Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   PROTOCOL din 31 ianuarie 1967  privind statutul refugiatilor*)    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

PROTOCOL din 31 ianuarie 1967 privind statutul refugiatilor*)

EMITENT: PARLAMENTUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 148 din 17 iulie 1991

----------
*) Traducere.

Statele pãrţi la prezentul protocol,
considerind ca, Convenţia privind statutul refugiatilor, semnatã la Geneva la 28 iulie 1951 (denumita în continuare convenţia) nu se aplica decît persoanelor care au devenit refugiati ca urmare a evenimentelor intervenite înainte de 1 ianuarie 1951,
considerind ca de la adoptarea convenţiei au apãrut noi categorii de refugiati şi ca, din cauza acestui fapt, aceşti refugiati pot sa nu beneficieze de prevederile convenţiei,
considerind ca este de dorit ca acelaşi statut sa se aplice tuturor refugiatilor care intra sub incidenta definitiei date în convenţie, fãrã a se tine seama de data limita de 1 ianuarie 1951,

au convenit asupra dispoziţiilor care urmeazã:

ART. 1
Dispoziţii generale
1. Statele pãrţi la prezentul protocol se angajeazã sa aplice refugiatilor, asa cum aceştia sînt definiţi în cele ce urmeazã, prevederile art. 2-34 inclusiv ale convenţiei.
2. În înţelesul prezentului protocol, termenul refugiat, mai puţin în ce priveşte aplicarea paragrafului 3 al prezentului articol, desemneazã orice persoana cuprinsã în definitia data la art. 1 al convenţiei, ca şi cum cuvintele urmare evenimentelor survenite înainte de 1 ianuarie 1951 şi cuvintele ca urmare a acestor evenimente nu ar figura în paragraful 2 al secţiunii A din art. 1.
3. Prezentul protocol se va aplica de cãtre statele pãrţi la acesta fãrã nici o limitare geograficã; totuşi, declaraţiile deja fãcute în virtutea alin. a) al paragrafului 1 al secţiunii B a art. 1 al convenţiei, de cãtre statele deja pãrţi la aceasta, se vor aplica şi sub regimul prezentului protocol, afarã de cazul în care obligaţiile statului declarant nu au fost extinse potrivit paragrafului 2, secţiunea B a art. 1 al convenţiei.
ART. 2
Cooperarea autoritãţilor naţionale cu Organizaţia Naţiunilor Unite
1. Statele pãrţi la prezentul protocol se angajeazã sa coopereze cu Inaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiati sau orice alta instituţie a Naţiunilor Unite care i-ar succeda, în exercitarea funcţiilor sale, şi, în special, sa faciliteze sarcina sa de supraveghere a aplicãrii dispoziţiilor prezentului protocol.
2. Pentru a permite Inaltului Comisariat sau oricãrei alte instituţii a Naţiunilor Unite care i-ar succeda de a prezenta rapoarte organelor competente ale Naţiunilor Unite, statele pãrţi la prezentul protocol se angajeazã sa le furnizeze, în forma potrivita, informaţiile şi datele statistice solicitate cu privire la:
a) statutul refugiatilor;
b) aplicarea prezentului protocol;
c) legile, regulamentele şi decretele care sînt sau vor intra în vigoare în ce priveşte refugiatii.
ART. 3
Informaţii privind legile şi regulamentele naţionale
Statele pãrţi la prezentul protocol vor comunica secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite textele legilor şi regulamentelor pe care le-ar putea promulga pentru asigurarea aplicãrii prezentului protocol.
ART. 4
Reglementarea diferendelor
Orice diferend între pãrţile la prezentul protocol cu privire la interpretarea şi aplicarea sa, care n-ar putea fi soluţionat prin alte mijloace, va fi supus Curţii Internaţionale de Justiţie, la cererea uneia dintre pãrţile în diferend.
ART. 5
Aderare
Prezentul protocol va fi deschis aderãrii tuturor statelor pãrţi la convenţie ai oricãrui alt stat membru al Organizaţiei Naţiunilor Unite sau membru al uneia dintre instituţiile specializate sau oricãrui stat cãruia adunarea generalã i-ar adresa o invitaţie de a adera la protocol. Aderarea se va face prin depunerea unui instrument de aderare secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite.
ART. 6
Clauza federala
În cazul unui stat federal sau neunitar, se vor aplica dispoziţiile urmãtoare:
a) în ce priveşte articolele convenţiei ce urmeazã sa fie aplicate potrivit dispoziţiilor paragrafului 1 al art. 1 al prezentului protocol şi a cãror punere în aplicare este de competenta legislativã a puterii legislative federale, obligaţiile guvernului federal vor fi, în aceasta mãsura, la fel cu acelea ale statelor pãrţi care nu sînt state federale;
