Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
PROTOCOL II din 9 noiembrie 1973 intocmit de catre conferinta diplomatica intrunita in vederea punerii in vigoare a conventiilor internationale privind transportul de marfuri pe caile ferate (CIM) si de calatori si bagaje (CIV) din 7 februarie 1970 privind prelungirea duratei de valabilitate a Conventiei aditionale la CIV din 1961 referitoare la raspunderea caii ferate in caz de moarte sau ranire a calatorilor, semnata la 26 februarie 1966 si intrata in vigoare la 1 ianuarie 1973
EMITENT: CONSILIUL DE STAT PUBLICAT: BULETINUL OFICIAL nr. 157 din 17 decembrie 1974
Cu ocazia conferintei diplomatice întrunitã la Berna de la 5 la 9 noiembrie 1973 în vederea punerii în vigoare a convenţiilor internaţionale privind transportul de mãrfuri pe cãile ferate (CIM) şi de cãlãtori şi bagaje (CIV) din 7 februarie 1970,
Plenipotenţiarii semnati mai jos ai statelor pãrţi la Convenţia adiţionalã la Convenţia internationala privind transportul de cãlãtori şi bagaje pe cãile ferate (CIV), din 25 februarie 1961, referitoare la rãspunderea caii ferate în caz de moarte sau ranire a cãlãtorilor, din 26 februarie 1966, dupã ce şi-au comunicat deplinele lor puteri, gãsite în buna şi cuvenitã forma, au convenit asupra celor ce urmeazã:
considerind:
- ca, pentru motive pur formale, s-a prevãzut la art. 27 al Convenţiei adiţionale la Convenţia internationala privind transportul de cãlãtori şi bagaje pe cãile ferate (CIV), din 25 februarie 1961, referitoare la rãspunderea caii ferate în caz de moarte sau ranire a cãlãtorilor, semnatã la 26 februarie 1966 şi intrata în vigoare la 1 ianuarie 1973, ca aceasta va avea aceeaşi durata ca şi CIV din 1961 şi
- ca, sus-menţionatã convenţie adiţionalã, nefiind încã în vigoare la data celei de-a şaptea conferinţe de revizuire, nu putea deci sa fie, cu aceasta ocazie, nici revizuitã, nici integrata în CIV din 1970;
recunoscind:
- ca sus-menţionatã convenţie adiţionalã trebuie sa ramina în vigoare chiar dupã abrogarea CIV din 1961 şi intrarea în vigoare a CIV din 1970 şi
- ca o prelungire a duratei de valabilitate a sus-menţionatei convenţii adiţionale nu se opune mandatului dat oficiului central de a studia posibilitatea integrãrii textelor CIV şi ale convenţiei adiţionale la CIV, astfel încît sa se creeze o reglementare completa şi uniforma pentru transportul cãlãtorilor pe cãile ferate, analoga reglementãrii pentru celelalte moduri de transport,
se hotãrãşte:
sa se prelungeascã durata de valabilitate a convenţiei adiţionale din 26 februarie 1966 şi sa i se aducã, în consecinta, urmãtoarele modificãri de redactare:
1. Titlul se modifica astfel:
"Convenţia adiţionalã la Convenţia internationala privind transportul de cãlãtori şi bagaje pe cãile ferate (CIV), din 7 februarie 1970, referitoare la rãspunderea caii ferate în caz de moarte sau ranire a cãlãtorilor. "
2. Al doilea alineat al preambulului se modifica astfel:
"au hotãrît sa completeze printr-o convenţie adiţionalã Convenţia internationala privind transportul de cãlãtori şi bagaje pe cãile ferate (CIV) din 7 februarie 1970."
3. Articolul 1 & 1 lit. a) şi b) se modifica astfel:
"a) cãlãtorii al cãror transport este reglementat de Convenţia internationala privind transportul de cãlãtori şi bagaje pe cãile ferate (CIV) din 7 februarie 1970,
b) insotitorii transporturilor ce se efectueazã în conformitate cu Convenţia internationala privind transportul de mãrfuri pe cãile ferate (CIM) din 7 februarie 1970 ."
4. Articolul 2 & 6 se modifica astfel:
"& 6. Calea feratã rãspunzãtoare, în sensul prezentei convenţii, este aceea care, potrivit listei liniilor CIV, exploateazã linia pe care a avut loc accidentul. Dacã potrivit listei menţionate, exploatarea se face de cãtre doua cai ferate, fiecare dintre aceste cai ferate este rãspunzãtoare."
5. Articolul 20 & 1 alin. 1 se modifica astfel:
"& 1. Cînd hotãrîrile pronunţate, în baza dispoziţiilor prezentei convenţii, în contradictoriu sau în lipsa, de cãtre judecãtorul competent, au devenit executorii potrivit legilor aplicate de acest judecãtor, ele devin executorii în fiecare dintre celelalte state contractante, imediat dupã îndeplinirea formalitãţilor prevãzute în statul interesat. Revizuirea fondului litigiului nu este admisã."
6. Articolul 22 & 1 se modifica astfel:
"& 1. Sub rezerva dispoziţiei din & 2, prezenta convenţie nu este aplicabilã pagubelor produse în timpul transportului pe liniile serviciilor auto sau de navigaţie înscrise în lista liniilor CIV."
7. Articolul 26 alin. 1 se modifica astfel:
"Dacã un stat parte la Convenţia internationala privind transportul de cãlãtori şi bagaje pe cãile ferate (CIV) din 7 februarie 1970, care nu a semnat prezenta convenţie, vrea sa adere la aceasta, el va informa despre acest fapt guvernul elvetian, care îl va aduce la cunostinta statelor contractante."
8. Articolul 27 se modifica astfel:
"Prezenta convenţie are aceeaşi durata ca şi Convenţia internationala privind transportul de cãlãtori şi bagaje pe cãile ferate (CIV) din 7 februarie 1970; ea poate fi revizuitã în conformitate cu procedura prevãzutã pentru aceasta şi putindu-i-se, eventual, integra."
9. Articolul 28 al doilea alineat se modifica astfel:
"La textul în limba franceza s-au anexat cîte un text în limba germanã, în limba engleza, în limba italiana şi un text în limba arabã, care au valoare de traduceri oficiale."
Prezentul protocol rãmîne deschis semnãrii pînã la 31 ianuarie 1974.
Statele care nu vor fi semnat prezentul protocol înainte de aceasta data şi statele care vor participa, înainte de intrarea în vigoare a CIV din 7 februarie 1970, la convenţia adiţionalã din 26 februarie 1966, în aplicarea art. 26 al acesteia, pot sa adere la prezentul protocol, printr-o notificare adresatã guvernului elvetian, care o va aduce la cunostinta statelor participante la convenţia adiţionalã.
Prezentul protocol intra în vigoare la aceeaşi data ca şi Convenţia internationala CIV din 7 februarie 1970.
Drept care plenipotenţiarii de mai jos au întocmit şi semnat prezentul protocol.
Încheiat la Berna la 9 noiembrie 1973, într-un singur exemplar, care va rãmîne depus în arhivele Confederatiei elvetiene, cîte un exemplar autentic urmînd a fi trimis fiecãrei pãrţi.
-----
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: