Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 22 octombrie 1990  între România, pe de o parte, şi Comunitatea Economică Europeană şi Comunitatea Europeană pentru Energie Atomică, pe de altă parte, privind comerţul şi cooperarea comercială şi economică    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

 ACORD din 22 octombrie 1990 între România, pe de o parte, şi Comunitatea Economică Europeană şi Comunitatea Europeană pentru Energie Atomică, pe de altă parte, privind comerţul şi cooperarea comercială şi economică

EMITENT: ACT INTERNAŢIONAL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 51 din 15 martie 1991


    România, pe de o parte, Comunitatea Economică Europeană şi Comunitatea Europeană pentru Energie Atomică, denumite în continuare împreună Comunitatea, pe de altă parte,
    recunoscînd că România şi Comunitatea doresc să promoveze şi să extindă relaţiile contractuale directe stabilite între ele prin acordurile referitoare la crearea comisiei mixte şi la comerţul cu produse industriale, semnate la 28 iulie 1980, şi să stabilească un cadru mai larg pentru cooperarea comercială şi economică,
    reamintind legăturile comerciale şi economice tradiţionale dintre România şi Comunitate şi ţinînd cont de nivelul lor respectiv de dezvoltare economică,
    ţinînd seama de influenţele favorabile ale reformelor în curs în România şi de politicile economice respective ale părţilor contractante asupra relaţiilor lor comerciale şi economice,
    dorind să creeze condiţii favorabile dezvoltării armonioase şi diversificării schimburilor, precum şi promovării cooperării comerciale şi economice în domenii de interes reciproc pe bază de egalitate, de avantaje mutuale şi de reciprocitate,
    conştiente de importanţa deosebită a comerţului exterior şi a altor forme de cooperare economică internaţională, ca factori de dezvoltare economică şi socială,
    conştiente de importanţa transpunerii depline în practică a Actului final al Conferinţei pentru securitate şi cooperare în Europa, a Documentului final al Reuniunii de la Madrid şi a Documentului final al Reuniunii de la Viena,
    reafirmînd ataşamentul părţilor contractante la Acordul general pentru tarife vamale şi comerţ şi la protocolul de aderare a României la acesta,
    apreciind că este necesar să se dea un nou elan relaţiilor comerciale şi economice dintre România şi Comunitate în spiritul Documentului final al Conferinţei C.S.C.E. de la Bonn privind cooperarea economică în Europa,
    recunoscînd că România şi Comunitatea doresc să stabilească între ele legături contractuale mai largi în domenii mai extinse şi susceptibile de dezvoltări ulterioare,
    au decis să încheie prezentul acord şi au desemnat în acest scop pe plenipotenţiarii lor,
    care, după ce au făcut schimb de deplinele lor puteri recunoscute în buna şi cuvenită forma,

    au convenit următoarele dispoziţii:

    ART. 1
    Părţile contractante se angajează să favorizeze şi să promoveze schimburile lor comerciale şi cooperarea lor comercială şi economică.
    ART. 2
    1. Prezentul acord se aplică schimburilor cu toate produsele originare din România şi Comunitate, cu excepţia produselor vizate de Tratatul instituind Comunitatea Europeană a Cărbunelui şi Oţelului.
    2. Prezentul acord nu afectează dispoziţiile acordului existent între România şi Comunitatea Economică Europeană privind comerţul cu textile, care se aplică cu titlu provizoriu de la 1 ianuarie 1987, nici dispoziţiile schimburilor de scrisori şi ale altor aranjamente privind comerţul cu textile încheiate ulterior, în perioada de aplicare a acestor dispoziţii; între altele, în cazul în care Comunitatea ar invoca art. 24 din Protocolul de prelungire a Aranjamentului din 31 iulie 1986 privind comerţul internaţional cu textile, se aplică numai dispoziţiile acestui aranjament, cu excluderea oricăror dispoziţii ale prezentului acord.
    Cel mai tîrziu cu şase luni înaintea expirării acordurilor privind comerţul cu textile vizate mai sus, părţile contractante se consulta în vederea fixării aranjamentelor de aplicat comerţului cu textile, după expirarea acestor acorduri.
    3. Prezentul acord nu afectează acordurile sau aranjamentele specifice referitoare la produsele agricole care sînt în vigoare între părţile contractante, nici acordurile sau aranjamentele care le-ar succeda.

    CAP. I
    Comerţ

    ART. 3
    1. În afară indicaţiilor contrare din prezentul acord, comerţul între părţile contractante se efectuează în conformitate cu reglementările lor respective.
    2. În cadrul legislaţiilor şi reglementărilor lor respective, părţile contractante adopta măsurile de natura să asigure dezvoltarea armonioasă şi diversificarea schimburilor reciproce.
    3. În acest scop, ele confirmă voinţa lor de a examina într-un spirit de cooperare, fiecare de partea sa, sugestiile formulate de cealaltă parte în vederea realizării acestor obiective.
    ART. 4
    Părţile contractante reafirmă angajamentul lor de a-şi acorda reciproc tratamentul naţiunii celei mai favorizate în conformitate cu Acordul general pentru tarife vamale şi comerţ (G.A.T.T.) şi cu protocolul de aderare a României la acesta.
    ART. 5
    Fiecare parte contractantă acordă importurilor de produse din cealaltă parte gradul cel mai ridicat de liberalizare pe care îl aplică în general ţărilor terţe, ţinînd seama de prevederile G.A.T.T. şi ale protocolului de aderare a României la acesta; în acest scop, Comunitatea se angajează să elimine progresiv restricţiile cantitative vizate de art. 3 lit. a) din protocolul de aderare a României la G.A.T.T., conform modalităţilor şi pentru produsele vizate de art. 7-11 ale prezentului acord.
    ART. 6
    Procesul de liberalizare ţine seama de prevederile G.A.T.T., de evoluţia schimburilor dintre cele două părţi, de modificările condiţiilor pieţei şi de regulile privind comerţul în România sau în Comunitate, precum şi de progresele realizate în punerea în aplicare a prezentului acord.
    ART. 7
    Comunitatea se angajează să elimine, cel mai tîrziu pînă la sfîrşitul primului an de la intrarea în vigoare a prezentului acord, restricţiile cantitative care se aplică importurilor efectuate în regiunile Comunităţii şi pentru produsele enumerate în anexa nr. I.
    ART. 8
    Comunitatea se angajează să suspende, în decurs de un an de la intrarea în vigoare a acordului, aplicarea restricţiilor cantitative la importurile de produse enumerate în anexa nr. II, în regiunile indicate în aceasta anexa şi în condiţiile specificate de aceasta.
    ART. 9
    1. Pentru fiecare an civil, Comunitatea deschide contingente de import în favoarea produselor care prezintă interes pentru România şi care fac obiectul restricţiilor cantitative.
    2. În fiecare an, cele două părţi se consultă în cadrul comisiei mixte prevăzute la art. 22, în scopul de a determina, pentru anul viitor, noile liberalizări, precum şi, în afară excepţiilor, creşterea progresivă şi constantă a contingentelor pentru produsele care fac obiectul restricţiilor cantitative vizate de art. 5.
    ART. 10
    Înainte de sfîrşitul lunii iunie 1992, părţile contractante vor examina, în cadrul comisiei mixte prevăzute la art. 22, restricţiile cantitative vizate de art. 5, menţinute încă la momentul respectiv, pentru a determina ce modificări vor trebui, eventual, aduse sistemului de importuri existent.
    ART. 11
    Comunitatea se angajează să elimine, cel mai tîrziu la 31 decembrie 1995, restricţiile cantitative vizate de art. 5, încă în vigoare, cu excepţia celor ce privesc un număr limitat de produse care, atunci, ar putea fi considerate sensibile.
    Dacă este cazul, comisia mixtă stabilită potrivit art. 22 va defini, în cadrul sesiunii sale din 1995, regimul aplicabil importurilor acestor produse pentru o perioadă determinată, începînd cu 31 decembrie 1995.
    ART. 12
    Importurile în Comunitate de produse care fac obiectul prezentului acord nu afectează contingentele vizate de art. 9, dacă ele sînt declarate ca fiind destinate reexportului şi dacă sînt efectiv reexportate din Comunitate, fie în starea respectiva, fie după o perfecţionare activă în cadrul sistemului de control administrativ, în vigoare în Comunitate.
    ART. 13
    Ţinînd seama de importanţa schimburilor lor cu produse agricole şi de rezultatele negocierilor multilaterale desfăşurate în cadrul G.A.T.T., părţile contractante examinează, în comisia mixtă vizată de art. 22, posibilitatea de a-şi acorda, potrivit art. 4 al prezentului acord, concesii în domeniul comerţului cu produse agricole, produs cu produs, pe o bază reciprocă şi armonioasă.
    ART. 14
    Schimburile de mărfuri dintre părţile contractante se efectuează la preţuri conforme cu cele ale pieţei.
    ART. 15
    1. Părţile contractante se consultă reciproc dacă, în cadrul schimburilor dintre Comunitate şi România, un produs este importat în cantităţi atît de mari sau în astfel de condiţii încît aduce sau ameninţă să aducă un prejudiciu grav producătorilor naţionali de produse similare sau de produse direct concurente.
    2. Partea contractantă care solicită consultări va furniza celeilalte părţi toate elementele necesare care să permită examinarea aprofundată a situaţiei.
    3. Consultările, solicitările conform paragrafului 1, au loc cu luarea în considerare a obiectivelor fundamentale ale acordului şi acestea se termină cel mai tîrziu în treizeci de zile de la data notificării cererii părţii solicitante, cu condiţia ca părţile să nu decidă altfel.
    4. Dacă, urmare acestor consultări, se recunoaşte că situaţia vizată la paragraful 1 este reală, exporturile sînt limitate sau se iau alte măsuri, eventual măsuri privind preţurile la care sînt vîndute produsele exportate, astfel încît să se prevină sau să se repare prejudiciul.
    5. Dacă, în condiţiile menţionate la paragrafele 1 şi 4 de mai sus, părţile contractante nu ajung la un acord, partea care a solicitat consultarea va avea facultatea de a aplica restricţii la importul produselor în cauza, în măsura şi pe perioada necesară prevenirii sau reparării prejudiciului. În acest caz, cealaltă parte contractantă va avea facultatea de a deroga de la obligaţiile sale faţă de prima parte pentru schimburi substanţial echivalente.
    6. În situaţii critice, în care orice întîrziere ar antrena o pagubă dificil de reparat, aceste măsuri preventive sau reparatorii pot fi luate cu titlu provizoriu fără consultări prealabile, cu condiţia de a se proceda la o consultare imediată după ce respectivele măsuri au fost luate.
    7. În alegerea măsurilor ce urmează a fi luate conform prezentului articol, părţile contractante acordă preferinţă celor care dezorganizează cel mai puţin buna funcţionare a prezentului acord.
    8. În caz de necesitate, părţile contractante pot proceda la consultări pentru a determina momentul în care măsurile adoptate conform paragrafelor 4, 5 şi 6 încetează a se mai aplica.
    9. Dacă, după epuizarea procedurilor prevăzute de prezentul articol, între părţi se menţine un diferend cu privire la măsurile luate în aplicarea acestui articol, România şi Comunitatea vor putea supune acest dezacord părţilor contractante ale G.A.T.T., conform art. XIX al G.A.T.T. şi al art. 4 din Protocolul de aderare a României la G.A.T.T.
    ART. 16
    Părţile contractante se informează reciproc asupra oricăror modificări aduse nomenclatorului lor tarifar sau statistic sau asupra oricăror decizii adoptate, conform procedurilor în vigoare, în legătură cu clasificarea produselor acoperite de prezentul acord.