b) în ce priveşte articolele convenţiei ce urmeazã sa fie aplicate potrivit dispoziţiilor paragrafului 1 al art. 1 al prezentului protocol şi a cãror aplicare tine de acţiunea legislativã a fiecãruia dintre statele, provinciile sau cantoanele constitutive care nu sînt, în virtutea sistemului constituţional al federaţiei, ţinute sa ia mãsuri legislative, guvernul federal va aduce, cît mai curînd posibil şi cu avizul sau favorabil, respectivele articole la cunostinta autoritãţilor competente ale statelor, provinciilor sau cantoanelor;
c) un stat federativ parte la prezentul protocol va comunica oricãrui alt stat parte la prezentul protocol, care îi va fi transmisã prin intermediul secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite, o prezentare cu privire la legislaţia şi practicile în vigoare în federatie şi unitãţile sale constitutive în ceea ce priveşte o dispoziţie sau alta a convenţiei ce se va aplica potrivit dispoziţiilor paragrafului 1 al art. 1 al protocolului, indicind mãsura în care respectiva dispoziţie a fost pusã în aplicare printr-o acţiune legislativã sau de alta natura.
ART. 7
Rezerve şi declaraţii
1. În momentul aderãrii, orice stat va putea sa formuleze rezerve la art. IV al prezentului protocol şi în ce priveşte aplicarea, în conformitate cu prevederile art. 1 al protocolului, a oricãror dispoziţii ale convenţiei, altele decît cele prevãzute la art. 1, 3, 4, 16 (1) şi 33, cu condiţia ca, în cazul unui stat parte la convenţie, rezervele fãcute în virtutea prezentului articol sa nu se extindã la refugiatii cãrora li se aplica prevederile convenţiei.
2. Rezervele fãcute de statele pãrţi la convenţie, în conformitate cu art. 42 al acesteia, se vor aplica, dacã nu vor fi retrase, obligaţiilor decurgind din prezentul protocol.
3. Orice stat care formuleazã o rezerva în virtutea paragrafului 1 al prezentului articol poate sa o retragã în orice moment printr-o comunicare adresatã, în acest scop, secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite.
4. Declaraţiile fãcute în virtutea paragrafelor 1 şi 2 ale art. 40 al convenţiei, de cãtre un stat parte la aceasta, care adera la prezentul protocol, vor fi considerate a se aplica sub regimul prezentului protocol, cu excepţia cazului cînd, în momentul aderãrii, o înştiinţare contrarã ar fi fost trimisa de cãtre partea interesatã secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite. Dispoziţiile paragrafelor 2 şi 3 ale art. 40 şi paragrafului 3 al art. 44 ale convenţiei vor fi considerate a se aplica, mutatis mutandis, prezentului protocol.
ART. 8
Intrarea în vigoare
1. Prezentul protocol va intra în vigoare la data depunerii celui de-al 6-lea instrument de aderare.
2. Pentru fiecare dintre statele care adera la protocol dupã depunerea celui de-al 6-lea instrument de aderare, protocolul va intra în vigoare la data cînd acest stat va fi depus instrumentul sau de aderare.
ART. 9
Denunţare
1. Orice stat parte la prezentul protocol va putea sa îl denunţe în orice moment, printr-o notificare adresatã secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite.
2. Denunţarea va produce efecte, pentru statul interesat, la un an dupã data la care ea a fost primitã de secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite.
ART. 10
Notificãri ale secretarului general al Organizaţiei Naţiunilor Unite
Secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite va notifica tuturor statelor vizate la art. V, în ce priveşte prezentul protocol, datele intrãrii în vigoare, aderãrii, depunerii şi retragerii rezervelor, denunţãrii, precum şi declaraţiile şi notificãrile referitoare la acestea.
ART. 11
Depunerea protocolului în arhivele Secretariatului Organizaţiei
Naţiunilor Unite
Un exemplar al prezentului protocol, ale cãrui texte în limbile chineza, engleza, franceza, rusa şi spaniola sînt egal autentice, semnat de preşedintele adunãrii generale şi de secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite, va fi depus în arhivele secretariatului organizaţiei. Secretarul general va transmite copii certificate conforme de pe acesta tuturor statelor membre ale Organizaţiei Naţiunilor Unite şi altor state vizate la art. V.

-------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016