Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 26 august 1971  de colaborare culturala si stiintifica intre Guvernul Republicii Socialiste Romania si Guvernul Republicii Democratice Populare a Yemenului    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 26 august 1971 de colaborare culturala si stiintifica intre Guvernul Republicii Socialiste Romania si Guvernul Republicii Democratice Populare a Yemenului

EMITENT: CONSILIUL DE MINISTRI
PUBLICAT: BULETINUL OFICIAL nr. 128 din 20 octombrie 1971


Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Populare a Yemenului,
animate de dorinta de a dezvolta relaţiile de prietenie şi colaborare între cele doua tari, dorind sa promoveze cunoaşterea reciprocã a rezultatelor obţinute de cele doua popoare în domeniul ştiinţei, învãţãmântului, sãnãtãţii, artei, culturii, presei, radiodifuziunii, sportului şi în alte domenii de interes comun,
au hotãrât sa încheie prezentul acord, pe baza respectãrii reciproce a principiilor suveranitãţii şi independentei naţionale, neamestecului în treburile interne, egalitãţii în drepturi şi avantajului reciproc.

ART. 1
Cele doua pãrţi vor sprijini colaborarea între instituţiile ştiinţifice şi de cercetãri din cele doua tari prin:
a) vizite de oameni de ştiinţa şi de cercetãri pentru studii, documentare şi conferinţe pe teme cu caracter ştiinţific;
b) schimb de cãrţi, publicaţii şi alte materiale de informare ştiinţificã.
ART. 2
Cele doua pãrţi îşi vor acorda, la cererea şi dupã posibilitãţi, asistenta în domeniile ştiinţei, învãţãmântului, sãnãtãţii, artei, culturii şi în alte domenii, prin trimiterea de specialişti pentru a lucra pe perioade limitate în cealaltã ţara.
Trimiterea de specialişti se va face pe baza de protocoale încheiate între ministerele sau instituţiile de resort din cele doua tari, care vor stabili condiţiile concrete privind activitatea specialiştilor respectivi.
ART. 3
Cele doua pãrţi vor sprijini colaborarea în domeniul învãţãmântului prin:
a) promovarea colaborãrii între instituţiile de învãţãmânt superior;
b) vizite reciproce de cadre didactice din învãţãmântul de toate gradele, pentru documentare şi expuneri de conferinţe de specialitate;
c) acordarea reciprocã şi, în mãsura posibilitãţilor, de burse pentru studii şi specializare;
d) trimiterea reciprocã de materiale şi informaţii privind economia, geografia, istoria, organizarea de stat şi cultura celor doua tari, pentru a fi folosite la redactarea capitolelor din manualele şcolare sau a altor publicaţii şcolare care trateazã despre cealaltã ţara;
e) schimb de publicaţii de specialitate şi alte materiale de informare din domeniul învãţãmântului.
ART. 4
Cele doua pãrţi vor sprijini colaborarea în domeniile literaturii, teatrului, muzicii, artelor plastice, cinematografiei, precum şi în alte domenii culturale, prin:
a) vizite reciproce ale scriitorilor, artiştilor, cineaştilor, compozitorilor etc., pentru documentare şi expuneri de conferinţe de specialitate;
b) schimburi de formaţii artistice şi artişti individuali pentru a susţine concerte şi spectacole;
c) organizarea reciprocã de expoziţii cu teme din domeniile culturii, ştiinţei şi artelor;
d) organizarea reciprocã a unor manifestãri ştiinţifice şi cultural artistice dedicate cunoaşterii valorilor spirituale ale celor doua tari.
ART. 5
Cele doua pãrţi vor sprijini colaborarea între muzee, biblioteci şi alte instituţii culturale, prin schimburi de cãrţi, publicaţii şi microfilme.
ART. 6
Cele doua pãrţi vor sprijini colaborarea între agenţiile de presa, radiodifuziunile şi televiziunile din cele doua tari, precum şi vizitele de ziarişti şi reporteri.
ART. 7
Pãrţile vor sprijini schimburile bilaterale în domeniile turismului şi sportului.
ART. 8
Cele doua pãrţi vor invita reciproc personalitãţi din domeniile ştiinţei, învãţãmântului, culturii şi artei, din cealaltã ţara, la congrese, conferinţe, festivaluri sau alte manifestãri naţionale cu participare internationala, organizate pe teritoriul fiecãrei pãrţi.
ART. 9
Pãrţile vor sprijini colaborarea în domeniul medicinei şi sãnãtãţii publice, prin schimburi de publicaţii medicale şi materiale informative, precum şi prin vizite ale specialiştilor.
ART. 10
Fiecare parte va asigura desfãşurarea în bune condiţii a activitãţii persoanelor aflate în misiune pe teritoriul celeilalte pãrţi, pe baza prevederilor prezentului acord, precum şi pentru popularizarea, prin diferite mijloace de expresie, a realizarilor culturii, ştiinţei şi artei celeilalte pãrţi, în conformitate cu legile în vigoare pe teritoriul sau.
ART. 11
Pentru aplicarea prezentului acord, cele doua pãrţi vor încheia programe periodice, care vor concretiza acţiunile şi schimburile ce urmeazã a fi realizate în cele doua tari şi vor prevedea condiţiile organizatorice şi financiare.
Tratativele vor avea loc alternativ în capitalele celor doua tari.
ART. 12
Prezentul acord va fi supus aprobãrii, în conformitate cu procedura legislativã a fiecãrei pãrţi, şi va intra în vigoare la data notificãrii ultimei aprobãri.
Valabilitatea acordului este de 5 ani, dupã care va fi prelungit automat, prin tacitã reconducţiune, pe noi perioada de câte 5 ani, dacã nici una dintre pãrţi nu-l va denunta în scris cu cel puţin 6 luni înainte de expirarea unei perioade de valabilitate.
Semnat la Bucureşti la 26 august 1971 în doua exemplare originale, fiecare în limba romana şi limba engleza, ambele texte având aceeasti valabilitate.



───────────────
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele de Contracte, Cereri si Notificari modificate conform GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele de Contracte, Cereri si Notificari modificate conform GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016