    CAP. II
    Cooperarea comercială

    ART. 17
    1. Părţile contractante întreprind totul pentru a promova, dezvolta şi diversifica cooperarea comercială dintre ele, pe baza nediscriminării şi a reciprocităţii. Comisia mixtă instituită prin art. 22 al prezentului acord va acorda o importanta deosebita mijloacelor susceptibile să favorizeze dezvoltarea reciprocă şi armonioasă a acestor schimburi.
    2. Conform obiectivelor prezentului articol şi în limitele puterilor lor respective, părţile contractante convin că vor menţine şi ameliora reglementările, facilităţile şi practicile comerciale favorabile întreprinderilor sau societăţilor celeilalte părţi pe pieţele lor respective, prin măsurile următoare ce constau în:
    - asigurarea publicării şi facilitarea schimburilor de informaţii comerciale şi economice privind toate aspectele care vor contribui la dezvoltarea cooperării comerciale şi economice, ca de exemplu:
      - programe de dezvoltare economică sau previziuni;
      - aranjamente generale sau sectoriale la import;
      - drept economic şi comercial, inclusiv reglementările referitoare la pieţe şi societăţi;
    - informaţii macroeconomice şi statistice, îndeosebi cu privire la producţie, consum şi comerţ exterior;
    - facilitarea cooperării între serviciile lor vamale respective, în special în sectorul formării profesionale;
    - încurajarea dezvoltării de contacte şi de legături între societăţi, întreprinderi şi alte organizaţii interesate ale celor două părţi, care vor contribui la realizarea obiectivelor acordului;
    - încurajarea contactelor între asociaţiile profesionale din România şi din cadrul Comunităţii.
    3. Conform obiectivelor prezentului articol, părţile contractante convin că vor menţine şi ameliora reglementările, facilităţile şi practicile comerciale favorabile întreprinderilor sau societăţilor celeilalte părţi pe pieţele lor, între altele aşa cum se precizează la anexa nr. III.
    ART. 18
    În limitele puterilor lor respective, părţile contractante se angajează:
    - să asigure protecţia adecvată şi aplicarea drepturilor de proprietate industriala, comercială şi intelectuală;
    - să asigure că angajamentele lor internaţionale în domeniul drepturilor de proprietate industriala, comercială şi intelectuală sînt onorate;
    - să încurajeze aranjamentele adecvate între întreprinderile şi instituţiile din România şi cele din interiorul Comunităţii, cu scopul de a proteja corespunzător drepturile de proprietate industrială, comercială şi intelectuală;
    - să încurajeze cooperarea şi schimburile de păreri între organizaţiile şi instituţiile competente în domeniul proprietăţii industriale, comerciale şi intelectuale.
    ART. 19
    În limitele puterilor lor respective, părţile contractante:
    - încurajează recurgerea la arbitraj pentru rezolvarea diferendelor rezultînd din tranzacţiile comerciale sau de cooperare încheiate de societăţi, întreprinderi şi organisme economice din România şi din Comunitate;
    - convin că, dacă un diferend este supus arbitrajului, fiecare parte poate să-şi aleagă liber propriul sau arbitru, indiferent de naţionalitatea acestuia, şi că al treilea arbitru care prezidează sau arbitrul unic poate să fie cetăţean al unei ţări terţe;
    - încurajează recurgerea la regulile de arbitraj elaborate de Comisia Naţiunilor Unite pentru dreptul comercial internaţional (C.N.U.D.C.I.) şi arbitrajul oricărui organism dintr-un stat semnatar al convenţiei privind recunoaşterea şi executarea sentinţelor arbitrare străine, încheiate la New York la 10 iunie 1958.

