Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Guvernul României şi Guvernul Emiratelor Arabe Unite, denumite în cele ce urmeazã pãrţi contractante,
urmare dorintei lor comune de intensificare a relaţiilor de prietenie şi de dezvoltare a cooperãrii economice, comerciale şi tehnice dintre cele doua tari pe baza egalitãţii şi avantajului reciproc,
au convenit urmãtoarele:
ART. 1
Pãrţile contractante vor depune eforturi în scopul dezvoltãrii şi intaririi cooperãrii economice, comerciale şi tehnice între cele doua tari, cu deosebire în domeniile comerţului, industriei, energiei şi petrolului, agriculturii, transporturilor, telecomunicatiilor, financiar-bancar, turismului şi investiţiilor, în conformitate cu legislaţia în vigoare în cele doua tari.
ART. 2
Pentru punerea în practica a cooperãrii economice, comerciale şi tehnice în domeniile menţionate la art. 1, care nu sînt exclusive, organizaţiile de resort, companiile şi persoanele fizice autorizate din cele doua tari vor pregati, în acest sens, studii menite sa investigheze posibilitãţile de realizare a unor proiecte identificate, inclusiv în ceea ce priveşte cãile şi modalitãţile de finanţare a acestora.
ART. 3
Pãrţile contractante vor incuraja cooperarea economicã pentru realizarea în comun de obiective în cele doua tari.
Pãrţile contractante vor lua toate mãsurile necesare pentru încurajarea cooperãrii tehnice între organizaţiile de resort, companiile şi persoanele fizice autorizate din cele doua tari, în special prin schimbul de date tehnico-ştiinţifice, informaţii şi documentaţii, transfer de tehnologie, know-how, licenţe, brevete, schimburi de experţi, oameni de ştiinţa, tehnicieni, studenţi şi cursanţi.
ART. 4
Toate plãţile între persoanele fizice şi juridice din cele doua tari, care rezulta din tranzacţiile încheiate în baza acestui acord, vor fi efectuate în devize liber convertibile.
ART. 5
Pãrţile contractante vor incuraja participarea persoanelor fizice şi juridice din ţãrile lor la tirgurile şi expoziţiile internaţionale care se vor organiza pe teritoriul uneia sau alteia din cele doua tari.
Pãrţile contractante vor sprijini, de asemenea, schimbul de delegaţii comerciale, acordindu-le asistenta necesarã în concordanta cu legile, normele şi reglementãrile în vigoare în cele doua tari.
ART. 6
Pãrţile contractante pot sa încheie acorduri şi protocoale cu privire la aspecte economice, comerciale, industriale, tehnice şi culturale, precum şi la alte probleme de importanta pentru pãrţi.
Pãrţile contractante vor incuraja şi sprijini, de asemenea, persoanele fizice şi juridice din cele doua tari sa negocieze şi sa încheie contracte şi alte aranjamente, pentru realizarea de proiecte şi activitãţi în domeniile mai sus menţionate.
ART. 7
Se va constitui o Comisie mixtã, formatã din reprezentanţi ai celor doua pãrţi contractante, cu urmãtoarele atribuţii:
a) sa analizeze şi sa facã propuneri cu privire la punerea în aplicare a prevederilor prezentului acord;
b) sa promoveze dezvoltarea cooperãrii în domeniile prevãzute în acest acord sau în alte domenii convenite.
Comisia mixtã se va întruni alternativ, în cele doua tari, la solicitarea uneia dintre pãrţi şi cu acceptul celeilalte.
ART. 8
Acest acord nu va afecta înţelegerile şi acordurile în vigoare încheiate de România şi Emiratele Arabe Unite cu terţe pãrţi sau cu organizaţii economice regionale şi/sau internaţionale.
ART. 9
Prezentul acord este supus ratificãrii sau aprobãrii, în conformitate cu legislaţia celor doua pãrţi contractante. Acordul intra în vigoare în momentul schimbului instrumentelor de ratificare sau de aprobare.
ART. 10
Acest acord va fi valabil pentru o perioada iniţialã de 5 ani, intrînd în vigoare din momentul schimbului instrumentelor de ratificare sau de aprobare şi va fi reînnoit, în mod automat, pentru o perioada similarã, dacã nici una dintre pãrţi nu notifica în scris celeilalte pãrţi, cu cel puţin 6 luni înainte de expirare, dorinta de denunţare a acordului.
În caz de notificare pentru încetarea acestui acord, angajamentele rezultate din contractele încheiate în cadrul prevederilor prezentului acord şi neindeplinite încã vor fi valabile pînã ce vor fi îndeplinite în totalitatea lor.
Încheiat astãzi, 11 aprilie 1993, la Abu Dhabi, în doua exemplare originale, în limbile romana, arabã şi engleza, toate textele fiind autentic egale. În caz de divergenţe între texte, versiunea textului în limba engleza va fi de referinta.
Pentru Guvernul României,
Constantin Teculescu
Pentru Guvernul Emiratelor Arabe Unite,
Saeed Ahmed Ghobash
--------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: