Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 25 octombrie 2004  intre Comunitatea Europeana pentru Energie Atomica (EURATOM) si statele care nu sunt membre in Uniunea Europeana privind participarea acestora din urma la reglementarea schimbului de informatii in timp util in cazul unei urgente radiologice (ECURIE)*)    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 25 octombrie 2004 intre Comunitatea Europeana pentru Energie Atomica (EURATOM) si statele care nu sunt membre in Uniunea Europeana privind participarea acestora din urma la reglementarea schimbului de informatii in timp util in cazul unei urgente radiologice (ECURIE)*)

EMITENT: ACT INTERNATIONAL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 485 din 8 iunie 2005
--------
*) Traducere.


Pãrţile semnatare ale prezentului acord,
întrucât Decizia Consiliului 87/600/EURATOM a creat un cadru, sub forma convenţiilor ECURIE, pentru schimbul de informaţii în timp util în cazul unei urgenţe radiologice,
întrucât eficienţa convenţiilor ECURIE va fi îmbunãtãţitã în cazul participãrii unor ţãri terţe şi în special a ţãrilor învecinate Uniunii Europene,
întrucât Republica Bulgaria, Republica Cipru, Republica Cehã, Republica Estonia, Republica Ungaria, Republica Letonia, Republica Lituania, Republica Malta, Republica Polonia, România, Republica Slovacã, Republica Slovenia, Confederaţia Elveţianã şi Republica Turcia, denumite în cele ce urmeazã ţãrile participante, trebuie invitate sã devinã pãrţi semnatare ale prezentului acord,
au convenit dupã cum urmeazã:

ART. 1
Obiectul şi domeniul de aplicare
Prezentul acord se referã la convenţiile privind notificarea şi schimbul de informaţii în toate situaţiile în care una dintre ţãrile participante sau un stat membru al EURATOM decide sã ia mãsuri de o naturã comprehensivã pentru a proteja populaţia în cazul unei urgenţe de naturã radiologicã, rezultatã din;
a) un accident care se produce pe teritoriul sãu, implicând oricare dintre urmãtoarele instalaţii sau în legãturã cu oricare dintre urmãtoarele domenii de activitate:
- orice reactor nuclear, indiferent de locul unde este amplasat;
- orice altã instalaţie pentru ciclul combustibilului nuclear;
- orice instalaţie de tratare a deşeurilor radioactive;
- transportul şi depozitarea combustibililor nucleari sau a deşeurilor radioactive;
- producerea, utilizarea, depozitarea, eliminarea şi transportul radioizotopilor în scopuri agricole, industriale, medicale şi în scopurile ştiinţifice sau de cercetare aferente;
- utilizarea radioizotopilor pentru generarea energiei în obiectele spaţiale; sau
b) orice alte accidente care au ca rezultat producerea ori posibilitatea producerii unei eliberãri semnificative de material radioactiv; sau
c) detectarea, pe teritoriul sãu ori în afara acestuia, a unor niveluri anormale de radioactivitate care prezintã potenţialul de a fi dãunãtoare pentru sãnãtatea publicã.
ART. 2
Schimbul de informaţii în situaţia în care mãsurile menţionate în art. 1 sunt luate pe teritoriul unei ţãri participante sau al unui stat membru al EURATOM
1. Dacã una dintre ţãrile participante decide sã ia oricare dintre mãsurile menţionate în art. 1, ţara respectivã furnizeazã cu promptitudine Comisiei Comunitãţilor Europene, denumitã în cele ce urmeazã Comisia, informaţii relevante pentru reducerea oricãror consecinţe radiologice anticipate. Comisia informeazã prompt statele membre ale EURATOM şi celelalte ţãri participante.
2. Dupã ce un stat membru al EURATOM decide sã ia oricare dintre aceste mãsuri şi informeazã Comisia cu privire la acestea, Comisia informeazã prompt ţãrile participante.
ART. 3
Informaţiile prevãzute în art. 2
Informaţiile care urmeazã a fi furnizate în conformitate cu art. 2 includ, acolo unde este cazul şi unde este posibil, urmãtoarele:
a) natura şi momentul producerii evenimentului, amplasarea sa exactã şi instalaţia sau activitatea implicatã;
b) cauza presupusã sau stabilitã şi evoluţia previzibilã a accidentului în ceea ce priveşte eliberarea de materiale radioactive;
c) caracteristicile generale ale emisiei radioactive, incluzând natura, forma fizicã şi chimicã probabilã, cantitatea, compoziţia şi nivelul efectiv al emisiei radioactive;
d) informaţii privind condiţiile hidrologice şi meteorologice curente şi anticipate pentru prognoza dispersiei emisiei radioactive;
e) rezultatele monitorizãrii mediului înconjurãtor;
f) rezultatele mãsurãrilor nivelurilor de radioactivitate în alimente, furaje şi în apa de bãut;
g) mãsurile de protecţie întreprinse sau planificate;
h) mãsurile întreprinse sau planificate în vederea informãrii publicului;
i) comportamentul anticipat în timp al emisiei radioactive.
La intervalele de timp ulterioare adecvate, ţara participantã în cauzã furnizeazã Comisiei alte informaţii care pot fi utile, în special cu privire la evoluţia situaţiei şi la finalizarea previzibilã sau efectivã a urgenţei.
ART. 4
Condiţii ale schimbului de informaţii
1. La primirea informaţiilor menţionate la art. 2 şi 3, Comisia, luând în considerare informaţiile primite de la statele membre ale EURATOM:
a) informeazã prompt ţãrile participante cu privire la mãsurile luate şi la recomandãrile formulate ca urmare a primirii informaţiilor respective;
b) informeazã ţãrile participante, la intervalele de timp ulterioare adecvate, cu privire la nivelurile de radioactivitate din alimente, furaje, din apa de bãut şi din mediul înconjurãtor înregistrate de instalaţiile de monitorizare din statele membre ale EURATOM şi din ţãrile participante.
2. La primirea informaţiilor menţionate la art. 2 şi 3, ţãrile participante:
a) informeazã cu promptitudine Comisia cu privire la mãsurile luate şi la recomandãrile formulate ca urmare a primirii informaţiilor respective;
b) informeazã Comisia, la intervalele de timp ulterioare adecvate, cu privire la nivelurile de radioactivitate înregistrate de instalaţiile de monitorizare în alimente, furaje, în apa de bãut şi în mediul înconjurãtor.
ART. 5
Restricţii
Ţãrile participante nu sunt obligate sã furnizeze Comisiei informaţii care ar pune în pericol securitatea naţionalã, iar Comisia nu transmite ţãrilor participante nici o informaţie furnizatã de un stat membru al EURATOM sau de oricare parte a prezentului acord, dacã aceastã informaţie a fost pusã la dispoziţie cu titlu confidenţial.
ART. 6
Convenţiile tehnice
1. Convenţiile existente detaliate ECURIE pentru schimbul de informaţii menţionat la art. 2, 3 şi 4 se aplicã de cãtre ţãrile participante în termen de 3 luni de la data la care au semnat prezentul acord.