    CAP. III
    Cooperarea economică

    ART. 20
    1. Ţinînd seama de politicile lor şi de obiectivele lor economice respective, părţile contractante încurajează cooperarea economică pe o bază cît mai largă posibil în toate domeniile considerate ca fiind de interes reciproc.
    Aceasta cooperare va avea ca scop, în mod deosebit:
    - de a întări şi diversifica legăturile economice între părţile contractante;
    - de a contribui la dezvoltarea economiilor lor şi a nivelului lor de viaţă respectiv;
    - de a deschide noi surse de aprovizionare şi noi pieţe;
    - de a încuraja cooperarea între operatorii economici în scopul promovării investiţiilor, întreprinderilor comune, acordurilor de licenţă şi a altor forme de cooperare industriala susceptibile să dezvolte industriile lor respective;
    - de a încuraja progresul ştiinţific şi tehnic;
    - de a sprijini schimbările structurale în economia românească, în vederea creşterii şi diversificării schimburilor de bunuri şi servicii cu Comunitatea;
    - de a încuraja politici care să nu prejudicieze mediul înconjurător;
    - de a încuraja participarea întreprinderilor mici şi mijlocii la cooperarea comercială şi industriala.
    2. Pentru atingerea acestor obiective, părţile contractante vor face eforturi pentru încurajarea şi promovarea cooperării economice în domenii de interes reciproc, în special în următoarele sectoare:
    - industrie şi sector minier;
    - agricultura, inclusiv industriile agroalimentare;
    - cercetare, dezvoltare, ştiinţa şi tehnologie în sectoare în care părţile contractante sînt active şi pe care ele le apreciază ca prezentînd un interes reciproc, inclusiv cercetarea nucleară;
    - energie, inclusiv energia nucleara şi securitatea nucleara (securitatea instalaţiilor şi protecţia contra radiaţiilor);
    - protecţia mediului înconjurător şi gestiunea resurselor naturale;
    - transport, turism şi alte activităţi privind serviciile;
    - telecomunicaţii;
    - servicii economice, monetare, bancare, de asigurare şi financiare;
    - formarea profesională şi formarea în domeniul gestiunii;
    - servicii medicale şi de sănătate;
    - norme;
    - statistici.
    3. Pentru punerea în practică a obiectivelor cooperării economice şi în limitele competentelor lor respective, părţile contractante favorizează adoptarea de măsuri destinate să creeze condiţii favorabile cooperării economice şi industriale şi consimt, în special:
    - să favorizeze un climat propice investiţiilor, întreprinderilor comune şi acordurilor de licenţă, în special prin extinderea, de către România şi statele membre ale Comunităţii, a aranjamentelor vizînd promovarea şi protejarea investiţiilor, îndeosebi în privinţa transferului beneficiilor şi a repatrierii capitalurilor investite pe baza principiilor de nediscriminare şi reciprocitate;
    - să faciliteze schimburile şi contactele între persoane şi delegaţii reprezentînd organizaţii comerciale, economice, de învăţămînt, de formare de personal şi alte organizaţii adecvate;
    - să încurajeze şi să faciliteze activităţile de promovare comercială, cum ar fi organizarea de seminarii, tîrguri şi expoziţii, colocvii şi săptămîni comerciale;
    - să iniţieze activităţi necesitînd aportul de competente tehnice în domenii specifice;
    - să faciliteze cercetarea pieţei şi a altor activităţi de comercializare pe teritoriile lor respective;
    - să încurajeze, în conformitate cu legislaţiile şi politicile respective ale părţilor contractante, activităţile comune de cercetare şi dezvoltare, schimburile de informaţii şi contactele între cercetători, instituţii de cercetare şi învăţămînt şi operatori economici;
    - să faciliteze cooperarea între operatorii economici pe pieţele ţărilor terţe.
    ART. 21
    Fără a prejudicia dispoziţiile pertinente ale tratatelor instituind Comunităţile europene, prezentul acord, precum şi oricare acţiune întreprinsă în cadrul acestuia, nu afectează cu nimic capacitatea ţărilor membre ale Comunităţilor de a întreprinde acţiuni bilaterale cu România în domeniul cooperării economice şi de a încheia, dacă este cazul, noi acorduri de cooperare economică cu această ţară.

