit. b).
ART. 6
Intrarea in vigoare
1. Prezentul acord va intra in vigoare la 30 de zile dupa data exprimarii consimtamintului de a fi parti la acord de catre 40 de state, conform art. 4 si 5, printre aceste state urmind sa se afle cel putin sapte state la care se refera paragraful 1 lit. a) al Rezolutiei a II-a a celei de-a 3-a Conferinte a Natiunilor Unite asupra dreptului marii (denumita in continuare Rezolutia a II-a), dintre care cel putin 5 state dezvoltate. Daca aceste conditii sint indeplinite inainte de data de 16 noiembrie 1994, prezentul acord va intra in vigoare la data de 16 noiembrie 1994.
2. Pentru statele sau entitatile care isi exprima consimtamintul de a fi parti la acord dupa indeplinirea cerintelor din paragraful 1, prezentul acord va intra in vigoare dupa 30 de zile de la data exprimarii consimtamintului lor.
ART. 7
Aplicarea provizorie
1. Daca la data de 16 noiembrie 1994 prezentul acord nu va intra in vigoare, acesta va fi aplicat, cu titlu provizoriu, pina la intrarea in vigoare, de catre:
a) statele care au votat pentru adoptarea sa in Adunarea generala a Natiunilor Unite, cu exceptia statelor care, inainte de 16 noiembrie 1994, vor notifica, in scris, depozitarului fie ca nu vor aplica in acest fel acordul, fie ca vor consimti la o astfel de aplicare numai dupa semnarea sau notificarea in scris ulterioara;
b) statele sau entitatile care semneaza prezentul acord, cu exceptia acelora care vor notifica in scris depozitarului, la data semnarii, ca nu vor aplica acordul cu titlu provizoriu;
c) statele si entitatile care accepta aplicarea cu titlu provizoriu a acordului prin notificare scrisa adresata depozitarului;
d) statele care adera la prezentul acord.
2. Toate aceste state sau entitati vor aplica acordul cu titlu provizoriu, in concordanta cu legile lor si cu reglementarile nationale sau interne, incepind din 16 noiembrie 1994 sau de la data semnarii, notificarii, consimtamintului sau aderarii, daca aceasta este ulterioara.
3. Aplicarea cu titlu provizoriu va inceta la data intrarii in vigoare a acordului. In orice caz, aplicarea cu titlu provizoriu va inceta la data de 16 noiembrie 1998, daca la aceasta data nu vor fi indeplinite cerintele enuntate la art. 6 paragraful 1, conform caruia cel putin sapte state vizate de paragraful 1 lit. a) al Rezolutiei a II-a (dintre care cel putin cinci trebuie sa fie state dezvoltate) trebuie sa-si fi exprimat consimtamintul de a fi parte la prezentul acord.
ART. 8
State parti
1. In sensul prezentului acord, state parti reprezinta acele state care au consimtit sa fie parti la prezentul acord si fata de care acordul este in vigoare.
2. Prezentul acord se aplica mutatis mutandis entitatilor la care se refera art. 305 paragraful 1 lit. c), d), e) si f) din conventie, care devin parti la acord potrivit conditiilor care privesc pe fiecare dintre ele si, in acest caz, termenul de state parti se extinde si asupra entitatilor respective.
ART. 9
Depozitarul
Secretarul general al Organizatiei Natiunilor Unite va fi depozitarul prezentului acord.
ART. 10
Textele autentice
Originalul prezentului acord, ale carui texte in limbile araba, chineza, engleza, franceza, rusa si spaniola sint deopotriva autentice, va fi depozitat la secretarul general al Organizatiei Natiunilor Unite.
Drept pentru care, subsemnatii plenipotentiari autorizati in acest scop, au semnat prezentul acord.
Semnat la New York la 28 iulie 1994.

