Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 24 aprilie 1992  de cooperare economica si tehnica intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Ecuador    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 24 aprilie 1992 de cooperare economica si tehnica intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Ecuador

EMITENT: ACT INTERNATIONAL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 158 din 13 iulie 1992
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Ecuador, care in cele ce urmeaza se vor numi parti contractante,
dornice de a intari si intensifica cooperarea economica si tehnica intre ambele tari, pe baza egalitatii si avantajului reciproc,
tinind seama de posibilitatile oferite de economiile lor si luind in consideratie interesul reciproc de a promova si incuraja dezvoltarea economica si tehnica,
convinse ca un acord care sa reglementeze relatiile economice si tehnice bilaterale ar crea un cadru adecvat pentru dezvoltarea si amplificarea acestor relatii intre persoanele fizice si juridice din cele doua tari,

convin urmatoarele:

ART. 1
Prezentul acord are ca obiect promovarea si dezvoltarea cooperarii economice si tehnice intre cele doua tari, pe baze mai largi, in avantajul reciproc.
De aceea, partile contractante vor adopta masurile pe care le considera pertinente, in conformitate cu clauzele acestui acord si cu legile si reglementarile tarilor lor, pentru a incuraja si a facilita cooperarea economica si tehnica intre persoanele fizice si juridice din cele doua tari.
Obiectivele acestei cooperari:
- dezvoltarea economiilor nationale ale celor doua tari si a nivelului de trai al popoarelor lor, satisfacand necesitatile de materii prime, combustibili, energie, masini si echipamente, produse agroalimentare, bunuri industriale de consum etc.;
- incurajarea realizarii de programe stiintifice si tehnologice si a fabricatiei de produse deficitare pentru cele doua tari; utilizarea de tehnologii moderne si dotarea cu echipamente si utilaje de inalt nivel tehnic, care sa asigure crearea volumului productiei si a productivitatii muncii, cresterea nivelului tehnic si calitativ, a competitivitatii produselor obtinute si economisirea de materii prime si materiale;
- crearea de conditii pentru utilizarea eficienta a resurselor materiale si a capacitatilor de productie existente;
- protejarea si ameliorarea mediului inconjurator;
- incurajarea si promovarea de investitii reciproce in cele doua tari, in diverse domenii de activitate.
ART. 2
Partile contractante vor actiona pentru realizarea unei cooperari economice si tehnice pe termen lung, in special in urmatoarele domenii:
- industria constructiilor de masini;
- industria electronica, electrotehnica, automatica;
- industria chimica si petrochimica;
- industria explorarii si productiei petroliere;
- industria siderurgica si metalurgica;
- industria lemnului si a materialelor de constructii;
- industria usoara si a bunurilor de consum:
- agricultura si industria alimentara;
- energie;
- informatica (calculatoare);
- transporturi si telecomunicatii;
- constructii industriale si civile;
- servicii, finante, banci;
- stiinta, tehnologie, pregatirea de cadre;
- alte domenii de interes reciproc.
Domeniile mentionate mai sus nu sunt restrictive persoanelor fizice si juridice din cele doua tari. Cooperarea economica si tehnica se poate extinde si in alte domenii de interes reciproc.
ART. 3
Cooperarea economica si tehnica dintre persoanele fizice si juridice din cele doua tari se va realiza in urmatoarele forme:
a) efectuarea de lucrari si prospectiuni, explorari si exploatari de zacaminte de minerale utile; elaborarea de programe comune de cercetare, productie si utilizare a resurselor energetice disponibile in cele doua tari, inclusiv resurse noi de energie (nucleara, solara, eoliana, termala s.a.), precum si resurse regenerabile de energie; realizarea de astfel de activitati in comun, in cele doua tari si in terte tari;
b) efectuarea de studii, proiectare, construire si punere in functiune de obiective economice in cele doua tari si/sau in terte tari, precum si dezvoltarea sau modernizarea unor capacitati de productie existente;
c) cooperarea in productia de echipamente, masini, utilaje si alte produse, subansamble si piese de schimb, in vederea satisfacerii necesitatilor interne ale celor doua tari si exportului in terte tari;
d) producerea si comercializarea in comun de marfuri, inclusiv in terte tari;
e) prelucrarea de produse utilizand capacitatile disponibile ale celor doua tari;
f) constituirea, pe teritoriul fiecareia dintre tari sau in terte tari, de societati mixte sau proprii de productie si comercializare, de filiale ale acestora, de intreprinderi si companii ale celor doua tari, reprezentante comerciale, birouri tehnico-comerciale, depozite de marfuri si piese de schimb, ateliere de service si asistenta tehnica, ateliere de reparatii si altele similare care se vor conveni intre persoanele fizice si juridice din cele doua tari, in conformitate cu legile si reglementarile in vigoare in acestea;