    CAP. IV
    Comisia mixtă

    ART. 22
    1. (a) Se constituie o comisie mixtă, compusă din reprezentanţi ai României, pe de o parte, şi din reprezentanţi ai Comunităţii, pe de alta parte.
    (b) Comisia mixtă face recomandări, de comun acord între părţile contractante.
    (c) Comisia mixtă adoptă, dacă este necesar, propriul sau regulament interior şi propriul sau program de lucru.
    (d) Comisia mixtă se reuneşte o dată pe an, alternativ la Bruxelles şi la Bucureşti. Reuniuni speciale pot fi convocate, de comun acord, la cererea uneia sau alteia dintre părţile contractante. Preşedinţia comisiei mixte este asigurată, alternativ, de fiecare dintre părţile contractante. Ori de cîte ori este posibil, ordinea de zi a reuniunilor comisiei mixte se convine în prealabil.
    (e) Comisia mixtă poate să hotărască crearea de grupe de lucru care să o ajute în realizarea sarcinilor sale.
    2. (a) Comisia mixtă veghează la buna funcţionare a prezentului acord şi a aranjamentelor aferente acestuia şi formulează şi recomanda măsuri practice pentru realizarea obiectivelor sale, fără a pierde din vedere politicile economice şi sociale ale părţilor contractante.
    (b) Comisia mixtă depune eforturi pentru a găsi mijloace care să permită încurajarea dezvoltării schimburilor şi cooperării comerciale şi economice între părţile contractante. Ea trebuie, în mod deosebit:
    - să examineze diferitele aspecte ale schimburilor dintre cele două părţi, în special compoziţia lor globală, ritmul de creştere, structura şi diversificarea lor, balanţa comercială şi diferitele forme de comerţ şi de promovare a schimburilor;
    - să formuleze recomandări privind orice problema de cooperare comercială sau economică de interes reciproc;
    - să caute mijloacele de natura să evite eventualele dificultăţi în materie de comerţ şi cooperare şi să încurajeze diverse forme de cooperare comercială şi economică în domeniile de interes reciproc;
    - să aibă în vedere măsurile de natura să dezvolte şi să diversifice cooperarea comercială şi economică, în special prin ameliorarea posibilităţilor de import în România şi în Comunitate;
    - să schimbe informaţii asupra previziunilor macroeconomice privind economiile celor doua părţi, care au o incidenta asupra schimburilor şi cooperării, şi, prin extindere, asupra posibilităţilor de dezvoltare a complementarităţii economiilor lor respective, precum şi a programelor de dezvoltare economică propuse;
    - să schimbe informaţii privind modificările şi evoluţia legislaţiei, reglementărilor şi formalităţilor aduse de părţile contractante în domeniile acoperite de prezentul acord;
    - să caute metodele care să permită organizarea şi încurajarea schimburilor de informaţii şi contacte în domenii legate de cooperarea economică dintre părţile contractante pe baze reciproc avantajoase şi să contribuie la crearea de condiţii favorabile acestei cooperări;
    - să examineze favorabil mijloacele de ameliorare a condiţiilor de dezvoltare a contactelor directe dintre întreprinderile stabilite în România şi cele stabilite în Comunitate;
    - să formuleze şi să supună autorităţilor celor doua părţi contractante recomandări corespunzătoare, de natura să rezolve problemele care se ridica, dacă este cazul, prin intermediul încheierii de aranjamente sau acorduri.

    CAP. V
    Dispoziţii generale şi finale

    ART. 23
    1. O dată cu intrarea sa în vigoare, prezentul acord înlocuieşte acordurile existente între România şi Comunitatea Economică Europeană privitoare la crearea comisiei mixte şi la comerţul cu produse industriale, semnate la Bucureşti la 28 iulie 1980.
    2. Sub rezerva dispoziţiilor art. 21 privind cooperarea economică, dispoziţiile prezentului acord înlocuiesc pe cele ale acordurilor încheiate între România şi statele membre ale Comunităţii, în măsura în care acestea din urmă sînt fie incompatibile cu cele dinţii, fie identice cu ele.
    ART. 24
    Prezentul acord se aplică teritoriilor prevăzute în tratatele ce instituie Comunitatea Economică Europeană şi Comunitatea Europeană pentru Energie Atomică şi în condiţiile prevăzute de aceste tratate, pe de o parte, şi teritoriului României, pe de altă parte.
    ART. 25
    Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni următoare datei la care părţile contractante şi-au notificat reciproc îndeplinirea procedurilor legale necesare în acest scop. El este încheiat pentru o perioada iniţială de cinci ani. El se prelungeşte tacit din an în an, dacă nici una dintre părţile contractante nu notifică, în scris, celeilalte părţi denunţarea acestuia, cu şase luni înainte de expirarea sa.
    Părţile contractante pot extinde şi/sau modifica prezentul acord sau dezvolta şi mai mult prevederile sale specifice prin consimţămîntul reciproc, în scopul de a se ţine seama de noile situaţii.
    Anexele, acordul sub forma de schimb de scrisori (Testausschreibung) şi declaraţia comuna privind art. 9, alăturate la prezentul acord, fac parte integrantă din acesta.
    ART. 26
    Prezentul acord este redactat în dublu exemplar, în limbile germană, engleză, daneză, spaniolă, franceză, greacă, italiană, olandeză, portugheză şi română, fiecare din aceste texte fiind egal autentice.

    Făcut la Luxemburg, douăzeci şi doi octombrie, una mie nouă sute nouăzeci.

                  Pentru România
                  Petre Roman

                  Pentru Comunitatea
                  Economică Europeană
                  G. de Michelis
                  Frans Andriessen

                  Pentru Comunitatea Europeană
                  pentru Energie Atomică
                  Frans Andriessen


    ANEXA 1

   (privind articolul 7)

           Benelux
         1704 90 30
              90 51
              90 55
              90 61
              90 65
              90 71
              90 75
              90 81
              90 99
         1806 10 10
              10 30
              10 90
              20 10
              20 30
              20 50
              20 70
              90 11
              90 60
              90 70
              90 90
         1901 10 00
              90 90
         1904 10 10
              10 30
              10 90
              90 10
              90 90
         6911 10 00
              90 00
         7010 90 21
              90 99
         7017 20 00
              90 00
         7905 00 11
              00 19
              00 90
         8501 20 10
              31 10
              32 10
              33 10
              40 10
              51 90
              52 10
              52 91
              52 93
              52 99
              53 10
              53 91
              53 99
         9605 00 00

    Republica Federală Germania
         6205 90 10
         6206 90 10
         6403 40 00
              91 13
              91 16
              91 18
              99 93
              99 96
              99 98
         6902 10 00
         6912 00 90
         7202 41 10
         7214 10 00
         8901 10 90
              20 90
              30 90
              90 91
              90 99
         8902 00 90
         9025 11 91
         9503 30 10
              49 10
              60 10
              90 99

           Spania
         1302 19 30
         1704 90 30
              90 51
              90 55
              90 61
              90 65
              90 71
              90 75
              90 81
              90 99
         2707 20 10
              30 10
              50 10
         3602 00 00
         3604 10 00
              90 00
         3902 20 00
         3904 30 00
         3905 20 00
         3906 10 00
              90 00
         3912 11 00
              12 00
              20 11
              20 19
              31 00
              39 10
              39 90
              90 10
              90 90
         3914 00 00
         3916 90 90
         3917 29 19
              32 51
              39 19
         3920 20 71
              30 00
              51 00
              59 00
              71 90
              72 00
              73 10
              73 50
              73 90
              79 00
              91 00
         3921 11 00
              14 00
         4420 90 11
              90 19
         7202 60 00
         7207 19 39
         7304 31 10
              39 20
              41 10
              49 30
              51 30
              59 50
              90 10
         7306 30 10
              40 10
              50 10
              60 10
         7312 10 10
              90 10
         8452 40 00
         8546 10 00
              20 91
              20 99
              90 10
              90 90
         8701 20 10
              20 90

            Grecia
         8407 29 10
              29 30
              33 10
              34 10
              90 10
              90 50
              90 91
              90 93
         8408 10 10
              10 21
              10 25
              20 10
              20 31
              90 29
              90 31
         8702 10 11
              10 19
              10 91
              90 19
              90 31
              90 39
         8703 10 10
              21 10
              21 90
              22 10
              22 90
              23 10
              23 90
              24 10
              24 90
              31 10
              31 90
              32 10
              32 90
              33 10
              33 90
              90 90
         8707 10 10
              10 90
              90 10
              90 90

            Irlanda
         0702 00 10
         9404 10 00
              21 00
              90 90

