Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 25 martie 1996  intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Armenia in domeniul transporturilor internationale rutiere    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 25 martie 1996 intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Armenia in domeniul transporturilor internationale rutiere

EMITENT: PARLAMENTUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 233 din 26 iunie 1996

Guvernul României şi Guvernul Republicii Armenia, denumite în continuare pãrţi contractante,
dorind sa contribuie la dezvoltarea reciproc avantajoasã a relaţiilor comerciale şi economice,
în scopul facilitãrii şi reglementãrii transporturilor rutiere internaţionale de persoane şi mãrfuri între cele doua state şi în tranzit pe teritoriile lor, pe baza egalitãţii în drepturi şi a avantajului reciproc,
au convenit cele ce urmeazã:

ART. 1
Domeniul de aplicabilitate
1. Dispoziţiile prezentului acord se aplica transporturilor de persoane şi de mãrfuri efectuate cu vehicule înmatriculate pe teritoriul unuia dintre cele doua state, în trafic direct între România şi Republica Armenia, în tranzit pe teritoriile lor, precum şi transporturilor spre sau din terţe state.
2. Prezentul acord nu afecteazã drepturile şi obligaţiile pãrţilor contractante care decurg din prevederile altor acorduri bilaterale sau multilaterale din domeniul transporturilor rutiere internaţionale de mãrfuri sau de persoane, în vigoare pentru acea parte contractantã.
ART. 2
Definiţii
În sensul prezentului acord:
- termenul transportator desemneazã pentru România orice persoana fizica sau juridicã avînd sediul principal în România şi, pentru Republica Armenia, Ministerul Transporturilor şi Comunicaţiilor sau orice organizaţie armeana autorizata de cãtre Guvernul Republicii Armenia şi care, în conformitate cu legislaţia nationala în vigoare în statul de înmatriculare a vehiculului, este autorizata sa efectueze transporturi internaţionale de persoane sau de mãrfuri pentru alţii sau în cont propriu;
- termenul vehicul desemneazã orice mijloc de transport rutier cu propulsie mecanicã, construit şi utilizat pentru transportul a mai mult de noua (9) persoane, inclusiv soferul, sau pentru transportul de mãrfuri şi care este înmatriculat pe teritoriul unuia dintre cele doua state.
De asemenea, este considerat vehicul orice ansamblu format dintr-un camion, un vehicul tractor şi o remorca sau semiremorca, camionul şi vehiculul tractor fiind înmatriculate pe teritoriul uneia dintre pãrţile contractante. Remorca sau semiremorca poate fi înregistratã sau nu în acelaşi stat;
- termenul autorizaţie desemneazã documentul care se elibereazã pentru a fi folosit, cu sau fãrã scutire de plata taxelor, în conformitate cu legislaţia în vigoare a fiecãrei pãrţi contractante, şi care, pentru transporturile de mãrfuri, da dreptul transportatorului sa efectueze un transport dus-întors în trafic direct sau în tranzit pe teritoriul statului celeilalte pãrţi contractante, pe perioada sa de valabilitate; pentru transportul de persoane menţionat la art. 4, autorizaţia da dreptul transportatorului de a efectua transporturi pe o perioada determinata;
- termenul aprobare pentru transporturi regulate de persoane desemneazã orice document care se elibereazã în conformitate cu reglementãrile în vigoare ale uneia dintre cele doua pãrţi contractante şi care acorda dreptul transportatorului sa efectueze un transport de persoane pe linii regulate, în trafic direct sau în tranzit, pe teritoriul statului celeilalte pãrţi contractante pentru o perioada de timp determinata;
- termenul teritoriu al partii contractante defineste teritoriul României sau teritoriul Republicii Armenia.