ANEXA 1
-------
la acord
--------

SECTIUNEA 1
Cheltuielile statelor parti si aranjamente institutionale

1. Autoritatea Internationala a Fundului Marilor (denumita in continuare autoritatea) este organizatia prin intermediul careia statele parti la conventie organizeaza si controleaza activitatile desfasurate in zona, in special cele avind in vedere administrarea resurselor din zona, in conformitate cu regimul instituit pentru zona prin partea a IX-a si prin prezentul acord. Puterile si functiile autoritatii vor fi cele conferite in mod expres acesteia prin conventie. Autoritatea va fi investita cu puteri subsidiare, compatibile cu conventia, care implica in mod necesar exercitarea acestor puteri si functii referitoare la activitatile desfasurate in zona.
2. Pentru a reduce la minimum cheltuielile din sarcina statelor parti, toate organele si organismele subsidiare ce vor fi infiintate conform conventiei si prezentului acord vor trebui sa raspunda cerintelor de economii. Acest principiu se va aplica, de asemenea, in legatura cu frecventa, durata si programarea reuniunilor.
3. Infiintarea si functionarea organelor si a organismelor subsidiare ale autoritatii vor fi bazate pe o abordare evolutiva, luind in considerare necesitatile functionale ale organelor si organismelor subsidiare in cauza, in scopul ca acestea sa-si poate indeplini efectiv responsabilitatile respective in diferitele etape ale dezvoltarii activitatilor in zona.
4. Dupa intrarea in vigoare a conventiei, functiile initiale ale autoritatii vor fi exercitate de catre adunare, consiliu, secretariat, comisia juridica si tehnica si comisia de finante. Functiile comisiei de planificare economica vor fi asigurate de comisia juridica si tehnica pina cind consiliul va decide altfel sau pina la aprobarea primului plan de lucru referitor la exploatare.
5. De la intrarea in vigoare a conventiei si pina la aprobarea primului plan de lucru referitor la exploatare, autoritatea se va concentra asupra urmatoarelor:
a) examinarea cererilor pentru aprobare de planuri de lucru referitoare la explorare, in conformitate cu partea a XI-a si cu prezentul acord;
b) aplicarea deciziilor comisiei pregatitoare a Autoritatii Internationale a Fundului Marilor si Tribunalului international al dreptului marii (denumita in continuare comisia pregatitoare), referitoare la investitorii pionieri inregistrati si la statele care ii certifica, inclusiv drepturile si obligatiile lor, in conformitate cu art. 308 paragraful 5 din conventie si cu paragraful 13 al Rezolutiei a II-a;
c) supravegherea respectarii planurilor de lucru referitoare la explorare, aprobate sub forma de contracte;
d) urmarirea si studierea tendintelor si a evolutiilor privind activitatile de exploatare a resurselor fundului marilor, in special analizarea cu regularitate a situatiei de pe piata mondiala a metalelor, a preturilor metalelor si a tendintelor si perspectivelor in acest domeniu;
e) studierea impactului potential al productiei de minereuri provenind din zona aspra economiilor tarilor in curs de dezvoltare producatoare terestre de asemenea minereuri, care sint susceptibile de a fi cel mai grav afectate, in vederea reducerii la minimum a dificultatilor lor si a sprijinirii acestora in eforturile lor de adaptare a economiilor lor, luind in considerare activitatea intreprinsa in aceasta privinta de comisia pregatitoare;
f) adoptarea regulilor, regulamentelor si procedurilor necesare conduitei activitatilor desfasurate in zona, pe masura ce acestea avanseaza. In pofida dispozitiilor art. 17 paragraful 2 lit. b) si c) din anexa nr. III la conventie, aceste reguli, regulamente si proceduri vor lua in considerare prevederile prezentului acord, termenele de lunga durata in productia comerciala a minereurilor marine si ritmul probabil al activitatilor in zona;
g) adoptarea regulilor, regulamentelor si procedurilor care sa cuprinda standardele aplicabile pentru protectia si conservarea mediului marin;
h) promovarea si incurajarea conduitei cercetarilor stiintifice marine in legatura cu activitatile in zona, precum si stringerea si difuzarea rezultatelor unor asemenea cercetari si analize, cind ele sint disponibile, punindu-se un accent special pe cercetarile referitoare la impactul activitatilor din zona asupra mediului;
i) obtinerea de cunostinte stiintifice si urmarirea dezvoltarii tehnologiilor marine relevante pentru activitatile in zona, in special acele tehnologii referitoare la protectia si conservarea mediului marin;
j) evaluarea datelor disponibile referitoare la prospectiuni si la exploatare;
k) elaborarea, in timp util, a regulilor, regulamentelor si normelor de procedura aplicabile exploatarii, inclusiv in ceea ce priveste protectia si conservarea mediului marin.
6. a) Cererea de aprobare a unui plan de lucru referitor la explorare va fi examinata de catre consiliu dupa primirea unei recomandari din partea comisiei juridice si tehnice. Examinarea unei asemenea cereri trebuie sa fie conforma cu dispozitiile conventiei, inclusiv cu cele ale anexei nr. III la aceasta, precum si cu prezentul acord, intelegindu-se ca:
(i) un plan de lucru referitor la explorare, inaintat in numele unui stat sau al unei entitati, sau in numele unei componente a acestei entitati, vizata de paragraful 1 lit. a) (ii) si (iii) din Rezolutia a II-a, alta decit un investitor pionier inregistrat, care a desfasurat deja activitati substantiale in zona, anterior intrarii in vigoare a conventiei, sau succesorii lui de drept, va fi luata in considerare ca intrunind cerintele financiare si tehnice necesare pentru aprobarea sa, daca statul sau statele care sprijina cererea certifica faptul ca solicitantul a investit o suma echivalenta cu cel putin 30 de milioane dolari S.U.A.in activitati de cercetare sau explorare, din care cel putin 10% reprezinta cheltuieli de localizare, studiu topografic si de evaluare a sectorului indicat in planul de lucru. Daca planul de lucru satisface toate cerintele conventiei si toate regulile, regulamentele si normele de procedura adoptate in aplicarea conventiei, acesta va fi aprobat de consiliu sub forma unui contract. Dispozitiile paragrafului 11 al sectiunii a 3-a din prezenta anexa vor fi interpretate si se vor aplica in mod corespunzator;
(ii) in pofida dispozitiilor paragrafului 8 lit. a) din Rezolutia a II-a, un investitor pionier inregistrat poate solicita aprobarea unui plan de lucru referitor la explorare in termen de 36 de luni de la data intrarii in vigoare a conventiei. Un asemenea plan va trebui sa cuprinda documentele, rapoartele si alte date, prezentate comisiei pregatitoare atit inainte cit si dupa inregistrare, si sa fie insotit de un certificat de conformitate, constind dintr-un raport efectiv asupra stadiului indeplinirii obligatiilor ce incumba investitorilor pionieri, elaborat de catre comisia pregatitoare in aplicarea paragrafului 11 lit. a) din Rezolutia a II-a. Un asemenea plan de lucru va fi considerat ca fiind aprobat. Un plan de lucru aprobat va avea forma unui contract incheiat intre autoritate si investitorul pionier inregistrat, in conformitate cu partea a XI-a si cu prezentul acord. Taxa de 250.000 de dolari S.U.A., achitata in baza paragrafului 7 lit. a) din Rezolutia a II-a, trebuie considerata ca fiind taxa datorata pentru faza de explorare, in conformitate cu sectiunea a 8-a paragraful 3 din prezenta anexa. Paragraful 11 al sectiunii a 3-a din prezenta anexa va fi interpretat si se va aplica in mod corespunzator;
(iii) in conformitate cu principiul nediscriminarii, contractele incheiate cu state sau cu entitati, ori cu componente ale unei asemenea entitati prevazute la pct. (i) al subparagrafului a) trebuie sa cuprinda clauze similare si nu mai putin favorabile celor convenite cu investitorii pionieri inregistrati, prevazuti la pct. (ii) al subparagrafului a). Daca oricarui stat, oricarei entitati ori componente sau oricarei componente a unei asemenea entitati, prevazuta la pct. (i) al lit. a), ii sint acordate clauze mai favorabile, consiliul va adopta dispozitii similare si nu mai putin favorabile cu privire la drepturile si obligatiile investitorilor pionieri inregistrati si prevazuti la pct. (ii) al lit. a), sub rezerva ca asemenea dispozitii sa nu afecteze interesele autoritatii sau sa nu le fie prejudiciabile;
(iv) un stat care sprijina o cerere referitoare la un plan de lucru in conformitate cu dispozitiile pct. (i) sau (ii) ale lit. a) poate fi un stat parte sau un stat care aplica prezentul acord cu titlu provizoriu, conform art. 7, sau un stat care este membru al autoritatii cu titlu provizoriu, potrivit paragrafului 12;
(v) paragraful 8 lit. c) din Rezolutia a II-a trebuie interpretat si aplicat in conformitate cu pct. (iv) al lit. a).