            Italia
         0701 90 51
                 59
         2009 11 19
              19 19
         2205 90 10
         2208 10 10
              90 91
                 99
         2209 00 91
                 99
         2402 10 00
         2523 90 30
         2704 00 10
                 90
         2707 20 10
              50 10
              50 99
              60 90
         2815 11 00
              12 00
         2824 10 00
              90 00
         2833 22 00
              23 00
              30 10
         2840 30 00
         2849 90 90
         2903 11 00
              21 00
              22 00
              23 00
              29 00
              30 10
                 31
                 39
              61 00
              62 00
              69 00
         2905 12 00
              22 10
              22 90
              50 30
         2907 22 90
              23 90
              29 90
         2912 12 00
              50 00
              60 00
         2914 11 00
         2917 14 00
         2918 14 00
              29 30
              29 90
              30 00
         2931 00 00
         2933 11 10
              90 70
         2934 90 50
                 80
         3006 40 00
              60 90
         3105 40 00
              60 10
                 90
              90 10
                 91
                 99
         3206 10 90
              20 90
              30 00
              41 00
              43 00
              50 00
         3403 19 10
         3410 35 00
              39 90
         3602 00 00
         3603 00 90
         3604 10 00
              90 00
         3606 10 00
              90 10
                 90
         3703 10 00
              20 10
         3704 00 90
         3801 20 10
         3803 00 90
         3805 90 00
         3808 20 10
         3809 99 10
         3811 11 90
              19 00
              21 00
              29 00
         3812 30 20
                 80
         3815 11 00
              12 00
              19 00
              90 00
         3816 00 00
         3818 00 10
                 90
         3819 00 00
         3823 10 00
              60 00
              90 10
                 20
                 40
                 60
                 81
                 85
                 95
         3912 11 00
              12 00
              31 00
              39 10
                 90
              90 10
                 90
         3920 72 00
              73 10
                 50
                 90
         3921 14 00
         4002 99 10
         4005 20 00
         4012 90 10
         4104 39 90
         4407 99 31
                 39
         4501 10 00
              90 00
         4802 20 00
         4804 39 91
         4805 60 10
         6401 10 10
                 90
         6402 30 10
                 90
              99 93
                 96
                 98
         6403 91 13
                 16
                 18
                 93
                 96
                 98
              99 33
                 36
                 38
                 93
                 96
                 98
         6404 20 10
         6904 10 00
              90 00
         6907 10 00
              90 10
                 91
                 93
                 99
         6908 90 11
         7207 19 39
         7211 30 90
              49 99
         7212 10 99
              21 90
              29 90
              30 90
              50 10
                 85
              60 93
         7215 20 10
                 90
         7216 90 91
         7303 00 10
         7304 31 10
              39 10
                 20
                 30
              41 10
              49 10
                 30
              51 11
                 30
              59 10
                 31
                 50
              90 10
         7306 30 10
              40 10
              50 10
              60 10
         7312 90 10
         7604 10 10
              10 90
              21 00
              29 10
              29 90
         7605
         7606
         7607
         7608 10 10
                 91
                 99
              20 10
                 91
         7609 00 00
         7903 90 00
         7904 00 00
         7905 00 11
                 19
                 90
         7906 00 00
         7907 90 00
         8104 11 00
              19 00
         8110 00 11
         8407 10 90
              21 11
                 19
                 91
                 99
              29 30
                 50
                 70
         8408
         8443 12 00
              21 00
         8443 29 00
              30 00
              40 00
              60 00
              90 10
                 90
         8452 40 00
         8469 29 00
              39 00
         8543 10 00
              80 10
              90 10
         8546 90 10
         8705 10 00
              40 00
              90 10
         8706
         8707
         8708
         8710 00 00
         8714 20 00
              91 10
                 30
                 90
              92 10
                 90
              93 10
                 90
              94 10
                 30
              95 00
              96 10
                 90
              99 10
                 30
                 50
         9306 10 00
              29 10
                 30
                 50
                 90
              30 30
                 95
                 99
              90 10
                 90

      Textile - categoria 161
          Marea Britanie

         0701 90 51
                 59
         0702 00 90
         0705 11 90
              19 00
              29 00
         0708 20 10
                 90
         0712 10 00
         1105 10 00
         2005 20 10
                 90
         8528 20 20
                 71
                 73
                 79
                 91
                 99



    ANEXA 2

   (prevăzută la articolul 8)

    Benelux (sistem: "licenţe automate" - TLA)
          640110 10
              91 10
              92 10
              99 10
          640230 10
              91 10
              99 10
          700490 95
              90 99

      Categoria 125 A textile
     Italia (sistem: "licenţe automate" - TLA)
           40021900
           64031900
    (sistem: control bilateral conform modalităţilor din Protocolul la Acordul
    din 28 iulie 1980, convenit între Comunitatea Economică Europeană şi
    Republica Socialistă România privind comerţul cu produse industriale, care
    va rămîne operaţional după intrarea în vigoare a prezentului acord).

         2917 34 10
              35 00
         4410 10 10
              10 30
         4804 11 11
              11 15
              11 19
              19 11
              19 15
              19 19
              19 31
              19 35
              19 39
              21 10
              29 10
              31 10
              31 51
              31 59
              39 10
              39 51
              39 59
              41 10
              42 10
              49 10
              51 10
              52 10
              59 10
         4809 90 00
         7003 11 90
              19 90
              20 10
              20 90
              30 00
         7004 10 30
              10 50
              10 90
              90 50
              90 70
              90 91
              90 93
              90 95
              90 99
         7005 10 10
              10 31
              10 33
              10 35
              10 91
              10 93
              10 95
              21 10
              21 20
              21 30
              21 40
              21 50
              21 90
              29 10
              29 31
              29 33
              29 35
              29 91
              29 93
              29 95
              30 00
         7006 00 90
         7016 90 10



    ANEXA 3

    (referitoare la articolul 17 al acordului)


    România se angajează să creeze condiţii care să faciliteze cooperarea comercială şi, între altele:
    1. să acorde importurilor de produse originare din Comunitate un tratament nediscriminatoriu, în special în ceea ce priveşte acordarea de licenţe şi atribuirea de devize străine pentru plata acestor importuri;
    2. să furnizeze Comunităţii informaţiile corespunzătoare privind, îndeosebi, intenţiile de import şi de investiţii în sectoarele industriei româneşti care pot prezenta interes pentru exportatorii din Comunitate;
    3. să încurajeze activitatea operatorilor economici comunitari în România şi să stabilească, în special, contacte mai strînse între reprezentanţii şi experţii întreprinderilor comunitare şi omologii lor din întreprinderile româneşti, ca şi cu utilizatorii finali;
    4. să încurajeze şi să faciliteze, în special prin măsuri practice, activităţile de promovare comercială în România, cum ar fi organizarea de tîrguri şi expoziţii;
    5. să promoveze vizitele de persoane, grupuri şi delegaţii care se ocupă de schimburi între cele două părţi;
    6. să faciliteze intrarea, şederea şi circulaţia oamenilor de afaceri din Comunitate în România; să faciliteze libera circulaţie a oamenilor de afaceri din Comunitate rezidenţi în România, ca şi a familiilor lor;
    7. să creeze cadrul legislativ adecvat pentru a permite şi încuraja investiţiile directe ale întreprinderilor comunitare în România;
    8. să faciliteze stabilirea şi funcţionarea de birouri ale întreprinderilor comunitare în România, în special închirierea de localuri comerciale, şi să asigure o nediscriminare a preţurilor în acest domeniu, comparativ cu orice ţară terţă;
    9. să descurajeze practicile de schimburi în compensaţie sau să confirme cel puţin că ele trebuie să fie considerate temporare şi excepţionale; dacă aceste operaţiuni nu pot fi evitate, orice informaţie utila privind condiţiile şi reglementările referitoare la acestea trebuie furnizate;
    10. să asigure un tratament nediscriminatoriu în atribuirea contractelor de furnizare de bunuri şi servicii rezultînd din licitaţiile internaţionale;
    11. să ofere persoanelor fizice şi juridice din Comunitate, pentru activităţile ţinînd de prezentul acord, garanţii în ceea ce priveşte drepturile lor individuale şi de proprietate, inclusiv dreptul de acces la tribunale şi organele administrative adecvate pentru apărarea lor, şi să asigure publicarea tuturor reglementărilor şi legilor pertinente.


                                     ACORD
            sub forma schimbului de scrisori între Comunitatea Economică
              Europeană şi România privind un nou regim de import cu
                   titlu experimental (Testausschreibung)


    Bruxelles

    Domnule,
    Începînd cu anul 1980, un nou regim de import vizînd extinderea ulterioară a liberalizării (Testausschreibung) a fost introdus de către Republica Federală Germania şi acoperă aproape jumătate din produsele industriale încă supuse restricţiilor cantitative (cu excepţia produselor textile şi produselor siderurgice). Acest regim prevede eliberarea, cu titlu experimental şi temporar, de licenţe de import peste limitele fixate prin contingente.
    Noul regim are ca scop să permită o evaluare, în următorii ani, a sectoarelor în care restricţiile cantitative aplicate la importul produselor industriale ar putea fi eliminate. Cu ocazia examinării rezultatelor acestui regim, va fi luată în considerare importanţa deosebită pe care România o acordă dezvoltării relaţiilor economice şi legăturilor contractuale ale României cu Comunitatea.
    În cazul în care, în cazuri deosebite, ca urmare a exporturilor româneşti în Republica Federală Germania, tendinţele pieţei fac necesară renunţarea la această practică, România va fi informată imediat şi o consultare prealabilă va putea avea loc la cererea României.
    V-aş fi foarte recunoscător dacă mi-aţi confirma acordul Guvernului dumneavoastră asupra celor menţionate mai sus.
    Va rog să primiţi, domnule, asigurarea înaltei mele consideraţiuni.

                   În numele
        Consiliului Comunităţilor Europene


    Bruxelles

    Domnule,
    Am onoarea să vă confirm scrisoarea dumneavoastră de astăzi, redactată după cum urmează:
    "Domnule,
    Începînd cu anul 1980, un nou regim de import vizînd extinderea ulterioară a liberalizării (Testausschreibung) a fost introdus de către Republica Federală Germania şi acoperă aproape jumătate din produsele industriale încă supuse restricţiilor cantitative (cu excepţia produselor textile şi produselor siderurgice). Acest regim prevede eliberarea, cu titlu experimental şi temporar, de licenţe de import peste limitele fixate prin contingente.
    Noul regim are ca scop să permită o evaluare, în următorii ani, a sectoarelor în care restricţiile cantitative aplicate la importul produselor industriale ar putea fi eliminate. Cu ocazia examinării rezultatelor acestui regim, va fi luată în considerare importanţa deosebită pe care România o acordă dezvoltării relaţiilor economice şi legăturilor contractuale ale României cu Comunitatea.
    În cazul în care, în cazuri deosebite, ca urmare a exporturilor româneşti în Republica Federală Germania, tendinţele pieţei fac necesară renunţarea la această practică, România va fi informată imediat şi o consultare prealabilă va putea avea loc la cererea României.
    V-aş fi foarte recunoscător dacă mi-aţi confirma acordul Guvernului dumneavoastră asupra celor menţionate mai sus."

    Am onoarea să vă confirm acordul Guvernului meu asupra conţinutului acestei scrisori.
    Vă rog să primiţi, domnule, asigurarea înaltei mele consideraţiuni.

                        Pentru Guvernul României


                    DECLARAŢIA COMUNĂ PRIVIND ART. 9

    Comunitatea şi România convin că obligaţia pentru Comunitate, conţinută în art. 9, de a deschise contingente în favoarea importurilor provenind din România pentru produsele menţionate în acest articol nu prejudiciază cu nimic volumul acestor contingente la import.

                                 ---------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016