g) infiintarea de birouri tehnice sau societati mixte sau proprii de inginerie, consultanta, marketing pentru realizarea de proiecte, studii, lucrari de constructii si montaj in diferite domenii de activitate;
h) constituirea de banci mixte, societati mixte de transport si realizarea de obiective turistice;
i) cooperarea si prestarea de servicii in domeniile transportului si telecomunicatiilor inclusiv in ceea ce priveste Canalul Dunare-Marea Neagra, porturilor si zonelor libere din cele doua tari si realizarea de aranjamente corespunzatoare in acest scop intre autoritatile din cele doua tari;
j) transferul de tehnologie, know-how, documentatii, publicatii, informatii si cunostinte tehnice si stiintifice, schimbul de experienta, licente de brevete, trimiterile reciproce de specialisti si tehnicieni, pregatirea de personal pentru proiectele care se realizeaza in cooperare, precum si pentru alte activitati care se vor stabili de comun acord de catre partenerii interesati din cele doua tari;
k) cooperarea pe terte piete in toate domeniile in care exista interes reciproc, inclusiv participarea la realizarea in comun de proiecte in tarile in curs de dezvoltare, cu finantarea bancilor si organismelor economice si financiare internationale;
l) realizarea de vizite, contracte si activitati de promovare a cooperarii intre delegatii si organisme economice, organizarea de targuri si expozitii, conferinte, seminarii si alte activitati similare;
m) efectuarea in comun de lucrari de cercetare stiintifica pentru crearea de noi tipuri de masini, aparate, materiale si produse, elaborarea de noi procedee tehnologice, perfectionarea tehnologiilor si produselor, inclusiv a celor achizitionate pe baza de licente, livrarea reciproca de asemenea produse, schimbul de rezultate ale cercetarilor, de oameni de stiinta, cercetatori si alte categorii de personal tehnic.
Formele de cooperare mentionate mai sus nu sunt limitative persoanelor fizice si juridice din cele doua tari, putandu-se utiliza oricare alta forma de cooperare care va fi de interes.
ART. 4
Punerea in aplicarea a acestui acord va trebui sa se realizeze prin intermediul negocierii si semnarii de contracte si alte intelegeri specifice intre persoane fizice si juridice din cele doua tari pentru realizarea de obiective si activitati de cooperare care sa prevada conditiile concrete de participare ale partilor, precum si de livrare, plati si alte obligatii privind livrarile, lucrarile si serviciile ce se efectueaza in conformitate cu prevederile prezentului acord, pe baza negocierii preturilor intre partile la contract.
ART. 5
Partile contractante convin ca partile rezultand din operatiunile prevazute in prezentul acord sa se faca in devize liber convertibile si/sau in produse care se vor conveni intre partile la contractul comercial, in proportiile si la termenele ce se vor stabili pentru fiecare caz in parte.
Banca Nationala a Romaniei si Banca Centrala a Republicii Ecuador vor putea sa convina dispozitiile si procedurile bancare operative pentru indeplinirea prevederilor prezentului acord.
ART. 6
Partile contractante isi vor acorda reciproc tratamentul natiunii celei mai favorizate in domeniile si pentru activitatile obiect al prezentului acord, fara prejudicierea angajamentelor asumate de catre parti ca membre ale unor uniuni vamale, zone de comert liber sau organizatii economice regionale.
ART. 7
In conformitate cu legile si dispozitiile in vigoare, partile contractante vor facilita acordarea de permise si autorizatii pentru livrarea de bunuri si servicii prevazute in prezentul acord, cat si pentru deplasarea de reprezentanti oficiali, experti, tehnicieni si consultanti care vor actiona pentru indeplinirea sarcinilor rezultate din prezentul acord in ceea ce priveste cooperarea economica si tehnica. Autoritatile din cele doua tari vor sprijini activitatea acestor reprezentanti in realizarea prevederilor prezentului acord, asigurandu-li-se de asemenea, conditiile de lucru adecvate.
In conformitate cu dispozitiile lor legale in vigoare, partile contractante vor acorda facilitati vamale si nu vor impune restrictii la importurile si exporturile care se vor realiza pentru indeplinirea prezentului acord.
ART. 8
Partea contractanta care beneficiaza de asistenta tehnica va lua masurile adecvate pentru a asigura conditii corespunzatoare de munca si de viata persoanelor sau grupurilor de persoane trimise de catre cealalta parte contractanta pentru activitatea de asistenta tehnica pentru activitatile de cooperare economica si tehnica convenite prin prezentul acord.
Conditiile concrete de asistenta tehnica se vor stabili, pentru fiecare din activitatile si obiectivele de cooperare, prin intermediul contractelor si intelegerilor care se vor incheia intre persoanele fizice si juridice din cele doua tari.
ART. 9