b) Aprobarea planului de lucru referitor la explorare trebuie sa fie in conformitate cu art. 153, paragraful 3 din conventie.
7. Cererea de aprobare a unui plan de lucru trebuie sa fie insotita de o evaluare a impactului potential al activitatilor propuse asupra mediului si de o descriere a programelor de studii oceanografice si ecologice, in conformitate cu regulile, regulamentele si procedurile adoptate de autoritate.
8. Sub rezerva dispozitiilor paragrafului 6 lit. a) pct. (i) sau (ii), cererea de aprobare a unui plan de lucru referitor la explorare trebuie examinata in conformitate cu procedurile prevazute in sectiunea a 3-a paragraful 11 a prezentei anexe.
9. Un plan de lucru referitor la explorare va fi aprobat pentru o perioada de 15 ani. Dupa expirarea planului de lucru, contractantul trebuie sa prezinte o cerere pentru un plan de lucru referitor la exploatare, daca nu a facut deja acest lucru sau nu a obtinut o prelungire a planului respectiv de explorare. Contractantul poate solicita asemenea prelungiri pentru perioade care sa nu depaseasca 5 ani fiecare. Asemenea prelungiri vor fi acordate daca contractantul a depus toate eforturile cu buna-credinta pentru a se conforma prevederilor planului de lucru, dar, din motive independente de vointa sa, nu a fost in masura sa execute lucrarile pregatitoare necesare pentru a trece la etapa de exploatare sau daca circumstante economice de moment nu justifica trecerea la etapa de exploatare.
10. In conformitate cu art. 8 din anexa nr. III la conventie, desemnarea unui sector rezervat autoritatii va avea loc o data cu aprobarea unei cereri pentru un plan de lucru referitor la explorare sau cu aprobarea unei cereri pentru un plan de lucru referitor la explorare si la exploatare.
11. In pofida prevederilor paragrafului 9, un plan de lucru aprobat referitor la explorare, care este sprijinit de cel putin un stat care aplica cu titlu provizoriu prezentul acord, isi inceteaza valabilitatea daca respectivul stat va inceta sa aplice cu titlu provizoriu prezentul acord si daca acesta nu a devenit membru, cu titlu provizoriu, in conformitate cu paragraful 12, sau nu a devenit stat parte.
12. Dupa intrarea in vigoare a prezentului acord, statele si entitatile mentionate la art. 3 al acordului, care il aplica cu titlu provizoriu, in conformitate cu art. 7 si fata de care acesta nu este inca in vigoare, pot continua sa fie membri ai autoritatii, cu titlu provizoriu, pina la intrarea in vigoare a acordului fata de ele, in conformitate cu urmatoarele subparagrafe:
a) daca prezentul acord intra in vigoare inainte de data de 16 noiembrie 1996, respectivele state si entitati vor putea continua sa participe ca membri cu titlu provizoriu al autoritatii, notificind depozitarului acordului intentia lor de a participa la autoritate in calitate de membru cu titlu provizoriu. O asemenea participare va lua sfirsit la data de 16 noiembrie 1996 sau la data la care prezentul acord si conventia intra in vigoare fata de membrul respectiv, daca aceasta data este anterioara celei de 16 noiembrie 1996. La cererea statului sau a entitatii interesate, consiliul poate prelungi statutul de membru cu titlu provizoriu si dupa data de 16 noiembrie 1996 pentru una sau mai multe perioade, ce nu pot depasi insa, in total, 2 ani, numai daca considera ca statul sau entitatea respectiva face eforturi, cu buna-credinta, pentru a deveni parte la acord si la conventie;
b) daca prezentul acord intra in vigoare dupa data de 15 noiembrie 1996, statele sau entitatile respective pot cere consiliului sa aprobe sa ramina membri cu titlu provizoriu ai autoritatii, pentru una sau mai multe perioade, nedepasind insa data de 16 noiembrie 1998. Consiliul va aproba o asemenea participare care va avea efect de la data cererii, daca va considera ca statul sau entitatea interesata a facut eforturi cu buna-credinta pentru a deveni parte la acord si la conventie;
c) statele si entitatile care sint membre cu titlu provizoriu ale autoritatii, in conformitate cu subparagrafele a) sau b), vor aplica dispozitiile partii a XI-a si ale prezentului acord in conformitate cu legile si cu regulamentele lor nationale sau interne si cu alocatiile lor bugetare anuale si vor avea aceleasi drepturi si obligatii ca si ceilalti membri, si anume:
(i) obligatia de a contribui la bugetul administrativ al autoritatii, conform baremului convenit;
(ii) dreptul de a sustine cererile pentru aprobarea unui plan de lucru referitor la explorare. In cazul entitatilor ale caror componente sint persoane fizice sau juridice avind cetatenia/nationalitatea mai multor state, un plan de lucru referitor la explorare nu va fi aprobat decit daca toate statele ale caror persoane fizice sau juridice compun acele entitati sint state parti sau membri cu titlu provizoriu;
d) in pofida dispozitiilor paragrafului 9, un plan de lucru referitor la explorare aprobat in forma unui contract care a fost sustinut, potrivit pct. (ii) al lit. c), de catre un stat membru cu titlu provizoriu inceteaza sa fie valabil daca acest statut de membru cu titlu provizoriu inceteaza, fara ca statul sau entitatea sa fi devenit stat parte;
e) daca un asemenea membru cu titlu provizoriu nu si-a achitat contributia sau nu si-a indeplinit, in orice alt mod, obligatiile in conformitate cu prezentul paragraf, statutul sau de membru cu titlu provizoriu inceteaza.
13. Referirea din art. 10 al anexei nr. III la conventie, la executarea nesatisfacatoare a unui plan de lucru aprobat, trebuie interpretata in sensul ca contractul nu a respectat prevederile planului de lucru in ciuda avertismentelor scrise pe care autoritatea i le-a adresat in acest scop.
14. Autoritatea va avea propriul sau buget. Pina la sfirsitul anului ulterior celui in care prezentul acord va intra in vigoare, cheltuielile administrative ale autoritatii vor fi acoperite din bugetul Organizatiei Natiunilor Unite. Ulterior, cheltuielile administrative ale autoritatii vor fi suportate din contributiile achitate de catre membrii acesteia, inclusiv, daca este cazul, de catre membrii cu titlu provizoriu, in conformitate cu art. 171 lit. a) si cu art. 173 ale conventiei, precum si cu prezentul acord, pina cind autoritatea va dispune de suficiente fonduri din alte surse pentru a face fata acestor cheltuieli. Autoritatea nu isi va exercita capacitatea de a contracta imprumuturi, pe care i-o confera art. 174 paragraful 1 al conventiei, pentru a-si finanta bugetul administrativ.
15. Autoritatea va elabora si va adopta regulile, regulamentele si normele de procedura prevazute la art. 162 paragraful 2 lit. o) pct. (ii) al conventiei, bazindu-se pe principiile continute in sectiunile 2, 5, 6, 7 si 8 ale prezentei anexe, precum si pe orice reguli, regulamente si norme de procedura, necesare pentru a facilita aprobarea planurilor de lucru referitoare la explorare si exploatare, in conformitate cu urmatoarele subparagrafe:
a) consiliul poate intreprinde elaborarea acestor reguli, regulamente si norme de procedura cind considera ca ele sint necesare pentru conduita activitatilor in zona sau cind s-a stabilit ca exploatarea comerciala este iminenta, sau la cererea unui stat ai caror cetateni intentioneaza sa depuna o cerere pentru aprobarea unui plan de lucru referitor la exploatare;
b) daca o cerere este facuta de catre un stat mentionat in subparagraful a), consiliul, in conformitate cu art. 162 paragraful 2 lit. o) al conventiei, va adopta regulile, regulamentele si normele sale de procedura, in termen de 2 ani de la solicitare;
c) daca consiliul nu a finalizat elaborarea regulilor, regulamentelor si normelor de procedura referitoare la exploatare in termenul stabilit si daca o cerere de aprobare a unui plan de lucru pentru exploatare se afla in studiu, el trebuie, totusi, sa examineze si sa aprobe, cu titlu provizoriu, acest plan de lucru, in baza prevederilor conventiei si a oricaror reguli, regulamente si norme de procedura pe care consiliul a reusit sa le adopte cu titlu provizoriu sau in baza normelor prevazute in conventie si a conditiilor si principiilor continute in prezenta anexa, precum si a principiului nediscriminarii intre contractanti.
16. Proiectele de reguli, regulamente si norme de procedura, precum si orice recomandari referitoare la dispozitiile partii a XI-a, care sint continute in rapoartele si in recomandarile comisiei pregatitoare, sint luate in considerare de catre autoritate cind adopta regulile, regulamentele si normele de procedura, in conformitate cu partea a XI-a si cu prezentul acord.
17. Dispozitiile pertinente ale sectiunii a 4-a a partii a XI-a a conventiei vor fi interpretate si aplicate in conformitate cu prezentul acord.

SECTIUNEA a 2-a
Intreprinderea

1. Secretariatul autoritatii va indeplini functiile intreprinderii pina cind aceasta va incepe sa functioneze independent de secretariat. Secretarul general al autoritatii va numi un director general interimar, din cadrul personalului autoritatii, pentru a supraveghea exercitarea acestor functii de catre secretariat.
Functiile indeplinite vor fi:
a) urmarirea si studierea tendintelor si a evolutiei privind activitatile de exploatare a resurselor fundului marilor, indeosebi prin analiza cu regularitate a situatiei pietei mondiale a metalelor, a preturilor metalelor, a tendintelor si perspectivelor in domeniu;
b) evaluarea rezultatelor cercetarilor stiintifice marine in legatura cu activitatile desfasurate in zona, cu un accent special asupra cercetarilor referitoare la impactul activitatilor din zona asupra mediului;
c) evaluarea datelor disponibile referitoare la activitatile de prospectiuni si explorare, indeosebi criteriile aplicabile acestor activitati;
d) evaluarea inovatiilor tehnologice interesind activitatile desfasurate in zona, in special tehnologiile teferitoare la protectia si conservarea mediului marin;
e) evaluarea informatiilor si a datelor referitoare la sectoarele rezervate autoritatii;
f) aprecierea abordarilor in materie de intreprinderi mixte;
g) stringerea de informatii asupra disponibilitatii de mina de lucru calificata;
h) studierea politicilor de gestiune care pot fi aplicate pentru administrarea intreprinderii in diferite etape ale operatiunilor acesteia.
2. Intreprinderea va desfasura primele sale operatiuni de exploatare a resurselor fundului marilor in cadrul intreprinderilor mixte. Dupa aprobarea unui plan de munca referitor la exploatare, prezentat de catre o entitate, alta decit intreprinderea, sau dupa primirea de catre consiliu a unei cereri pentru o operatiune de intreprindere mixta cu intreprinderea, consiliul va examina problema functionarii intreprinderii independent de secretariatul autoritatii. Daca apreciaza ca operatiunile intreprinderii mixte sint conforme cu principiile comerciale sanatoase, consiliul va adopta o directiva potrivit art. 170 paragraful 2 din conventie, autorizind functionarea independenta a intreprinderii.
3. Obligatia statelor parti de a finanta un sit minier al intreprinderii, prevazut la art. 11 paragraful 3 al anexei nr. IV la conventie, nu se va aplica si statele parti nu vor avea nici o obligatie de a finanta operatiunile privind un sit minier al intreprinderii sau in cadrul acordurilor sale de intreprindere mixta.
4. Obligatiile care incumba contractantilor se vor aplica si intreprinderii. In pofida dispozitiilor art. 153 paragraful 3 si art. 3 paragraful 5 din anexa nr. III la conventie, orice plan de lucru al intreprinderii, dupa aprobare, va avea forma unui contract incheiat intre autoritate si intreprindere.
5. Contractantul care a remis un sector specific autoritatii, cu titlu de sector rezervat, are un drept de preemptiune pentru a incheia cu intreprinderea un acord de intreprindere mixta, in scopul explorarii si exploatarii acelui sector. Daca intreprinderea nu prezinta o cerere pentru aprobarea unui plan de lucru pentru activitati in acest sector rezervat, in termen de 15 ani de la data inceperii functionarii sale, independent de secretariatul autoritatii, sau de la data la care acest sector a fost rezervat autoritatii, daca aceasta data este mai tirzie, contractantul care a remis sectorul respectiv are dreptul sa prezinte o cerere pentru aprobarea unui plan de lucru pentru acest sector, asumindu-si obligatia de a asocia, cu buna-credinta, intreprinderea la activitatile sale in cadrul unei intreprinderi mixte.
6. Prevederile art. 170 paragraful 4 din anexa nr. IV si celelalte dispozitii ale conventiei referitoare la intreprindere vor fi interpretate si aplicate in conformitate cu prezenta sectiune.

SECTIUNEA a 3-a
Luarea de decizii

1. Politica generala a autoritatii va fi stabilita de catre adunarea acesteia, in colaborare cu consiliul.
2. Ca regula generala, organele autoritatii vor depune eforturi sa adopte deciziile lor prin consens.
3. Daca toate eforturile de a se ajunge la o decizie prin consens au fost epuizate, deciziile supuse la vot adunarii asupra chestiunilor de procedura vor fi adoptate cu majoritatea membrilor prezenti si votanti, iar deciziile in chestiunile de fond vor fi luate cu o majoritate de doua treimi din numarul membrilor prezenti si votanti, asa cum este prevazut in art. 159, paragraful 8 al conventiei.
4. Deciziile adunarii in probleme in care are competente si consiliu sau in orice problema de natura administrativa, bugetara sau financiara se vor baza pe recomandarile consiliului. Daca adunarea nu accepta recomandarea consiliului intr-o problema, aceasta va fi returnata consiliului pentru reexaminare. Consiliul va reexamina problema in lumina parerilor exprimate de adunare.
5. Daca toate eforturile pentru a se ajunge la o decizie prin consens au fost epuizate, deciziile supuse la vot consiliului asupra chestiunilor de procedura se vor lua cu majoritatea membrilor prezenti si votanti, iar deciziile asupra problemelor de fond, cu exceptia celor pentru care conventia prevede obligativitatea consensului in cadrul consiliului, vor fi luate cu majoritatea calificata de doua treimi din numarul membrilor prezenti si votanti, cu conditia ca o asemenea decizie sa nu suscite opozitia majoritatii in oricare dintre camerele mentionate in paragraful 9. In luarea deciziilor, consiliul va cauta sa promoveze interesele tuturor membrilor autoritatii.
6. Consiliul poate amina luarea unei decizii pentru a facilita continuarea negocierilor, ori de cite ori considera ca n-au fost epuizate toate eforturile pentru realizarea unui consens in problema respectiva.
7. Deciziile adunarii sau ale consiliului, care au incidente financiare sau bugetare, vor fi bazate pe recomandarile comisiei de finante.
8. Dispozitiile art. 161 paragraful 8 lit. b) si c) din conventie nu sint aplicabile.
9. a) Fiecare grup de state, ales conform paragrafului 15 lit. a)-c), va fi considerat o camera pentru votarile in consiliu. In acelasi scop, statele in curs de dezvoltare, alese conform paragrafului 15 subparagrafele d) si e), vor fi considerate o singura camera pentru votarile in consiliu.
b) Inaintea alegerii membrilor consiliului, adunarea va stabili liste de tari care indeplinesc criteriile de apartenenta la grupele de state conform paragrafului 15 lit. a)-d). Daca un stat indeplineste criteriile de apartenenta la mai mult de un singur grup, el poate fi propus doar de un grup pentru alegerile in consiliu si nu va reprezenta decit acest grup in cadrul votarilor in consiliu.
10. Fiecare dintre grupele de state, mentionate in paragraful 15 subparagrafele a)-d), va fi reprezentat in consiliu de acei membri care i-au prezentat candidatura. Fiecare grup va prezenta un numar de candidati egal cu numarul de locuri care ii sint atribuite. Cind numarul candidatilor potentiali in fiecare dintre grupurile prevazute la paragraful 15 lit. a)-e) depaseste numarul de locuri prevazute pentru grupul respectiv, in fiecare dintre aceste grupuri se va aplica, de regula, principiul rotatiei. Statele apartinind acestor grupuri vor stabili cum se va aplica acest principiu in grupul lor.
11. a) Consiliul aproba orice recomandare favorabila a comisiei juridice si tehnice privind aprobarea unui plan de lucru, in afara de cazul in care decide sa respinga un asemenea plan de lucru cu o majoritate de doua treimi din numarul membrilor sai prezenti si votanti, din care majoritatea membrilor prezenti si votanti in fiecare dintre camerele sale. Daca consiliul nu ia, in termenul prevazut, o decizie asupra unei recomandari favorabile pentru aprobarea unui plan de lucru, recomandarea respectiva se va considera a fi aprobata de consiliu la expirarea acestei perioade. Termenul stabilit va fi in mod normal de 60 de zile, daca consiliul nu decide sa fixeze un termen mai lung. Daca comisia recomanda respingerea unui plan de lucru sau nu face nici o recomandare, consiliul poate totusi sa aprobe planul de lucru, in conformitate cu dispozitiilor regulamentul sau interior privind luarea deciziilor si chestiunile de fond.
b) Dispozitiile art. 162 paragraful 2 lit. j) al conventiei nu sint aplicabile.
12. Orice diferend care ar putea aparea in legatura cu respingerea unui plan de lucru va fi supus procedurilor de reglementare a diferendelor prevazute in conventie.
13. Deciziile supuse la vot in comisia juridica si tehnica vor fi luate cu majoritatea membrilor prezenti si votanti.
14. Subsectiunile B si C ale sectiunii a 4-a din cadrul partii a XI-a a conventiei vor fi interpretate si aplicate in conformitate cu prezenta sectiune.
15. Consiliul va fi compus din 36 de membri ai autoritatii, alesi de adunare in ordinea urmatoare:
a) patru membri alesi dintre statele parti ale caror consum sau importuri nete de produse de baza din categoriile de minereuri care urmeaza sa fie extrase din zona au depasit, in cursul ultimilor 5 ani pentru care exista statistici, 2% din valoarea totalului mondial al consumului sau al importului de asemenea produse de baza, intre statul din regiunea est-europeana avind cea mai importanta economie din acea regiune, din punct de vedere al produsului intern brut, precum si statul care, la data intrarii in vigoare a conventiei, are cea mai importanta economie din punct de vedere al produsului intern brut, daca aceste state doresc sa fie reprezentate in acest grup;
b) patru membri alesi dintre cele opt state parti care au efectuat cele mai mari investitii pentru pregatirea si realizarea activitatilor in zona, fie in mod direct, fie prin intermediul cetatenilor lor;
c) patru membri alesi dintre statele parti care, pe baza productiei provenind din zonele aflate sub jurisdictia lor, sint printre principalii exportatori ai acelor categorii de minereuri care urmeaza sa fie extrase din zona, dintre care cel putin doua state in curs de dezvoltare ale caror economii sint pronuntat dependente de exporturile de asemenea minerale;
d) sase membri alesi dintre statele parti in curs de dezvoltare si reprezentind interese speciale. Interesele speciale de a fi reprezentate vor include pe cele ale statelor cu numar mare de locuitori, statelor fara iesire la mare sau dezavantajate geografic, statelor insulare, statelor care figureaza printre principalii importatori ai categoriilor de minereuri care urmeaza sa fie extrase din zona, statelor potential producatoare de astfel de minereuri, precum si ale statelor cel mai putin avansate;
e) optsprezece membri alesi conform principiului unei repartitii geografice echitabile a locurilor in consiliu, in ansamblul sau, avind in vedere ca fiecare regiune geografica sa aiba cel putin un membru ales, in aplicarea prezentei dispozitii. In acest scop, regiunile geografice avute in vedere vor fi: Africa, Asia, America Latina si Caraibele, Europa de Est, Europa Occidentala si celelalte state.
16. Dispozitiile art. 161 paragraful 1 al conventiei nu sint aplicabile.

SECTIUNEA a 4-a
Conferinta de revizuire

Dispozitiile referitoare la Conferinta de revizuire, prevazute in art. 155 paragrafele 1, 3 si 4 din conventie, nu sint aplicabile. In pofida dispozitiilor art. 314 paragraful 2 din conventie, adunarea poate intreprinde in orice moment, la recomandarea consiliului, o examinare a problemelor vizate la art. 155 paragraful 1 din conventie. Amendamentele la prezentul acord si la partea a XI-a vor fi supuse procedurilor prevazute la art. 314, 315 si 316 din conventie, avind in vedere faptul ca principiile, regimul si alte dispozitii mentionate in art. 155 paragraful 2 din conventie trebuie mentinute, iar drepturile vizate la paragraful 5 al respectivului articol sa nu fie afectate.

SECTIUNEA a 5-a
Transferul de tehnologie

1. Transferul de tehnologie, in scopurile partii a XI-a, este reglementat de dispozitiile art. 144 al conventiei si de urmatoarele principii:
a) intreprinderea si statele in curs de dezvoltare, care doresc sa obtina tehnologii de exploatare miniera a fundurilor marilor, se vor stradui sa obtina aceste tehnologii in modalitati si conditii comerciale juste si rezonabile pe piata libera sau prin intermediul acordurilor intreprinderii mixte;
b) daca intreprinderea sau statele in curs de dezvoltare nu pot obtine tehnologii de exploatare miniera a fundului marilor, autoritatea poate cere contractantilor, precum si statului sau statelor care ii sprijina sa coopereze cu aceasta pentru a permite intreprinderii, intreprinderii sale mixte, unuia sau mai multor state in curs de dezvoltare care doresc sa dobindeasca aceste tehnologii sa le achizitioneze mai usor in modalitati si in conditii comerciale juste si rezonabile, compatibile cu protectia efectiva a drepturilor de proprietate intelectuala.
Statele parti se angajeaza sa coopereze plenar si in mod eficace cu autoritatea in acest scop si sa actioneze pentru ca si contractantii pe care ii sprijina sa coopereze efectiv cu autoritatea;
c) ca regula generala, statele parti se angajeaza sa promoveze cooperarea tehnica si stiintifica internationala cu privire la activitatile desfasurate in zona, fie direct intre partile interesate, fie prin elaborarea unor programe de formare, asistenta tehnica si cooperarea stiintifica in materie de stiinte si tehnologii marine, precum si in domeniul protectiei si conservarii mediului marin.
2. Dispozitiile art. 5 din anexa nr. III la conventie nu sint aplicabile.

SECTIUNEA a 6-a
Politica in materie de productie

1. Politica autoritatii in materie de productie se va baza pe urmatoarele principii:
a) punerea in valoare a resurselor din zona se va face in conformitate cu principiile unei gestiuni comerciale sanatoase;
b) dispozitiile Acordului general de tarife vamale si comert, codurile sale pertinente, precum si acordurile destinate sa le succeada sau sa le inlocuiasca se vor aplica in ceea ce priveste activitatile din zona;
c) in special, activitatile din zona nu vor fi subventionate decit in masura in care acordurile mentionate la lit. b) le autorizeaza. In aplicarea acestor principii, subventiile sint definite ca in acordurile mentionate la lit. b);
d) nu se va face nici o discriminare intre minereurile extrase din zona si cele provenind din alte surse. Aceste minereuri, precum si importurile de produse de baza obtinute din aceste minereuri nu vor beneficia de nici un acces preferential pe piete, in special:
(i) prin utilizarea de bariere tarifare sau netarifare; si
(ii) prin acordarea de catre statele parti a unui tratament preferential acestor minereuri sau produselor de baza obtinute din asemenea minereuri de catre intreprinderile lor de stat sau de catre persoane fizice sau juridice care au cetatenia/nationalitatea lor ori sint controlate de ele sau de cetatenii lor;
e) planul de lucru aprobat de catre autoritate pentru exploatarea fiecarui sector minier va cuprinde un calendar al productiei, care sa indice cantitatile maxime de minereuri ce vor fi extrase in fiecare an in aplicarea acestui plan de lucru;
f) diferendele privind dispozitiile acordurilor prevazute la lit. b) vor fi solutionate dupa cum urmeaza:
(i) daca statele parti implicate sint parti la astfel de acorduri, ele vor recurge la procedurile de reglementare a diferendelor prevazute in aceste acorduri;
(ii) daca unul sau mai multe state parti implicate nu sint parti la asemenea acorduri, ele vor recurge la procedurile de reglementare a diferendelor prevazute in conventie;
g) daca se stabileste, in virtutea acordurilor prevazute la lit. b), ca un stat parte a acordat subventii care sint interzise sau care au avut ca efect lezarea intereselor unui alt stat parte, iar statul sau statele parti interesate nu au adoptat masuri corespunzatoare, orice stat parte poate cere consiliului sa ia masurile adecvate.
2. Principiile enuntate la paragraful 1 nu vor afecta drepturile si obligatiile rezultate din dispozitiile pertinente ale acordurilor prevazute la lit. b) al paragrafului 1 sau ale acordurilor de liber schimb sau de uniune vamala in relatiile dintre statele parti care sint parti la acordurile respective.
3. Acceptarea de catre un contractant a unor subventii, altele decit cele care pot fi autorizate conform acordurilor mentionate la paragraful 1 lit. b) reprezinta o violare a clauzelor de baza ale contractului care constituie un plan de lucru pentru desfasurarea activitatilor in zona.
4. Orice stat parte care are motive sa creada ca au fost incalcate dispozitiile paragrafului 1 lit. b)-d) sau ale paragrafului 3 poate initia procedurile de reglementare a diferendelor, in conformitate cu paragraful 1 lit. f) sau g).
5. Orice stat parte poate, in orice moment, sa aduca la cunostinta consiliului activitatile pe care le considera incompatibile cu dispozitiile paragrafului 1 lit. b)-d).
6. Autoritatea va elabora reguli, regulamente si norme de procedura pentru a asigura punerea in aplicare a dispozitiilor prezentei sectiuni, indeosebi reguli, regulamente si norme de procedura specifice care sa reglementeze aprobarea planurilor de lucru.
7. Dispozitiile art. 151 paragrafele 1-7 si 9, ale art. 162 paragraful 2 lit. q), precum si ale art. 165 paragraful 2 lit. n) din conventie, precum si ale art. 6 paragraful 5 si ale art. 7 din anexa nr. III la conventie nu sint aplicabile.

SECTIUNEA a 7-a
Asistenta economica

1. Politica pusa in aplicare de catre autoritate pentru a veni in ajutorul tarilor in curs de dezvoltare, ale caror economii si venituri din export resimt grav efectele defavorabile ale unei scaderi a preturilor unui minereu care figureaza printre cele extrase din zona sau ale unei reduceri a volumului exporturilor lor de acest minereu, in masura in care aceasta scadere sau reducere se datoreaza activitatilor desfasurate in zona, se va baza pe urmatoarele principii:
a) autoritatea va infiinta un fond de asistenta economica alimentat din acea parte a resurselor autoritatii care depaseste necesarul pentru acoperirea cheltuielilor sale administrative. Cuantumul sumelor rezervate in acest scop va fi stabilit periodic de catre consiliu, la recomandarea comisiei de finante. Pentru constituirea acestui fond de asistenta economica vor putea fi folosite numai fondurile ce provin din platile de la contractanti, inclusiv de la intreprindere, precum si din contributiile voluntare;
b) statele in curs de dezvoltare, producatoare terestre, ale caror economii s-a stabilit ca sint grav afectate de productia de minereuri de pe fundul marilor, vor beneficia de asistenta prin intermediul fondului de asistenta economica al autoritatii;
c) prin aceste fonduri, autoritatea va furniza asistenta statelor in curs de dezvoltare, producatoare terestre, in caz necesar, in cooperare cu institutiile de dezvoltare mondiale sau regionale existente, care dispun de o infrastructura si competenta necesare pentru a realiza asemenea programe de asistenta;
d) intinderea si durata acestei asistente vor fi stabilite de la caz la caz. Pentru aceasta, se va tine seama de natura si amploarea, problemelor cu care se confrunta statele in curs de dezvoltare producatoare terestre afectate.
2. Prevederile art. 151 paragraful 10 al conventiei vor fi puse in aplicare prin mijloacele si masurile de asistenta economica mentionate la paragraful 1. Prevederile art. 160 paragraful 2 lit. l), ale art. 162 paragraful 2 lit. n), ale art. 164 paragraful 2 lit. d), ale art. 171 lit. f) si ale art. 173 paragraful 2 lit. c) din conventie vor fi interpretate in mod corespunzator.

