Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 21 august 1978  intre guvernul Republicii Socialiste Romania si guvernul Republicii Populare Chineze privind colaborarea in domeniul turismului    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 21 august 1978 intre guvernul Republicii Socialiste Romania si guvernul Republicii Populare Chineze privind colaborarea in domeniul turismului

EMITENT: ACT INTERNATIONAL
PUBLICAT: BULETINUL OFICIAL nr. 96 din 6 noiembrie 1978
Guvernul Republicii Socialiste Romania si guvernul Republicii Populare Chineze, in scopul intaririi si dezvoltarii pe mai departe a relatiilor de prietenie frateasca dintre poporul roman si poporul chinez,
pentru mai buna cunoastere reciproca a succeselor obtinute in constructia socialista, a traditiilor istorice si culturale, precum si a frumusetilor naturale ale celor doua tari,
in vederea largirii si dezvoltarii colaborarii in domeniul turismului, au hotarit sa incheie prezentul acord, convenind urmatoarele:

ART. 1
Cele doua parti vor intensifica colaborarea pe multiple planuri in domeniul turismului si vor sprijini dezvoltarea conlucrarii, prin contacte directe si alte forme, dintre organismele de turism din cele doua tari.
ART. 2
Pe baza principiilor egalitatii in drepturi si avantajului reciproc, partile vor depune eforturi pentru intensificarea schimburilor turistice, stimulind calatoriile cetatenilor lor, atit in grup cit si individuale.
ART. 3
Partile vor intari colaborarea economica, stiintifica si tehnica in domeniul turismului, prin forme si metode corespunzatoare intereselor reciproce si vor sprijini actiunile de cooperare economica si tehnica in scopul dezvoltarii bazei materiale a turismului in cele doua tari.
ART. 4
Partile vor efectua schimb de experienta si de informatii, prin intermediul organizatiilor de turism din cele doua tari, privind organizarea activitatii turistice, pregatirea si perfectionarea cadrelor, dezvoltarea bazei materiale, precum si in alte domenii care vor face obiectul unor intelegeri dintre ele.
ART. 5
Partile vor efectua schimb de experienta si informaiii privind activitatea unor organizatii internationale de turism si vor conlucra in cadrul acestora.
ART. 6
Cele doua parti vor efectua schimburi reciproce de materiale de publicitate si de informare, prin intermediul organizatiilor lor de turism, difuzarea acestora pe teritoriul tarii destinatare efectuindu-se pe cheltuiala partii primitoare.
ART. 7
Aspectele care vor rezulta din aplicarea acestui acord, referitoare la numarul turistilor, continutul si costul serviciilor, durata, termenele si programul calatoriilor se vor reglementa de catre organizatiile de turism ale celor doua tari, prin protocoale, contracte, schimb de scrisori sau alte forme de intelegeri convenite intre parti.
ART. 8
Platile si decontarile rezultate din aplicarea prezentului acord se vor efectua in conformitate cu prevederile intelegerilor in vigoare privind platile intre cele doua parti.
ART. 9
Partile, in functie de posibilitati, vor sprijini organizarea de actiuni turistice, in grup si individuale, in cele doua tari cu turisti din terte iari. Numarul acestora si modalitatile de plata si decontare vor fi stabilite prin consultari intre organizatiile de turism din cele doua tari.
ART. 10
Partile vor autoriza infiintarea, pe baza de reciprocitate si in raport de necesitati, de birouri de informatii turistice, la Bucuresti si Pekin, asigurind conditiile necesare desfasurarii activitatii acestor birouri, inclusiv facilitatile care se vor conveni, pe baza de reciprocitate, pentru personalul lor.
ART. 11
Partile vor analiza, ori de cite ori va fi necesar, modul de realizare a prevederilor prezentului acord si vor stabili masurile pe care le vor considera indicate.
ART. 12
Orice modificare sau completare la prezentul acord se va face in scris, cu consimtamintul ambelor parti.
Problemele care vor aparea in decursul aplicarii prezentului acord vor fi solutionate prin consultari directe intre organele centrale de turism din cele doua tari, iar, la nevoie, pe cale diplomatica.
ART. 13
Prezentul acord va intra in vigoare la data comunicarii reciproce asupra indeplinirii formalitatilor interne, in conformitate cu legislatia fiecarei tari.
Acordul este incheiat pe o perioada de 5 ani si se prelungeste automat pe o perioada de 5 ani, daca nici una dintre parti nu va notifica in scris, celeilalte parti, cu 6 luni inainte de expirarea termenului, intentia sa de a-l denunta.
Prevederile prezentului acord se vor aplica si dupa incetarea valabilitatii acestuia pentru obligatiile asumate si in curs de executare.
Incheiat la Bucuresti la data de 21 august 1978, in doua exemplare originale, fiecare in limba romana si chineza, ambele texte avind aceeasi valabilitate.

Din imputernicirea
guvernului Republicii Socialiste Romania
Stefan Andrei

Din imputernicirea
guvernului Republicii Populare Chineze
Huan Hua

----
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016