Documentatia tehnica si orice alte informatii, pe care persoane fizice si juridice din cele doua tari le vor schimba in legatura cu activitatile si obiectivele de cooperare convenite pentru indeplinirea prezentului acord, vor fi utilizate numai de catre partea primitoare si vor fi transmise tertilor numai cu acordul furnizorului.
Acest schimb va trebui sa se realizeze respectand reglementarile privind confidentialitatea, in vigoare in respectivele tari.
ART. 10
Pentru promovarea cooperarii economice si tehnice, partile contractante vor acorda o atentie deosebita problemelor specifice ale cooperarii intre intreprinderile mici si mijlocii.
ART. 11
Pentru indeplinirea prevederilor prezentului acord si a altor acorduri economice si tehnice incheiate intre cele doua tari, partile contractante convin ca, Comisia mixta interguvernamentala, creata in baza Acordului comercial dintre guvernele celor doua tari, semnat la Quito la 14 septembrie 1973, compusa din reprezentanti ai organismelor oficiale ale celor doua tari, sa functioneze in continuare pentru a contribui la promovarea si intensificarea relatiilor economice bilaterale. Comisia mixta interguvernamentala se va reuni anual, in sesiuni ordinare, alternativ in orasele Bucuresti si Quito, la date care se vor stabili de comun acord, si in sesiuni extraordinare, la cererea oricareia dintre parti.
Comisia mixta interguvernamentala va elabora programe de cooperare economica si tehnica, de dezvoltare a schimburilor comerciale, va studia posibilitatile de cooperare in noi domenii si pentru noi activitati si obiective si va propune partilor contractante masurile necesare pentru indeplinirea prezentului acord si a altor aranjamente economice incheiate sau care se vor incheia intre cele doua tari.
Partile contractante vor stabili, pe cale diplomatica, cu cel putin 60 de zile inainte de data fixata pentru sesiunea Comisiei mixte interguvernamentale, ordinea de zi si programul de lucru al acesteia.
ART. 12
Pentru a promova cooperarea si a indeplini obiectivele prezentului acord, partile contractante vor incuraja si facilita schimbul de informatii cu privire la legile si reglementarile tarilor lor referitoare la comertul exterior si cooperarea economica si tehnica internationala, investitii, probleme financiare si bancare, posibilitati de cooperare, inclusiv pe terte piete, facilitati acordate de catre partile contractante si programele de dezvoltare economica a celor doua tari.
ART. 13
Prevederile prezentului acord nu vor afecta acordurile bilaterale convenite sau care se vor conveni si nu vor afecta nici drepturile si obligatiile partilor contractante decurgand din prevederile acordurilor internationale la care acestea sunt parti.
ART. 14
Partile contractante confirma interesul lor in solutionarea rapida si echitabila, pe cat posibil pe cale amabila a eventualelor diferende rezultand din tranzactiile comerciale incheiate intre persoanele fizice si companiile din cele doua tari, in baza prezentului acord. Daca nu este posibil, partile la contract vor recurge la arbitraj. Arbitrajul va fi prevazut in contractele de cooperare incheiate intre persoanele fizice si juridice din cele doua tari sau in intelegeri separate, incheiate intre acestea.
ART. 15
In conformitate cu propriile lor obiective si politici partile contractante vor colabora reciproc in solutionarea problemelor de interes comun privind cooperarea economica si tehnica.
Partile contractante convin sa se consulte, in cadrul sesiunilor Comisiei mixte interguvernamentale sau prin cai adecvate, la cererea oricareia dintre parti, asupra problemelor privind interpretarea si aplicarea prezentului acord sau a altor aspecte relevante ale relatiilor lor de cooperare economica si tehnica.
ART. 16
Prezentul acord va intra in vigoare la data la care partile contractante isi notifica reciproc indeplinirea cerintelor lor legale interne. Acordul va avea o valabilitate de 5 ani, termen care se va prelungi in mod automat pe perioade succesive de 3 ani, in afara de cazul in care oricare dintre partile contractante notifica in scris celeilalte parti intentia sa de a-i inceta valabilitatea, cu 6 luni inainte de data de valabilitate prevazuta mai sus.
Prezentul acord, la data la care va intra in vigoare, va inlocui Acordul de cooperare economica, industriala si tehnica intre guvernele celor doua tari, semnat la Quito la 14 septembrie 1973.
ART. 17
Prezentul acord va putea fi extins sau modificat cu acordul ambelor parti contractante. Completarile sau modificarile respective vor intra in vigoare in conformitate cu prevederile art. 16 din prezentul acord.
ART. 18
Toate tranzactiile incheiate in perioada de valabilitate a prezentului acord si neexecutate integral sau partial la data expirarii acestuia vor continua sa se supuna prevederilor sale.
Semnat la Quito, la data de 24 aprilie 1992, in doua exemplare originale in limba romana si in limba spaniola, ambele texte avand aceeasi valoare.

Pentru Guvernul Romaniei
Nicolae Vacaroiu,
secretar de stat
la Ministerul Economiei si Finantelor


Pentru Guvernul Republicii Ecuador
Diego Cordovez,
ministrul relatiilor externe

-----
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016