Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 1 iulie 2015  dintre Guvernul României şi Guvernul Ungariei încheiat prin schimb de note verbale apostilate la Bucureşti la 1 iulie 2015, respectiv la Budapesta la 10 iulie 2015, privind modificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare, semnat la Bucureşti la 21 decembrie 2006, pentru aplicarea Convenţiei dintre România şi Republica Ungară privind controlul traficului rutier şi feroviar, semnată la Bucureşti la 27 aprilie 2004    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

 ACORD din 1 iulie 2015 dintre Guvernul României şi Guvernul Ungariei încheiat prin schimb de note verbale apostilate la Bucureşti la 1 iulie 2015, respectiv la Budapesta la 10 iulie 2015, privind modificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare, semnat la Bucureşti la 21 decembrie 2006, pentru aplicarea Convenţiei dintre România şi Republica Ungară privind controlul traficului rutier şi feroviar, semnată la Bucureşti la 27 aprilie 2004

EMITENT: Act Internaţional
PUBLICAT: Monitorul Oficial nr. 1069 din 12 noiembrie 2020
──────────
    Conţinut de ORDINUL nr. 1.946 din 20 octombrie 2020, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 1.069 din 12 noiembrie 2020.
──────────
    MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE AL ROMÂNIEI
    Nr. H2-1/2795
    Ministerul Afacerilor Externe al României prezintă salutul său Ambasadei Ungariei la Bucureşti şi are onoarea de a propune încheierea unui acord între Guvernul României şi Guvernul Ungariei, prin schimb de note verbale, privind modificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare, semnat la Bucureşti la 21 decembrie 2006, pentru aplicarea Convenţiei dintre România şi Republica Ungară privind controlul traficului rutier şi feroviar, semnată la Bucureşti la 27 aprilie 2004, având următorul conţinut:
    Guvernul României şi Guvernul Ungariei (denumite în continuare părţi contractante),
    în baza articolului 3 alineatul (4) punctul a) din Convenţia dintre România şi Republica Ungară privind controlul traficului de frontieră rutier şi feroviar, semnată la Bucureşti la 27 aprilie 2004 (denumită în continuare Convenţia), care prevede faptul că guvernele statelor contractante reglementează prin acord separat înfiinţarea de noi puncte de trecere a frontierei,
    având în vedere prevederile Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind stabilirea conexiunii autostrăzii între Arad-Nădlac (RO) şi Csanádpalota-Mako-Szeged (HU), semnat la Budapesta la 5 iulie 2011,
    considerând că este necesară deschiderea unui punct de trecere la frontiera româno-ungară, pe autostrada A1-M43 (Nădlac-Csanádpalota),
    au convenit următoarele:
    ART. 1
    Articolul 5 alineatul (1) al Acordului se modifică după cum urmează:
    "(1) Punctul de trecere a frontierei este deschis pentru traficul internaţional de persoane, precum şi pentru traficul internaţional de mărfuri periculoase fără limită de greutate, pentru traficul internaţional de plante şi animale fără limită de greutate, pentru vehiculele lente şi pentru traficul internaţional de mărfuri până la limita de greutate totală de 7,5 tone."


    ART. 2
    Acordul se completează cu articolul 13/A, după cum urmează:
    "ART. 13/A
    Nădlac-Csanádpalota
    (1) Punctul de trecere a frontierei pe autostradă este deschis pentru traficul internaţional de persoane, precum şi pentru traficul internaţional de mărfuri.
    (2) Controlul traficului de persoane care ies de pe teritoriul Ungariei şi intră pe teritoriul României, respectiv al celor care ies de pe teritoriul României şi intră pe teritoriul Ungariei - inclusiv controlul persoanelor participante la traficul internaţional de mărfuri - are loc pe teritoriul României, într-un loc comun. În acest scop, pe teritoriul României se înfiinţează un loc de serviciu ungar pentru controlul traficului de frontieră.
    (3) Programul de lucru al punctului de trecere a frontierei este zilnic de la ora 00,00 la ora 24,00.
    (4) Pentru personalul de serviciu ungar, teritoriul de funcţionare la locul de serviciu pentru controlul traficului de frontieră, existent pe teritoriul României, se extinde asupra:
    a) încăperilor de serviciu desemnate, încăperilor comune;
    b) drumului public care duce de la frontiera de stat la locul de serviciu;
    c) benzilor de circulaţie de control;
    d) parcării de serviciu.
    (5) Punctul de trecere a frontierei nu este deschis pentru transportul de mărfuri pentru care este obligatoriu să fie supuse controlului fitosanitar şi veterinar.
    (6) Punctul de trecere a frontierei nu este deschis pentru transportul de mărfuri periculoase.
    (7) După crearea condiţiilor necesare de personal, tehnice şi de infrastructură, părţile vor conveni pe cale diplomatică data deschiderii punctului de trecere a frontierei."


    ART. 3
    Articolul 14 din Acord se modifică după cum urmează:
    "În privinţa articolelor 4-13/A şi 20 din prezentul acord încăperile de serviciu necesare personalului de serviciu al statului vecin vor fi asigurate de statul pe teritoriul căruia sunt situate, iar despre folosirea şi condiţiile de funcţionare ale acestora autorităţile competente ale statelor contractante vor conveni cu utilizatorul prin contracte de drept civil."


    ART. 4
    (1) Prezentul acord de modificare se încheie pentru o perioadă nedeterminată. La momentul ieşirii din vigoare a Acordului, şi prezentul acord de modificare îşi încetează valabilitatea.
    (2) Prezentul acord intră în vigoare în următoarea zi de la data primirii ultimei note diplomatice prin care părţile comunică reciproc, în scris, că au fost îndeplinite condiţiile legale interne necesare pentru intrarea în vigoare a acordului.
    (3) Părţile vor pune în aplicare articolele 2 şi 3 din prezentul acord doar după deschiderea punctului de trecere a frontierei.

    În măsura în care partea ungară este de acord cu cele de mai sus, prezenta notă verbală, împreună cu nota verbală de răspuns a părţii ungare, urmează să constituie un acord între Guvernul României şi Guvernul Ungariei privind modificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare, semnat la Bucureşti la 21 decembrie 2006, pentru aplicarea Convenţiei dintre România şi Republica Ungară privind controlul traficului rutier şi feroviar, semnată la Bucureşti la 27 aprilie 2004.
    Ministerul Afacerilor Externe al României foloseşte acest prilej pentru a reînnoi Ambasadei Ungariei la Bucureşti asigurarea înaltei sale consideraţii.
    Bucureşti, 1 iulie 2015
    Ştampila Ministerului Afacerilor Externe, România, director H2-1
    Semnătură indescifrabilă
    Ambasadei Ungariei la Bucureşti
    MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE ŞI COMERŢULUI EXTERIOR AL UNGARIEI
    KKM/14946/Adm*)
    *) Traducere.

    Ministerul Afacerilor Externe şi Comerţului Exterior al Ungariei prezintă salutul său Ambasadei României la Budapesta şi, cu referire la Nota verbală nr. H2-1/2795 din data de 1 iulie 2015, în baza poziţiei Guvernului Ungariei, are onoarea de a informa Ambasada.
    Partea ungară a studiat şi acceptă propunerile părţii române referitoare la textul Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind modificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare, semnat la Bucureşti la 21 decembrie 2006, pentru aplicarea Convenţiei dintre România şi Republica Ungară privind controlul traficului rutier şi feroviar, semnată la Bucureşti la 27 aprilie 2004 (în continuare Acordul de modificare).
    Cu aceasta, partea ungară consideră final textul Acordului de modificare, având în vedere că discuţiile dintre guvernele celor două părţi s-au încheiat şi nu au fost propuneri pentru modificări suplimentare. În baza celor menţionate mai sus, potrivit poziţiei părţii ungare, prezenta notă verbală, împreună cu nota verbală nr. H2-1/2795 a părţii române, constituie un acord între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind modificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare, semnat la Bucureşti la 21 decembrie 2006, pentru aplicarea Convenţiei dintre România şi Republica Ungară privind controlul traficului rutier şi feroviar, semnată la Bucureşti la 27 aprilie 2004.
    Partea ungară informează partea română că prezenta notă verbală constituie, totodată, şi nota verbală cu privire la informarea despre îndeplinirea procedurilor interne pentru intrarea în vigoare.
    Ministerul Afacerilor Externe şi Comerţului Exterior al Ungariei foloseşte şi acest prilej pentru a reînnoi Ambasadei României la Budapesta asigurarea înaltei sale consideraţii.
    Budapesta, 10 iulie 2015
    Ştampila Ministerului Afacerilor Externe şi Comerţului Exterior al Ungariei, 41
    Semnătură indescifrabilă
    Ambasadei României la Budapesta

    -----

Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele de Contracte, Cereri si Notificari modificate conform GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele de Contracte, Cereri si Notificari modificate conform GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016