SECTIUNEA a 8-a
Clauzele financiare ale contractelor

1. Urmatoarele principii vor servi ca baza pentru stabilirea de reguli, regulamente si norme de procedura referitoare la clauzele financiare ale contractelor:
a) sistemul de plati catre autoritate va fi echitabil atit pentru contractant, cit si pentru autoritate, si va prevedea mijloace adecvate pentru a determina ca respectivul contractant sa se conformeze acestui sistem;
b) taxele de plati aplicate in cadrul acestui sistem trebuie sa fie comparabile celor in vigoare, in ceea ce priveste productia terestra de aceleasi minereuri sau de minereuri similare, in scopul de a se evita sa se acorde producatorilor de minereuri extrase de pe fundul marilor un avantaj artificial sau de a le impune un dezavantaj fata de concurenti;
c) sistemul nu trebuie sa fie complicat si nici sa impuna cheltuieli administrative ridicate pentru autoritate sau pentru contractanti. Va trebui avuta in vedere adoptarea unui sistem de redevente sau o combinatie a sistemelor de redevente si de impartire a beneficiilor. Daca sint adoptate sisteme diferite, contractantul are dreptul sa aleaga sistemul aplicabil contractului sau. Orice schimbare ulterioara in alegerea sistemului impune totusi un acord intre autoritate si contractant;
d) o taxa anuala fixa va fi platibila de la data inceperii productiei comerciale. Aceasta taxa poate fi dedusa din alte plati datorate, in aplicarea sistemului adoptat, in concordanta cu prevederile lit. c). Cuantumul taxei va fi stabilit de consiliu;
e) sistemul de plati poate fi revizuit periodic, tinind seama de schimbarile de circumstante. Orice modificare va fi aplicata intr-o maniera nediscriminatorie. Asemenea schimbari se pot aplica la contractele existente, numai daca le solicita contractantul. Orice schimbare ulterioara in alegerea facuta intre sisteme impune un acord intre autoritate si contractant;
f) diferendele privind interpretarea sau aplicarea regulilor si regulamentelor bazate pe prezentele principii vor fi supuse procedurilor de solutionare a diferendelor prevazute de conventie.
2. Dispozitiile art. 13 paragrafele 3-10 din anexa nr. III a conventiei nu sint aplicabile.
3. In ce priveste aplicarea art. 13 paragraful 2 din anexa nr. III a conventiei, taxa care trebuie achitata pentru studierea cererilor de aprobare a unui plan de lucru limitat la o singura faza, fie ca este vorba de faza explorarii, fie de cea a exploatarii, va fi de 250.000 de dolari S.U.A.

SECTIUNEA a 9-a
Comisia de finante

1. Se va constitui o comisie de finante compusa din 15 membri avind calificarile necesare in materie financiara. Statele parti vor propune candidati care trebuie sa posede cele mai inalte calitati de competenta si de integritate.
2. Comisia de finante nu poate cuprinde mai mult de un singur cetatean al aceluiasi stat parte.
3. Membrii comisiei de finante vor fi alesi de catre adunare, tinindu-se seama de necesitatea asigurarii unei repartitii geografice echitabile si de reprezentarea intereselor speciale. Fiecare grup de state mentionate in paragraful 15 lit. a), b), c) si d) ale sectiunii a 3-a din prezenta anexa trebuie sa fie reprezentat in comisia de finante de catre cel putin un membru. Pina cind autoritatea va dispune de fonduri suficiente provenind din alte surse decit cele privind contributiile stabilite pentru a face fata cheltuielilor sale administrative, comisia va include intre membrii sai un reprezentant al fiecaruia dintre cele cinci state avind cea mai mare contributie la bugetul administrativ al autoritatii. Ca urmare, alegerea unui membru al fiecarui grup se va face pe baza candidaturilor prezentate de catre membrii respectivului grup, fara a prejudicia posibilitatea ca si alti membri ai fiecarui grup sa fie alesi.
4. Membrii comisiei de finante sint alesi pentru o perioada de 5 ani. Ei pot fi realesi pentru inca un mandat.
5. In caz de deces, de incapacitate sau de demisie a unui membru al comisiei de finante, inainte de expirarea mandatului sau, adunarea va alege pentru restul mandatului un membru apartinind aceleiasi regiuni geografice sau aceluiasi grup de state.
6. Membrii comisiei de finante nu trebuie sa aiba nici un interes financiar in orice activitate legata de problemele in legatura cu care comisia trebuie sa faca recomandari. Chiar si dupa expirarea mandatului lor, ei nu pot divulga nici o informatie confidentiala de care au cunostinta in virtutea functiilor indeplinite in serviciul autoritatii.
7. Consiliul si adunarea vor tine seama de recomandarile comisiei de finante cind adopta decizii privind chestiunile urmatoare:
a) proiectele de reguli, regulamente si normele de procedura aplicabile in materie financiara organelor autoritatii, precum si gestiunea financiara si administrarea financiara interna a autoritatii;
b) calculul contributiilor membrilor la bugetul administrativ al autoritatii, in conformitate cu art. 160 paragraful 2 lit. e) al conventiei;
c) toate problemele financiare pertinente, inclusiv proiectul de buget anual elaborat de catre secretarul general al autoritatii, in conformitate cu art. 172 al conventiei, precum si aspectele financiare ale punerii in aplicare a programelor de lucru ale secretariatului;
d) bugetul administrativ;
e) obligatiile financiare care decurg pentru statele parti din aplicarea prezentului acord si a partii a XI-a, precum si implicatiile administrative si bugetare ale propunerilor si recomandarilor care antreneaza cheltuieli ce trebuie sa fie finantate din resursele autoritatii;
f) regulile, regulamentele si normele de procedura aplicabile impartirii echitabile a beneficiilor financiare sau a altor avantaje economice, provenite din activitati desfasurate in zona, precum si deciziile ce trebuie luate in legatura cu acest subiect.
8. Deciziile comisiei de finante in probleme privind normele de procedura vor fi luate cu majoritatea membrilor prezenti si votanti, iar cele in probleme de fond, prin consens.
9. Dispozitiile art. 162 paragraful 2 lit. y) al conventiei, referitoare la infiintarea unui organ subsidiar insarcinat cu problemele financiare, trebuie considerate indeplinite prin crearea comisiei de finante, in conformitate cu prezenta sectiune.

-------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016