Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   DECRET nr. 225 din 19 septembrie 1989  pentru ratificarea Acordului incheiat prin schimbul de scrisori intre Ministerul Comertului Exterior si Cooperarii Economice Internationale din Republica Socialista Romania si Ambasada Italiei la Bucuresti din 21 februarie 1989 si 25 mai 1989 privind prelungirea si modificarea Acordului pe termen lung de colaborare economica, industriala si tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste Romania si Guvernul Republicii Italiene    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

DECRET nr. 225 din 19 septembrie 1989 pentru ratificarea Acordului incheiat prin schimbul de scrisori intre Ministerul Comertului Exterior si Cooperarii Economice Internationale din Republica Socialista Romania si Ambasada Italiei la Bucuresti din 21 februarie 1989 si 25 mai 1989 privind prelungirea si modificarea Acordului pe termen lung de colaborare economica, industriala si tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste Romania si Guvernul Republicii Italiene

EMITENT: CONSILIUL DE STAT
PUBLICAT: BULETINUL OFICIAL nr. 30 din 23 septembrie 1989
Consiliul de Stat al Republicii Socialiste România decreteazã:

ARTICOL UNIC
Se ratifica Acordul încheiat prin schimbul de scrisori între Ministerul Comerţului Exterior şi Cooperãrii Economice Internaţionale din Republica Socialistã România şi Ambasada Italiei la Bucureşti din 21 februarie 1989 şi 25 mai 1989 privind prelungirea şi modificarea Acordului pe termen lung de colaborare economicã, industriala şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Italiene, semnat la Roma la 22 mai 1973.

NICOLAE CEAUŞESCU
Preşedintele
Republicii Socialiste România


ACORD
încheiat prin schimbul de scrisori între Ministerul Comerţului Exterior şi Cooperãrii Economice Internaţionale din Republica Socialistã România şi Ambasada Italiei la Bucureşti privind prelungirea şi modificarea Acordului pe termen lung de colaborare economicã, industriala şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Italiene


Text extras din Acordul din 25 mai 1989
Ministerul Comerţului Exterior



Acord
din 25 mai 1989
încheiat prin schimbul de scrisori între Ministerul Comerţului Exterior şi Cooperãrii Economice Internaţionale din Republica Socialistã România şi Ambasada Italiei la Bucureşti privind prelungirea şi modificarea Acordului pe termen lung de colaborare economicã, industriala şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Italiene


AMBASADA ITALIEI LA BUCUREŞTI
Bucureşti, 21 februarie 1989



Domnule adjunct al ministrului,

În legatura cu scrisoarea dumneavoastrã nr. 34/303 din 20 februarie 1989 şi cu scrisoarea ambasadorului Cattani nr. 1953 din 19 iulie 1988, am onoarea de a ma referi la Acordul pe termen lung de colaborare economicã, industriala şi tehnica dintre Guvernul Republicii Italiene şi Guvernul Republicii Socialiste România, semnat la Roma la 22 mai 1973.
Avînd în vedere articolul 10 din acordul citat, care prevede continuarea şi dezvoltarea ulterioara a colaborãrii economice, industriale şi tehnice, şi luind în consideraţie rezultatele pozitive ale consultãrilor dintre pãrţi prevãzute în articolul mai sus numit, am onoarea sa va propun prelungirea acordului respectiv pentru o perioada de 10 ani, începînd cu 26 mai 1986.

Va propun ca, în plus, acordul sa sufere urmãtoarele modificãri:
1) Se suprima din preambul pasajul "Acordul comercial dintre cele doua tari, încheiat la Bucureşti la 14 noiembrie 1969"; de aceea, al cincilea paragraf din preambul se înlocuieşte cu urmãtorul: "Ţinînd cont de Acordul de colaborare economicã, industriala şi tehnica semnat la Roma la 6 septembrie 1965";
2) Se adauga ca penultim paragraf din preambul urmãtorul: "Luind în consideraţie participarea celor doua tari la Acordul general pentru tarife şi comerţ";
3) Articolul 2 este înlocuit cu urmãtorul: "Cele doua pãrţi, în conformitate cu scopul şi obiectivele prezentului acord şi ţinînd cont de reglementãrile în vigoare din ţãrile lor, îşi acorda în raporturile lor de colaborare economicã, industriala şi tehnica tratamentul naţiunii celei mai favorizate";
4) Se suprima al doilea alineat al articolului 4;
5) Se suprima articolul 5;
6) Articolul 8 este înlocuit cu urmãtorul: "Plãţile pentru mãrfuri şi servicii în cadrul prezentului acord vor fi efectuate în devize convertibile";
7) Dupã articolul 9 se adauga urmãtorul articol, 9 bis: "Prezentul acord nu prejudiciazã aplicarea acordurilor şi tratatelor bilaterale şi multilaterale încheiate de cãtre cele doua pãrţi contractante".
Luind în considerare cele de mai sus, scrisoarea dumneavoastrã nr. 34/303 din 20 februarie 1989, precum şi prezenta scrisoare, vor constitui acordul între cele doua tari ale noastre pentru prelungirea şi modificarea Acordului pe termen lung de colaborare economicã, industriala şi tehnica dintre Guvernul Republicii Italiene şi Guvernul Republicii Socialiste România, semnat la Roma la 22 mai 1973.

Va rugãm sa primiţi, domnule adjunct al ministrului, expresia celei mai înalte consideratiuni din partea mea.

Domnului,
Mihail Micu,
adjunct al ministrului
Ministerul Comerţului Exterior
şi Cooperãrii Economice Internaţionale


Luigi Amaduzzi
ambasadorul Italiei la Bucureşti


MINISTERUL COMERŢULUI EXTERIOR ŞI
COOPERĂRII ECONOMICE INTERNAŢIONALE
25 mai 1989
44/945

Domnule ambasador,

Am onoarea de a confirma primirea scrisorii dumneavoastrã nr. 413 din 21 februarie 1989, cu urmãtorul conţinut:
"În legatura cu scrisoarea dumneavoastrã nr. 34/303 din 20 februarie 1989 şi cu scrisoarea ambasadorului Cattani nr. 1953 din 19 iulie 1988, am onoarea de a ma referi la Acordul pe termen lung de colaborare economicã, industriala şi tehnica dintre Guvernul Republicii Italiene şi Guvernul Republicii Socialiste România, semnat la Roma la 22 mai 1973.
Avînd în vedere articolul 10 din acordul citat, care prevede continuarea şi dezvoltarea ulterioara a colaborãrii economice, industriale şi tehnice, şi luind în consideraţie rezultatele pozitive ale consultãrilor dintre pãrţi prevãzute în articolul mai sus numit, am onoarea sa va propun prelungirea acordului respectiv pentru o perioada de 10 ani, începînd cu 26 mai 1986.

Va propun ca, în plus, acordul sa sufere urmãtoarele modificãri:
1) Se suprima din preambul pasajul "Acordul comercial dintre cele doua tari, încheiat la Bucureşti la 14 noiembrie 1969"; de aceea, al cincilea paragraf din preambul se înlocuieşte cu urmãtorul: "Ţinînd cont de Acordul de colaborare economicã, industriala şi tehnica semnat la Roma la 6 septembrie 1965";
2) Se adauga ca penultim paragraf din preambul urmãtorul: "Luind în consideraţie participarea celor doua tari la Acordul general pentru tarife şi comerţ";
3) Articolul 2 este înlocuit cu urmãtorul: "Cele doua pãrţi, în conformitate cu scopul şi obiectivele prezentului acord şi ţinînd cont de reglementãrile în vigoare din ţãrile lor, îşi acorda în raporturile lor de colaborare economicã, industriala şi tehnica tratamentul naţiunii celei mai favorizate";
4) Se suprima al doilea alineat al articolului 4;
5) Se suprima articolul 5;
6) Articolul 8 este înlocuit cu urmãtorul: "Plãţile pentru mãrfuri şi servicii în cadrul prezentului acord vor fi efectuate în devize convertibile";
7) Dupã articolul 9 se adauga urmãtorul articol, 9 bis: "Prezentul acord nu prejudiciazã aplicarea acordurilor şi tratatelor bilaterale şi multilaterale încheiate de cãtre cele doua pãrţi contractante" .
Luind în considerare cele de mai sus, scrisoarea dumneavoastrã nr. 34/303 din 20 februarie 1989, precum şi prezenta scrisoare, vor constitui acordul între cele doua tari ale noastre pentru prelungirea şi modificarea Acordului pe termen lung de colaborare economicã, industriala şi tehnica dintre Guvernul Republicii Italiene şi Guvernul Republicii Socialiste România, semnat la Roma la 22 mai 1973.
Va rog sa primiţi, domnule adjunct al ministrului, expresia celei mai înalte consideratiuni din partea mea".
Am onoarea sa va aduc la cunostinta ca propunerile partii italiene sînt acceptate de cãtre partea romana şi, în consecinta, scrisoarea dumneavoastrã nr. 413 din 21 februarie 1989, ca şi prezenta scrisoare, constituie acordul între cele doua tari ale noastre pentru prelungirea şi modificarea Acordului pe termen lung de colaborare economicã, industriala şi tehnica dintre Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Italiene, semnat la Roma la 22 mai 1973.

Va rog sa primiţi, domnule ambasador, expresia înaltei mele consideratiuni.


Domnului,
Luigi Amaduzzi,
ambasadorul Italiei la Bucureşti


Adjunct al ministrului,
Mihail Micu
-----
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016