2. Ulterior, convenţiile detaliate pentru schimbul de informaţii menţionat la art. 2, 3 şi 4 se specificã prin acord comun între ţãrile participante, Comisie şi statele membre ale EURATOM şi se testeazã la intervale regulate. Fiecare parte suportã propriile costuri cu privire la aplicarea acestor convenţii.
ART. 7
Autoritãţile competente şi punctele de contact
1. Ţãrile participante indicã Comisiei autoritatea competentã şi punctul de contact desemnate pentru înaintarea şi primirea informaţiilor menţionate la art. 2, 3 şi 4, precum şi informaţiile de contact ale acestora. Comisia informeazã ţãrile participante cu privire la departamentul sãu care reprezintã autoritatea competentã sau punctul de contact.
2. Punctele de contact din ţãrile participante şi departamentul competent al Comisiei trebuie sã fie disponibile 24 de ore pe zi.
ART. 8
Întrevederile
1. Ţãrile participante vor fi invitate la întrevederi de grup stabilite de Comisie pentru administrarea convenţiilor ECURIE.
2. Grupul respectiv poate decide sã invite reprezentanţi din ţãrile participante pentru a lua parte la întrevederile oricãror grupuri de lucru care sunt stabilite.
3. Reprezentanţii din ţãrile participante au statut de observatori şi orice cheltuieli implicate în legãturã cu aceasta sunt suportate de autoritãţile naţionale ale acestora.
ART. 9
Convenţiile ECURIE şi alte convenţii internaţionale din acelaşi domeniu
Prezentul acord nu afecteazã drepturile şi obligaţiile ţãrilor participante şi ale Comunitãţii EURATOM derivate din acorduri sau din convenţii bilaterale ori multilaterale care sunt în prezent în vigoare sau urmeazã a fi încheiate în domeniile care intrã sub incidenţa prezentului acord şi care sunt în concordanţã cu obiectivul acestuia.
ART. 10
Intrarea în vigoare
1. Ca urmare a semnãrii prezentului acord de cãtre EURATOM, acordul va fi deschis ratificãrii de cãtre Republica Bulgaria, Republica Cipru, Republica Cehã, Republica Estonia, Republica Ungaria, Republica Letonia, Republica Lituania, Republica Malta, Republica Polonia, România, Republica Slovacã, Republica Slovenia, Confederaţia Elveţianã şi Republica Turcia. În acest scop, EURATOM transmite copii autorizate ale prezentului acord acestor ţãri în vederea semnãrii. EURATOM poate invita alte ţãri sã devinã pãrţi semnatare ale prezentului acord.
2. Comisia este depozitara prezentului acord.
3. Prezentul acord intrã în vigoare la 3 luni dupã data la care cel puţin una dintre ţãrile numite mai sus a aderat la el. Pentru fiecare ţarã care aderã la prezentul acord dupã intrarea sa în vigoare, acordul intrã în vigoare 3 luni mai târziu.
4. Fiecare parte care aderã informeazã Comisia cu privire la finalizarea procedurilor sale interne privitoare la încheierea prezentului acord. Comisia informeazã celelalte pãrţi ale prezentului acord cu privire la aderarea unei noi pãrţi, incluzând data la care prezentul acord urmeazã sã intre în vigoare pentru partea respectivã.
5. Fiecare ţarã care aderã va participa temporar ca membru al convenţiilor ECURIE de la data la care Comisia primeşte o copie autorizatã a prezentului acord, semnatã corespunzãtor de cãtre autoritatea naţionalã învestitã cu puterile necesare, precum şi informaţiile de contact solicitate la art. 7 pentru aplicarea sa deplinã.
ART. 11
Condiţii de denunţare
1. Dacã una dintre pãrţile participante decide sã denunţe prezentul acord, denunţarea respectivã se notificã în scris celorlalte pãrţi. La sfârşitul unei perioade de 3 luni de la data notificãrii, prezentul acord înceteazã sã îşi producã efectele între partea care a decis denunţarea şi celelalte pãrţi ale prezentului acord. Data denunţãrii depinde de data notificãrii cãtre Comisie. Comisia informeazã celelalte pãrţi ale prezentului acord cu privire la data respectivã.
2. În situaţia în care o ţarã participantã aderã la Uniunea Europeanã, faţã de aceasta devin aplicabile dispoziţiile Deciziei Consiliului 87/600/EURATOM şi îşi înceteazã aplicabilitatea prevederile prezentului acord.
3. Prezentul acord înceteazã sã îşi producã efectele în situaţia în care EURATOM decide sã îl denunţe, în conformitate cu condiţiile prevãzute la alin. 1.
ART. 12
Prevederi privind Confederaţia Elveţianã Acordul încheiat sub forma unui schimb de scrisori între EURATOM şi Confederaţia Elveţianã la data de 21 iunie 1995 (OJ Nr. C 335, 13.12.95, p. 4) se abrogã cu efect de la data intrãrii în vigoare a prezentului acord pentru Confederaţia Elveţianã, dupã aderarea sa la prezentul acord.


Semnat la Bruxelles la 29 ianuarie 2003.
Pentru Comisia Europeanã,
Margot Wallstrom,
membru al Comisiei

Semnat la Bucureşti la 25 octombrie 2004.
Pentru România,
Nicolae Berechet,
secretar de stat

Textul care precedã este copie certificatã conformã cu originalul depozitat în arhivele Secretariatului General al Comisiei Comunitãţii Europene de la Bruxelles.

Pentru Secretariatul General,
Patricia Bugnot,
director Cancelarie

---------

Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016