Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 14 decembrie 2012  cu privire la litera c) de la punctul 8 al paragrafului 3 de la articolul IX al Protocolului dintre Romania si Confederatia Elvetiana, semnat la Bucuresti la 28 februarie 2011, pentru amendarea Conventiei dintre Romania si Confederatia Elvetiana privind evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit si pe avere, semnata la Bucuresti la 25 octombrie 1993    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 14 decembrie 2012 cu privire la litera c) de la punctul 8 al paragrafului 3 de la articolul IX al Protocolului dintre Romania si Confederatia Elvetiana, semnat la Bucuresti la 28 februarie 2011, pentru amendarea Conventiei dintre Romania si Confederatia Elvetiana privind evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit si pe avere, semnata la Bucuresti la 25 octombrie 1993

EMITENT: ACT INTERNATIONAL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 111 din 26 februarie 2013

    Autoritatea competentă din România şi autoritatea competentă din Confederaţia Elveţiană, în conformitate cu paragraful 3 al articolului 25 din Convenţia dintre România şi Confederaţia Elveţiană privind evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe avere, semnată la Bucureşti la 25 octombrie 1993 (denumită în continuare Convenţia), au convenit încheierea următorului acord cu privire la litera c) de la punctul 8 al paragrafului 3 de la articolul IX al Protocolului dintre România şi Confederaţia Elveţiană, semnat la Bucureşti la 28 februarie 2011, pentru amendarea Convenţiei (denumit în continuare Protocolul de amendare):
    Litera c) de la punctul 8 al paragrafului 3 de la articolul IX al Protocolului de amendare stabileşte informaţiile pe care autoritatea competentă a statului solicitant trebuie să le transmită autorităţii competente a statului solicitat când este făcută o cerere pentru informaţii în baza articolului 25a din Convenţie. Potrivit acestei prevederi, statul solicitant trebuie să transmită, printre alte informaţii, numele şi adresa persoanei (persoanelor) aflate sub examinare sau investigaţie şi în cazul în care sunt disponibile alte date care să faciliteze identificarea acelei (acelor) persoane, cum ar fi data naşterii, statutul civil, numărul de identificare fiscală, precum şi numele şi adresa oricărei persoane despre care se crede că se află în posesia informaţiilor solicitate. Prevederea menţionată clarifică, în continuare, faptul că, în timp ce acestea sunt cerinţe procedurale importante care au ca scop evitarea apariţiei investigaţiilor aleatorii, aceste cerinţe nu trebuie totuşi interpretate ca împiedicând schimbul efectiv de informaţii.
    Prin urmare, astfel de cerinţe trebuie interpretate în sensul că o cerere de asistenţă administrativă trebuie să fie acceptată dacă statul solicitant, în continuarea informaţiilor solicitate la subparagrafele (ii)-(iv) ale literei c) de la punctul 8 al paragrafului 3 de la articolul IX al Protocolului de amendare:
    a) identifică persoana aflată sub examinare sau investigaţie (o astfel de identificare poate fi asigurată prin alte mijloace decât cele prin care sunt indicate numele şi adresa persoanei vizate); şi
    b) indică, în măsura în care se cunosc, numele şi adresa oricărei persoane despre care se crede că se află în posesia informaţiilor solicitate, cu condiţia ca cererea să nu fie o investigaţie aleatoare.

    Prezentul acord va intra în vigoare la data ultimei sale semnări de către ambele autorităţi competente.
    Prezentul acord s-a semnat în două exemplare originale în limba engleză.
    Semnat la Bucureşti la 14 decembrie 2012

                   Pentru autoritatea competentă din România,
                             Viorel Marian Iliescu,
                                    director
                 Direcţia preţuri de transfer - analiză de risc
                 Direcţia generală coordonare inspecţie fiscală
                   Agenţia Naţională de Administrare Fiscală

                      Semnat la Berna la 6 decembrie 2012
                       Pentru autoritatea competentă din
                            Confederaţia Elveţiană,
                               Francois Bastian,
                                    director
                      Direcţia aspecte fiscale bilaterale
                Secretariatul de Stat pentru Aspecte Financiare
                                 Internaţionale

                                    --------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016