Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
ACORD din 7 decembrie 1978 de cooperare economica si tehnica intre guvernul Republicii Socialiste Romania si guvernul militar provizoriu al Etiopiei Socialiste
EMITENT: CONSILIUL DE MINISTRI PUBLICAT: BULETINUL OFICIAL nr. 17 din 21 februarie 1979
Guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul militar provizoriu al Etiopiei Socialiste,
denumite în cele de urmeazã pãrţile, animate de dorinta de e dezvolta prietenia între popoarele lor şi de a promova şi extinde cooperarea economicã şi tehnica între cele doua tari,
pe baza principiului egalitãţii în drepturi, respectãrii independentei şi suveranitãţii naţionale, integritãţii teritoriale, neamestecului în treburile interne şi avantajul reciproc,
au convenit cele ce urmeazã:
ART. 1
Pãrţile sunt de acord sa stabileascã relaţii de cooperare economicã şi tehnica pe termen lung, în domeniul industrial, geologic, petrolier, minier, energetic, construcţii civile şi industriale, agricol şi alte domenii de interes reciproc, utilizând forme de cooperare reciproc avantajoase.
ART. 2
În cadrul acţiunilor de cooperare economicã şi tehnica, partea romana va participa prin livrãri în Etiopia Socialistã de instalaţii industriale şi echipamente de fabricaţie româneascã, livrarea de proiecte şi documentaţii, executarea de lucrãri, inclusiv acordarea de asistenta tehnica pentru montajul şi punerea în funcţiune a maşinilor şi instalaţiilor livrate şi asigurarea instruirii tehnice a personalului etiopian.
ART. 3
Condiţiile de livrare şi de plata pentru livrãrile reciproce, exploatãrile de lucrãri şi prestaţiile de servicii efectuate în cadrul acţiunilor de cooperare prevãzute în prezentul acord, inclusiv pentru cele ce se vor conveni pe credit, vor fi stabilite în contractele care se vor încheia între organizaţiile desemnate de cele doua pãrţi.
ART. 4
Pãrţile convin ca plata livrãrilor efectuate în cadrul prezentului acord de cãtre Republica Socialistã România sa se efectueze în devize liber convertibile şi/sau alte mãrfuri necesare economiei sale naţionale, în condiţiile ce se vor conveni prin contractele specifice ce se vor încheia în acest scop.
Preţurile pentru livrãri de produse, lucrãri şi servicii în cadrul acestui acord vor fi stabilite pe baza preţurilor mondiale de pe piata caracteristica internationala, prin negocieri bilaterale.
ART. 5
Fiecare parte va adopta toate mãsurile necesare pentru a se garanta plata livrãrilor de mãrfuri, executarilor de lucrãri şi prestaţiilor de servicii efectuate întreprinderilor şi organizaţiilor celeilalte pãrţi.
ART. 6
Cele doua pãrţi îşi vor acorda reciproc, în cadrul reglementãrilor în vigoare în cele doua tari, licentele şi autorizaţiile privind livrãrile, executate de lucrãri şi prestaţiile de servicii care se vor efectua în cadrul prezentului acord, potrivit condiţiilor ce vor fi convenite prin contractele ce se vor încheia între organizaţiile desemnate de cele doua pãrţi.
ART. 7
Cooperarea tehnica între cele doua tari va consta din:
- studierea în comun a proiectelor care au fost identificate de comun acord ;
- orice alta activitate din domeniul cooperãrii tehnice care va fi convenitã între cele doua tari.
Condiţiile de munca ale experţilor şi specialiştilor, inclusiv nivelul şi modalitãţile de remunerare, vor fi convenite prin contracte separate, încheiate între organizaţiile desemnate de cele doua tari.
ART. 8
Documentaţia tehnica şi orice informaţii transmise de cãtre organizaţiile celeilalte pãrţi, în legatura cu livarile, punerea în funcţiune şi funcţionarea obiectivelor convenite cu organizaţia beneficiara, nu vor fi transmise unor terţe persoane fãrã acordul prealabil, scris, al organizaţiei care le-a transmis.
ART. 9
Pãrţile contractante convin sa constituie o comisie mixtã de cooperare economicã şi tehnica şi de schimburi comerciale pentru facilitarea punerii în aplicare a proiectelor, programelor şi prevederilor Acordului de cooperare economicã şi tehnica şi Acordul comercial.
Aceasta comisie va adopta un regulament propriu de funcţionare.
ART. 10
Eventualele diferende rezultate din interpretarea sau aplicarea prezentului acord vor fi soluţionate pe cale amiabila prin negorieri directe între pãrţi, iar cele decurgând din contractele încheiate între organizaţiile şi întreprinderile celor doua pãrţi, potrivit prevederilor din contracte.
ART. 11
Prezentul acord va intra în vigoare provizoriu la data semnãrii sale şi definitiv la data ultimei notificãri privind aprobarea sau ratificarea acordului, în conformitate cu formalitãţile cerute de legislaţia celor doua state.
ART. 12
Prezentul acord se încheie pe o perioada de 5 ani, dupã care va fi reînnoit prin tacitã reconducţiune, pentru noi perioade de 5 ani, dacã nici una dintre pãrţi nu-l va denunta cu un preaviz de 6 luni.
Prevederile prezentului acord vor continua sa fie aplicate şi dupã expirarea lui, la toate contractele încheiate în timpul valabilitãţii sale, dar neexecutate în întregime.
Încheiat la Bucureşti la 7 decembrie 1978, în doua exemplare originale. Fiecare în limbile romana şi engleza, ambele texte având aceeaşi valabilitate.
Pentru guvernul
Republicii Socialiste România
Cornel Burtica,
viceprim-ministru,
ministrul comerţului exterior şi
cooperãrii economice internaţionale
Pentru guvernul
militar provizoriu al Etiopiei Socialiste
Gessesse Wolde Kidan
membru al Comitetului permanent al P.M.A.C.,
însãrcinat cu afacerile economice
--------------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: