Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 19 mai 1992  privind colaborarea in domeniile stiintei, invatamintului si culturii intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Moldova    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 19 mai 1992 privind colaborarea in domeniile stiintei, invatamintului si culturii intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Moldova

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 230 din 17 septembrie 1992

Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova (denumite în continuare pãrţi),
constiente de comunitatea trecutului istoric, a originii, limbii şi culturii populaţiei din statele lor,
luind în considerare vointa şi aspiraţiile naţionale fireşti ale poporului din ambele state de a colabora în toate domeniile,
recunoscind contribuţia esenţialã pe care extinderea colaborãrii în domeniile ştiinţei, învãţãmîntului, culturii, sportului şi turismului o aduce la reîntregirea spiritualitatii poporului în spaţiul etnogenezei sale,
au convenit sa încheie prezentul acord care reglementeazã activitãţile cu caracter ştiinţific, educaţional, cultural, sportiv şi turistic, desfãşurate de instituţiile guvernamentale şi neguvernamentale ale unei pãrţi pe teritoriul celeilalte, dupã cum urmeazã:
ART. 1
Pãrţile vor proceda la armonizarea politicilor în domeniile ştiinţei, învãţãmîntului, culturii, sportului şi turismului şi la realizarea convergentei legislaţiei lor, inclusiv prin formarea de comisii comune în aceste sectoare de activitate.
ART. 2
Pãrţile vor incuraja relaţiile directe pe linia academiilor şi institutelor de cercetare vizind:
a) stabilirea şi realizarea de programe, studii şi activitãţi comune în diferite domenii ale ştiinţei;
b) schimbul de cercetãtori;
c) schimbul de publicaţii ştiinţifice şi de rezultate ale cercetãrii.
Detaliile şi condiţiile financiare ale acestor activitãţi comune vor fi stabilite în protocoalele sau convenţiile ce se vor încheia între instituţiile interesate.
ART. 3
Pãrţile vor sprijini colaborarea în domeniile învãţãmîntului şi educaţiei prin:
a) schimb de profesori şi alţi specialişti pentru a preda cursuri sau a realiza cercetãri în domeniul lor de specialitate;
b) promovarea colaborãrii directe între diferite instituţii de învãţãmînt de toate nivelurile;
c) acordarea, pe mãsura posibilitãţilor fiecãrei pãrţi, de locuri la studii liceale şi universitare, precum şi de locuri şi burse pentru specializare postuniversitarã şi doctorat, în domenii stabilite de comun acord;
d) pregãtirea şi perfecţionarea în România a cadrelor didactice din învãţãmîntul primar, liceal şi superior din Republica Moldova.
ART. 4
Pãrţile vor colabora în domeniul învãţãmîntului general prin asigurarea treptata a unor programe şi manuale şcolare comune şi a recunoaşterii reciproce a diplomelor şcolare.
ART. 5
Diplomele şi titlurile acordate de cãtre instituţiile de învãţãmînt superior ale unei pãrţi vor avea valabilitate şi pe teritoriul celeilalte, cu condiţia sa îndeplineascã normele de echivalenta cerute de legislaţia în vigoare a fiecãrei pãrţi.
ART. 6
Pãrţile vor recunoaşte certificatele, diplomele, titlurile şi gradele academice acordate ca urmare a pregãtirii, perfecţionãrii sau specializãrii în instituţiile celeilalte pãrţi. În privinta recunoaşterii reciproce a gradelor academice, vor putea fi încheiate înţelegeri separate între organele competente ale celor doua pãrţi.
ART. 7
Pãrţile îşi afirma hotãrîrea de a contribui la mai buna cunoaştere reciprocã a valorilor autentice ale culturii şi artei naţionale, prin:
a) schimbul de scriitori, oameni de arta, formaţii artistice, precum şi de specialişti şi personalitãţi care acţioneazã în domeniile prevãzute de prezentul acord;
b) organizarea de manifestãri culturale şi artistice - expoziţii de arta, prezentãri de filme, programe la radio şi televiziune, piese de teatru, festivaluri de dansuri şi muzica - de cãtre una dintre pãrţi pe teritoriul celeilalte pãrţi, inclusiv pe baze comerciale;
c) schimbul şi donaţiile de publicaţii artistice, filme, cãrţi, înregistrãri muzicale, partituri, discuri şi benzi;
d) colaborarea între edituri în ceea ce priveşte editarea şi comercializarea cãrţilor.
În acest sens, pãrţile vor colabora la editarea unor lucrãri de sinteza, enciclopedii etc. prezentind, în mod obiectiv şi tratind prin prisma adevãrului istoric, momentele cele mai importante ale dezvoltãrii şi evoluţiei lor sociale şi istorice.
ART. 8
Pãrţile vor favoriza organizarea pe teritoriul fiecãreia, ca şi în terţe tari, eventual pe baza unui program comun, a unor simpozioane, expoziţii, spectacole, gale şi a altor manifestãri cultural-artistice menite sa faciliteze mai buna înţelegere a trecutului, originii şi culturii lor comune.
ART. 9
Pãrţile vor sprijini colaborarea sub diverse forme între instituţiile lor centrale şi locale de arhivistica.
ART. 10
Pãrţile vor stimula colaborarea dintre instituţiile din domeniul conservãrii şi valorificãrii patrimoniului comun al culturii româneşti, inclusiv al creatiei populare, pentru renasterea obiceiurilor şi datinilor traditionale.
ART. 11
Pãrţile vor incuraja şi sprijini colaborarea sub diferite forme între uniunile de creaţie (scriitori, arhitecti, artişti plastici, compozitori şi muzicologi, oameni de teatru etc.) în baza unor programe, protocoale sau a altor documente de lucru.
ART. 12
Pãrţile vor incuraja schimbul de emisiuni radiofonice şi programe TV privind dezvoltarea economicã, socialã şi culturalã din statele lor, precum şi schimbul de specialişti de radio şi televiziune, avînd ca scop promovarea cunoaşterii şi difuzarea realizarilor lor.
De asemenea, pãrţile vor acţiona pentru extinderea receptionarii reciproce a emisiunilor radio şi TV pe întregul spaţiu lingvistic roman.
ART. 13
Pãrţile vor sprijini colaborarea între cinemateci şi instituţii cinematografice, urmãrind realizarea de coproductii, schimbul de filme, prezentarea comuna la festivaluri de profil, schimbul de afişe de cinema, reviste şi publicaţii de specialitate.
ART. 14
Cele doua pãrţi se angajeazã sa incurajeze stabilirea şi desfãşurarea unor ample activitãţi comune pe linie de tineret, facilitind astfel apropierea şi cunoaşterea reciprocã.
ART. 15
Pãrţile vor sprijini dezvoltarea colaborãrii în domeniul culturii fizice şi sportului şi vor incuraja organizarea de competitii comune, inclusiv prin formarea de echipe comune, pe baza de înţelegeri între organizaţiile corespunzãtoare.
ART. 16
Pãrţile vor promova extinderea schimburilor turistice şi diversificarea formelor de realizare a acestora.
ART. 17
Pãrţile vor sprijini colaborarea directa între agenţiile de presa şi asociaţiile de ziarişti şi reporteri din cele doua state, precum şi schimburile de vizite ale acestora.
ART. 18
Cele doua pãrţi vor incuraja şi sprijini contactele directe în domeniul sãnãtãţii la toate nivelurile: ministere, academii de profil, universitãţi şi facultãţi de medicina, institute de cercetare medicalã etc.
ART. 19
1. Pentru aplicarea prevederilor prezentului acord, pãrţile vor putea încheia programe periodice interguvernamentale şi/sau interdepartamentale de colaborare şi schimburi. Aceste programe vor conveni, între altele, formele de cooperare, condiţiile financiare şi organizatorice legate de realizarea lor.
2. Prevederile prezentului acord nu exclud posibilitatea stabilirii unei fructuoase colaborãri bilaterale şi la alte sectoare de activitate care au tangenta cu problematica ştiinţei, învãţãmîntului, educaţiei şi culturii.
ART. 20
Prezentul acord va intra în vigoare la data la care ambele pãrţi îşi vor fi notificat îndeplinirea formalitãţilor interne necesare aprobãrii lui.
ART. 21
Prezentul acord va putea fi modificat sau înlocuit cu alte documente sau modalitãţi de cooperare, convenite de cele doua pãrţi.
Încheiat la Chisinau la 19 mai 1992, în doua exemplare originale în limba romana, textele avînd valoare egala.

Pentru Guvernul României,
Adrian Nastase

Pentru Guvernul Republicii Moldova,
Nicolae Tiu
------------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016