Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   DECRET nr. 834 din 24 decembrie 1964  privind ratificarea Acordului de colaborare culturala intre Republica Populara Romana si Republica Algeriana Democratica si Populara    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

DECRET nr. 834 din 24 decembrie 1964 privind ratificarea Acordului de colaborare culturala intre Republica Populara Romana si Republica Algeriana Democratica si Populara

EMITENT: CONSILIUL DE STAT
PUBLICAT: BULETINUL OFICIAL nr. 22 din 24 decembrie 1964
Consiliul de Stat al Republicii Populare Romane decreteazã:

ARTICOL UNIC
Se ratifica Acordul de colaborare culturalã între Republica Populara Romana şi Republica Algeriana Democratica şi Populara, semnat la Alger, la 7 iulie 1964.

Preşedintele
Consiliului de Stat,
GHEORGHE GHEORGHIU DEJ


ACORD
de colaborare culturalã între Republica Populara
Romana şi Republica Algeriana Democratica şi Populara

Guvernul Republicii Populare Romane şi Guvernul Republicii Algeriene Democratice şi Populare, dornice sa dezvolte ansamblul relaţiilor culturale între cele doua tari, în scopul creşterii şi intaririi legãturilor de prietenie care unesc popoarele roman şi algerian, au hotãrît sa încheie prezentul acord şi au numit în acest scop împuterniciţii lor;
Guvernul Republicii Populare Romane pe Domnul Ion Georgescu, Ambasador Extraordinar şi Plenipotenţiar;
Guvernul Republicii Algeriene Democratice şi Populare pe Domnul Cherif Belkacem, Ministrul Orientarii Naţionale,
care, dupã schimbul deplinelor lor puteri, gãsite în buna şi cuvenitã forma, au convenit asupra celor ce urmeazã:

ART. 1
Pãrţile Contractante se angajeazã sa dezvolte şi sa întãreascã colaborarea culturalã dintre ele în mãsura posibilului, pe baza respectului suveranitãţii fiecãreia dintre tari, egalitãţii în drepturi şi neamestecului în afacerile interne ale celeilalte Pãrţi.
ART. 2
Pãrţile Contractante vor contribui la întãrirea şi la sprijinirea colaborãrii în domeniile ştiinţei, învãţãmîntului, educaţiei, literaturii, muzicii, artelor plastice, culturii fizice şi sportului, prin:
a) schimb de informaţii asupra experienţei şi realizarilor lor;
b) vizite reciproce de oameni de ştiinţa şi cadre didactice;
c) schimb de delegaţii pentru vizite de studii;
d) participarea la reuniuni, festivaluri şi concursuri;
e) schimb de artişti şi de formaţii artistice;
f) organizarea de expoziţii artistice şi documentare, de concerte şi alte manifestãri artistice şi sportive;
g) schimb de informaţii şi documentare cu caracter cultural şi educativ;
h) traduceri şi editari de opere ştiinţifice şi literare aparţinînd autorilor celeilalte Pãrţi.
ART. 3
Fiecare Parte Contractantã va veghea, în conformitate cu prvederile legislaţiei proprii, la apãrarea şi protecţia drepturilor de autor ale cetãţenilor celeilalte Pãrţi.
ART. 4
Fiecare Parte Contractantã va pune la dispoziţia celeilalte, burse de studii şi perfecţionare pentru studierea disciplinelor care vor fi determinate de comun acord între cele doua Pãrţi.
Beneficiarii burselor respective vor fi desemnaţi de cãtre serviciile competente ale guvernelor celor doua tari. Ei vor trebui sa se conformeze legilor în vigoare din ţara gazda.
ART. 5
Pãrţile Contractante vor facilita şi incuraja colaborarea în domeniile presei, radio-difuziunii, televiziunii şi schimbului de filme naţionale (lung-metraj, filme ştiinţifice şi benzi de actualitate), pe baza unor înţelegeri directe ce vor fi încheiate în acest scop între instituţiile lor competente.
ART. 6
Pãrţile Contractante vor incuraja şi facilita, în spiritul prezentului acord, colaborarea între organizaţiile lor naţionale care se ocupa de activitãţi culturale.
ART. 7
Pãrţile Contractante vor sprijini dezvoltarea schimburilor sportive şi turistice.
ART. 8
Pãrţile Contractante vor studia toate posibilitãţile echivalãrii diplomelor şi certificatelor de studii eliberate de instituţiile de învãţãmînt ale celor doua tari, în vederea unui acord special în aceasta problema.
ART. 9
Realizarea activitãţilor prevãzute la articolele precedente se va face cu acordul serviciilor competente ale guvernelor celor doua tari. Fiecare Parte Contractantã va pune la dispoziţia celeilalte, în mãsura posibilitãţilor şi ţinînd cont de legile în vigoare în ţara sa, mijloace adecvate în vederea asigurãrii succesului deplin al schimburilor culturale.
ART. 10
Pentru aplicarea prezentului acord, cele doua tari vor stabili periodic un plan, a cãrui îndeplinire va fi încredinţatã serviciilor competente ale fiecãreia din Pãrţile Contractante.
ART. 11
Orice neînţelegere privind interpretarea acestui acord va fi reglementatã pe cale diplomaticã.
ART. 12
Prezentul acord este încheiat pentru o perioada de trei ani, de la data intrãrii în vigoare, valabilitatea sa prelungindu-se prin reconductie tacitã, dacã nici una din Pãrţile Contractante nu şi-a exprimat în scris, cu trei luni înainte de expirarea acestui termen, intenţia de a-l revizui total sau parţial.
ART. 13
Prezentul acord este supus ratificãrii şi va intra în vigoare în ziua semnãrii sale, care va avea loc la Alger.
Întocmit la Alger, la 7 iulie 1964, în doua exemplare, fiecare în limbile: romana, arabã şi franceza, cele trei texte avînd aceeaşi valabilitate. În caz de neînţelegere, va prevala textul în limba franceza.

PENTRU GUVERNUL
REPUBLICII POPULARE
ROMANE,
Ion Georgescu

PENTRU GUVERNUL
REPUBLICII ALGERIENE
DEMOCRATICE ŞI POPULARE,
Cherif Belkacem

--------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016