Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 23 septembrie 2003  intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Ungare*)    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 23 septembrie 2003 intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Ungare*)

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 823 din 20 noiembrie 2003

___________
*) Traducere.


Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare, denumite în continuare pãrţi,
cãlãuzite de efortul comun în vederea consolidãrii relaţiilor bilaterale, în spiritul înţelegerii reciproce şi al cooperãrii în temeiul bunei vecinãtãţi,
având în vedere Tratatul de înţelegere, cooperare şi bunã vecinãtate dintre România şi Republica Ungarã,
semnat la Timişoara la 16 septembrie 1996, în special prevederile privind protecţia drepturilor persoanelor aparţinând
minoritãţilor naţionale,
recunoscând cã reglementarea egalitãţii efective de drepturi şi şanse pentru minoritãţile naţionale care trãiesc în cele douã state şi crearea condiţiilor pentru prosperitatea acestora pe teritoriul natal constituie o contribuţie indispensabilã la stabilitatea în regiune şi la crearea Europei viitoare, bazatã pe valori precum diversitatea culturalã şi lingvisticã şi toleranţa,
cãlãuzite de Declaraţia privind Parteneriatul Strategic dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare, semnat la Budapesta la 29 noiembrie 2002,
luând în considerare calitatea de viitor membru al Uniunii Europene a celor douã state,
dorind sã promoveze valorile şi standardele europene,
cãlãuzite de dorinţa de a promova pãstrarea şi dezvoltarea identitãţii culturale şi lingvistice a persoanelor aparţinând minoritãţilor naţionale române şi ungare care trãiesc în cele douã state, astfel încât cetãţenii fiecãruia sã cunoascã mai bine cultura şi limba din celãlalt stat, în conformitate cu tratatele internaţionale în materie, în vigoare între cele douã state,
având în vedere prevederile documentelor europene şi internaţionale în domeniul protecţiei drepturilor persoanelor aparţinând minoritãţilor naţionale şi recomandãrile instituţiilor europene, în special ale Înaltului Comisar pentru Minoritãţi Naţionale al OSCE şi ale Comisiei Europene,
cãlãuzite de prevederile raportului Comisiei de la Veneţia privind tratamentul preferenţial al minoritãţilor naţionale de cãtre statul înrudit, care stabileşte condiţiile în care implicarea statului înrudit este legitimã, cum sunt respectarea suveranitãţii teritoriale, a principiului pacta sunt servanda, a principiului bunei vecinãtãţi, a drepturilor şi libertãţilor fundamentale ale omului, în special a principiului nediscriminãrii,
au convenit cu privire la condiţiile aplicãrii Legii privind maghiarii din statele vecine Ungariei în ceea ce priveşte cetãţenii români, dupã cum urmeazã:

ART. 1
Cetãţenilor români care nu sunt de origine etnicã maghiarã nu li se vor acorda certificate şi prin urmare nu vor avea dreptul sã solicite nici unul dintre beneficiile prevãzute de Legea privind maghiarii din statele vecine Ungariei.
ART. 2
Pãrţile constatã cã întreaga procedurã a acordãrii certificatelor (primirea cererilor, emiterea, distribuirea) are loc pe teritoriul Republicii Ungare, incluzând misiunile diplomatice şi consulare ungare în ceea ce priveşte primirea cererilor.
ART. 3
Pãrţile iau cunoştinţã de faptul cã organizaţiile neguvernamentale constituite de etnicii maghiari pe teritoriul României nu vor emite nici o recomandare privind originea etnicã sau alte criterii, în ceea ce priveşte procedura acordãrii certificatelor.
ART. 4
Partea românã constatã cã cetãţenii români care sunt elevi în şcoala primarã şi la liceu şi care învaţã în limba maghiarã, precum şi studenţii care studiazã în limba maghiarã în instituţiile superioare de învãţãmânt sau urmeazã cursuri în domeniul culturii maghiare pot beneficia, pe teritoriul Republicii Ungare, de sprijin pentru studii, pe baza calitãţii lor de elev / student în România.
ART. 5
Partea românã constatã cã cetãţenii români care predau în limba maghiarã sau în domeniul culturii maghiare în şcoli primare, licee sau instituţii superioare de învãţãmânt pot beneficia, pe teritoriul Republicii Ungare, de sprijin pentru învãţãtori şi profesori pentru desfãşurarea activitãţii lor de predare, în temeiul calitãţii lor de învãţãtor/profesor în România.
ART. 6
Pãrţile convin ca Fundaţia "Şcoala", în conformitate cu legislaţia românã, sã distribuie prin concurs, pe bazã de proiecte, beneficii în domeniul educaţiei, pentru instituţii de învãţãmânt sau pentru indivizi, prin acordarea de burse pe bazã nediscriminatorie.
ART. 7
Certificatele ungare pentru cetãţenii români vor fi folosite numai pe teritoriul Republicii Ungare.
ART. 8
Guvernul Republicii Ungare se angajeazã sã adopte mãsurile necesare astfel încât sã aducã certificatele în conformitate cu recomandãrile instituţiilor europene, inclusiv cu cele ale Comisiei Europene din decembrie 2002.
ART. 9
Guvernul Republicii Ungare este de acord ca cetãţenilor unguri de etnie românã, care trãiesc în Republica Ungarã, sã li se acorde, în conformitate cu legislaţia românã relevantã privind sprijinul minoritãţilor române care trãiesc peste hotare şi pe bazã de reciprocitate, acelaşi nivel al facilitãţilor cu cel garantat cetãţenilor români de etnie maghiarã care trãiesc în România, în conformitate cu cadrul juridic în vigoare între România şi Republica Ungarã.
ART. 10
La intrarea în vigoare a prezentului acord, Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind Legea maghiarilor din statele vecine Ungariei şi chestiuni legate de cooperarea bilateralã, semnat la Budapesta la 22 decembrie 2001, îşi va înceta valabilitatea.
ART. 11
Prezentul acord intrã în vigoare la data ultimei notificãri referitoare la îndeplinirea procedurilor interne, necesare pentru intrarea în vigoare a acestui acord.
Semnat la Bucureşti la 23 septembrie 2003, în douã exemplare originale, fiecare în limba englezã.

Pentru Guvernul României,
Adrian Nãstase
Prim-ministru al României

Pentru Guvernul Republicii Ungare,
Peter Medgyessy
Prim-ministru al Republicii Ungare



────────────────
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016