Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARARE nr. 1.406 din 30 octombrie 1971  pentru aprobarea Acordului privind colaborarea culturala dintre Republica Socialista Romania si Republica Austria    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARARE nr. 1.406 din 30 octombrie 1971 pentru aprobarea Acordului privind colaborarea culturala dintre Republica Socialista Romania si Republica Austria

EMITENT: CONSILIUL DE MINISTRI
PUBLICAT: BULETINUL OFICIAL nr. 138 din 1 noiembrie 1971
Consiliul de Miniştri al Republicii Socialiste România hotãrãşte:

ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul privind colaborarea culturalã dintre Republica Socialistã România şi Republica Austria, semnat la Viena la 17 septembrie 1971.

p. Preşedintele
Consiliului de Miniştri
ILIE VERDET


ACORD
privind colaborarea culturalã între
Republica Socialistã România şi Republica Austria

Republica Socialistã România şi Republica Austria, animate de dorinta de a dezvolta relaţiile de prietenie dintre cele doua tari şi de a adinci înţelegerea dintre poporul roman şi poporul austriac, au convenit sa încheie prezentul acord de colaborare culturalã pe baza respectãrii reciproce a suveranitãţii şi a independentei naţionale, egalitãţii în drepturi şi neamestecului în treburile interne.

ART. 1
Pãrţile contractante vor depune eforturi pentru intensificarea relaţiilor în domeniul ştiinţei, învãţãmîntului şi educaţiei.
ART. 2
Pãrţile contractante vor sprijini colaborarea directa între instituţiile de învãţãmînt superior, precum şi între alte instituţii ştiinţifice din cele doua tari. În acest scop pãrţile contractante vor face schimb de cadre didactice din învãţãmîntul superior şi de alţi cercetãtori.
ART. 3
Pãrţile contractante vor sprijini colaborarea directa între instituţiile ştiinţifice din diferite domenii ale cercetãrii tehnico-ştiinţifice prin schimbul de specialişti şi participarea acestora la manifestãri ştiinţifice organizate în cealaltã ţara, schimbul reciproc de material informativ, precum şi promovarea unor proiecte de cercetare în comun.
ART. 4
Pãrţile contractante vor sprijini schimbul de studenţi şi absolvenţi din învãţãmîntul superior, prin acordarea de burse.
ART. 5
Pãrţile contractante vor incuraja schimbul de experienta pedagogica, îndeosebi prin vizite reciproce de experţi.
ART. 6
Pãrţile contractante vor face schimb de materiale în scopul prezentãrii propriei tari în manualele şcolare ale celeilalte tari.
ART. 7
Pãrţile contractante vor sprijini colaborarea directa între biblioteci, arhive şi alte instituţii culturale.
ART. 8
Pãrţile contractante vor sprijini colaborarea şi schimbul de experienta în domeniul conservãrii monumentelor istorice.
ART. 9
Pãrţile contractante vor incuraja schimbul de experienta în domeniul sãnãtãţii publice, îndeosebi prin vizite reciproce de specialişti, precum şi prin trimiterea de materiale informative.
ART. 10
În scopul unei mai bune cunoaşteri a realizarilor lor, pãrţile contractante vor intensifica colaborarea în domeniul culturii, îndeosebi al artelor.
ART. 11
Pãrţile contractante vor incuraja schimbul de expoziţii artistice şi muzeale.
ART. 12
Pãrţile contractante vor sprijini cunoaşterea reciprocã a literaturii şi creaţiilor muzicale ale celor doua tari.
ART. 13
Pãrţile contractante vor sprijini schimbul de filme documentare, precum şi de alte materiale audio-vizuale cu conţinut cultural, pe baza necomercialã.
ART. 14
Pãrţile contractante vor face schimburi de personalitãţi ale vieţii culturale şi artistice.
ART. 15
Pãrţile contractante vor incuraja schimbul de solisti şi ansambluri artistice din domeniul muzicii şi artei dramatice, precum şi participarea acestora la manifestãri artistice organizate în cealaltã ţara.
ART. 16
Pãrţile contractante vor incuraja colaborarea directa între Radioteleviziunea romana şi Societatea austriaca de radio şi televiziune.
ART. 17
Pãrţile contractante vor incuraja intensificarea relaţiilor celor doua tari în domeniul presei, îndeosebi al contractelor stabilite între Agenţia romana de presa şi Agenţia de presa austriaca.
ART. 18
Fiecare parte contractantã va incuraja traducerea şi publicarea de lucrãri literare, muzicale şi ştiinţifice din cealaltã ţara, în conformitate cu legislaţia existenta în ţara de origine.
ART. 19
Pãrţile contractante vor incuraja intensificarea relaţiilor în domeniul sportului şi turismului
ART. 20
În scopul elaborãrii unor programe care sa cuprindã mãsuri concrete de schimburi ştiinţifice, tehnice şi artistice, conform prevederilor prezentului acord, delegaţii ale celor doua pãrţi contractante se vor intilni, de regula, din doi în doi ani, alternativ, în Republica Socialistã România şi Republica Austria.
ART. 21
Fiecare parte contractantã va comunica în scris, pe cale diplomaticã, celeilalte pãrţi contractante, îndeplinirea formalitãţilor constituţionale necesare intrãrii în vigoare a prezentului acord. Prezentul acord intra în vigoare la şaizeci de zile dupã ultima notificare a aprobãrii.
ART. 22
Prezentul acord se încheie pe o perioada de cinci ani. Valabilitatea acordului va fi prelungitã de fiecare data pe noi perioade de cîte cinci ani, dacã nici una dintre pãrţile contractante nu-l va denunta în scris, pe cale diplomaticã, cu şase luni înaintea expirãrii valabilitãţii.
Fãcut la Viena la 17 septembrie 1971, în doua exemplare originale, fiecare în limba romana şi limba germanã, ambele texte avînd aceeaşi valoare.

-----------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016