Transportul de persoane
ART. 3
Transporturi regulate
1. Transporturile regulate de persoane cu autobuze se efectueazã pe un itinerar determinat, în conformitate cu orarele şi cu tarifele convenite, pasagerii putind fi imbarcati sau debarcati în punctele de plecare şi de sosire ale liniei (la capetele de linii), precum şi în alte locuri de oprire convenite.
2. Liniile regulate trebuie sa fie aprobate de cãtre autoritãţile competente ale fiecãrei pãrţi contractante, pentru rutele de pe teritoriile lor respective, în conformitate cu prevederile legislatiilor lor naţionale, precum şi cu acordul statelor tranzitate.
3. Cererea pentru aprobarea unei curse regulate de persoane va fi adresatã autoritãţii competente a statului unde este înmatriculat vehiculul, care are dreptul de a o accepta sau nu. În cazul în care cererea nu ridica obiecţii, aceasta autoritate competenta o va transmite, inclusiv acordul statelor tranzitate, spre examinare autoritãţii competente a celeilalte pãrţi contractante.
Conţinutul cererii şi condiţiile de operare a liniilor de autobuze vor fi convenite la reuniunea Comisiei mixte prevãzute la art. 15 din prezentul acord.
ART. 4
Transporturi ocazionale
1. Transporturile ocazionale de persoane, altele decît cele pe linii regulate, pot fi efectuate de cãtre transportatorii uneia dintre pãrţile contractante, numai pe baza unei autorizaţii, acordatã în prealabil de autoritatea competenta a celeilalte pãrţi contractante, cu excepţia cazurilor prevãzute la art. 5.
2. În cursul cãlãtoriei de întoarcere a vehiculului care a efectuat transportul de persoane nu pot fi transportaţi alţi pasageri decît cei mentionati în lista de pasageri la cãlãtoria dus.
3. Cererea de obţinere a autorizaţiei prevãzute la pct. 1 trebuie sa urmeze aceeaşi procedura descrisã la paragraful 2 al art. 3 din prezentul acord.
Conţinutul cererii va fi convenit la reuniunea Comisiei mixte prevãzute la art. 15 al prezentului acord.
ART. 5
Transporturi scutite de autorizaţii
Transporturile de persoane, în trafic direct sau în tranzit, scutite de autorizaţie, care se efectueazã pe baza unei liste de cãlãtori, sînt urmãtoarele:
1. Transportul ocazional al aceloraşi persoane cu acelaşi vehicul de-a lungul cãlãtoriei, punctele de plecare şi de sosire fiind situate în ţara de înmatriculare a vehiculului, nefiind imbarcata sau debarcatã nici o persoana pe parcursul sau la opririle din afarã teritoriului partii contractante respective (transport cu "uşile închise").
2. Transportul ocazional al unui grup de persoane dintr-un punct situat în statul de înmatriculare a vehiculului la un punct situat pe teritoriul statului celeilalte pãrţi contractante, vehiculul la întoarce pãrãsind gol acest teritoriu.
3. Transportul ocazional de persoane în tranzit pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante, excluzind cãlãtoriile care au loc, cu acelaşi vehicul, de mai multe ori în decurs de 16 zile.
În cazul unor asemenea transporturi, cãlãtorii pot fi imbarcati sau debarcati pe teritoriul statului celeilalte pãrţi contractante, cu caracter excepţional, numai dacã s-a obţinut aprobarea prealabilã din partea autoritãţii competente a acestei pãrţi contractante.
4. Cãlãtoria unui vehicul de persoane pentru înlocuirea unuia care a devenit inutilizabil.

Transportul de mãrfuri
ART. 6
Autorizaţii
1. Transporturile cu vehiculele de mãrfuri, cu sau fãrã incarcatura, cu excepţia celor menţionate la art. 7, în trafic direct între teritoriile celor doua pãrţi contractante sau în tranzit, se efectueazã pe baza de autorizaţii.
2. Autorizaţia este eliberata de autoritatea competenta a partii contractante din statul unde este înmatriculat vehiculul, pentru acel vehicul şi pe numele transportatorului. Autorizaţia nu este transmisibila şi nu poate fi folositã de un alt transportator sau pentru un alt vehicul.
3. Autorizaţia da dreptul transportatorului sa încarce la cursa de inapoiere mãrfuri de pe teritoriul celuilalt stat, cu condiţia ca acestea sa fie destinate statului de înmatriculare a vehiculului.
4. Autoritãţile competente ale fiecãrei pãrţi contractante convin, pe baza de reciprocitate, asupra tipului şi numãrului de autorizaţii.
ART. 7
Transporturi scutite de autorizaţii
1. Transporturile de mãrfuri, în trafic direct sau tranzit, scutite de autorizaţie, sînt urmãtoarele:
a) deplasarea vehiculelor goale destinate înlocuirii, depanarii şi remorcarii vehiculelor avariate sau defecte;
b) transporturi funerare;
c) transporturi de obiecte şi opere de arta destinate unor tîrguri, expoziţii sau manifestãri culturale;
d) transporturi de obiecte şi echipamente de publicitate;
e) transporturi de obiecte de strãmutare;
f) transporturi de aparate, accesorii, animale pentru manifestãri teatrale, muzicale, de cinema sau sportive, pentru circuri sau tîrguri şi expoziţii, precum şi cele destinate înregistrãrilor cinematografice, radiofonice sau de televiziune;
g) transporturi de articole necesare acordãrii asistenţei medicale de urgenta, în special în caz de catastrofe, şi transporturi de mãrfuri în cazul ajutoarelor umanitare;
h) transporturi de mãrfuri cu vehicule a cãror greutate totalã, inclusiv greutatea remorcilor, nu depãşeşte 6 tone sau a cãror sarcina utila permisã, inclusiv cea a remorcilor, nu depãşeşte 3,5 tone;
i) transporturile poştale ca serviciu public.
2. Comisia mixtã menţionatã la art. 15 este autorizata sa completeze lista prevãzutã la pct. 1

Dispoziţii generale
ART. 8
Transporturi din şi în terţe state
Transportatorii uneia dintre pãrţile contractante, autorizaţi potrivit prevederilor art. 2, pot efectua transporturi de mãrfuri între teritoriul celeilalte pãrţi contractante şi un stat terţ, precum şi dintr-un stat terţ cãtre teritoriul celeilalte pãrţi contractante, numai dacã au obţinut, pe baza de reciprocitate, aprobarea autoritãţii competente a celeilalte pãrţi contractante.
ART. 9
Greutatea şi dimensiunile vehiculelor
1. În cazul în care greutatea, dimensiunile sau sarcina pe osie a vehiculului depãşesc limitele maxime admise pe teritoriul unei pãrţi contractante, vehiculul trebuie sa posede o autorizaţie specialã emisã de autoritatea competenta a acestei pãrţi contractante. Dacã aceasta autorizaţie limiteazã circulaţia vehiculului pe un itinerar determinat, transportul se va face numai pe acest itinerar.
2. Autorizaţia specialã nu exclude autorizaţia de transport menţionatã la paragraful 1 al art. 6 din prezentul acord.
ART. 10
Transportul mãrfurilor periculoase
Transportul mãrfurilor periculoase se realizeazã în conformitate cu legislaţia nationala a statului partii contractante pe teritoriul cãruia se efectueazã transportul.
ART. 11
Transportul pe teritoriul celuilat stat
Transportatorii uneia dintre pãrţile contractante, mentionati la art. 2 al prezentului acord, nu sînt autorizaţi sa efectueze transporturi de persoane sau de mãrfuri între doua puncte pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante.
ART. 12
Controlul documentelor
1. Autoritãţile competente ale pãrţilor contractante stabilesc de comun acord modul de efectuare a controlului transporturilor derulate conform prevederilor prezentului acord.
2. Documentele necesare pentru transporturile internaţionale trebuie sa însoţeascã vehiculele respective şi sa fie prezentate la cererea organelor de control autorizate ale fiecãrei pãrţi contractante.
3. Conducãtorii vehiculelor înmatriculate pe teritoriul uneia dintre pãrţile contractante care efectueazã transporturi internaţionale pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante trebuie sa posede permise de conducere naţionale sau internaţionale, documentele naţionale pentru vehiculele respective şi alte documente conforme cu reglementãrile internaţionale.
ART. 13
Prevederi vamale
1. Vehiculele înmatriculate pe teritoriul statului unei pãrţi contractante, precum şi remorcile sau semiremorcile care sînt utilizate pentru transporturile menţionate în prezentul acord sînt admise temporar pe teritoriul statului celeilalte pãrţi contractante cu scutire de taxe vamale, cu condiţia de a fi reexportate.
Acelaşi regim se extinde asupra: pieselor de schimb, accesoriilor vehiculului şi ale echipamentelor normale necesare activitãţii de transport, importate cu vehiculele menţionate şi reexportate împreunã cu acestea.
2. Combustibilul şi lubrifianţii care se gãsesc în rezervoarele normale montate pe vehicule şi prevãzute de uzina constructoare, care sînt folosite pentru funcţionarea vehiculului, şi, dacã este cazul, pentru funcţionarea instalaţiei de refrigerare, se scutesc de plata taxelor vamale de import şi nu sînt supuse nici unei mãsuri restrictive sau prohibitive la import.
3. Piesele de schimb importate pentru repararea unui vehicul al uneia dintre pãrţile contractante, deja admis temporar pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante, sînt scutite de plata taxelor vamale şi nu sînt supuse nici unei mãsuri restrictive sau prohibitive la import.
Piesele înlocuite sau cele nefolosite vor fi reexportate sau distruse sub controlul autoritãţilor vamale.
ART. 14
Autoritãţile competente
Autoritãţile competente pentru aducerea la îndeplinire a prezentului acord sînt autoritãţile însãrcinate cu transporturile, respectiv:

- pentru România:
Ministerul Transporturilor

- pentru Republica Armenia:
Ministerul Transporturilor şi Comunicaţiilor.

Pãrţile contractante îşi vor notifica orice schimbare privind denumirea autoritãţii competente respective.
ART. 15
Comisia mixtã
1. În vederea examinãrii şi soluţionãrii problemelor ce apar din interpretarea şi aplicarea prezentului acord se înfiinţeazã o comisie mixtã care are în componenta sa reprezentanţi ai autoritãţilor competente ale celor doua pãrţi contractante.
2. Comisia mixtã se va reuni alternativ pe teritoriul fiecãrei pãrţi contractante, la solicitarea uneia dintre autoritãţile competente.
ART. 16
taxe şi plati
1. Vehiculele uneia dintre pãrţile contractante, care efectueazã activitãţi de transport în conformitate cu prevederile prezentului acord, sînt scutite reciproc de plata tuturor taxelor aplicate, în ceea ce priveşte circulaţia sau posesiunea de vehicule, precum şi de plata tuturor taxelor speciale aplicate operaţiunilor de transport pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante, în conformitate cu legile şi cu reglementãrile în vigoare pe teritoriile celor doua pãrţi contractante.
2. Comisia mixtã, prevãzutã la art. 15 al prezentului acord, va conveni, pe baza avantajului reciproc, asupra contingentului de autorizaţii de transport, cu sau fãrã scutire de plata taxelor rutiere.
3. Toate plãţile care decurg din aplicarea prezentului acord vor fi efectuate în valuta liber convertibilã. În cazul în care între cele doua pãrţi contractante se încheie un acord de plati, se vor aplica prevederile acestuia.
4. Profiturile obţinute ca rezultat al operarii vehiculelor în trafic internaţional, precum şi bunurile mobile în legatura cu exploatarea vehiculelor se impun în statul unde se afla sediul conducerii efective a transportatorului.
În cazul în care pãrţile contractante încheie o convenţie pentru evitarea dublei impuneri, se vor aplica prevederile acestei convenţii.
ART. 17
Aplicarea legislaţiei naţionale
În toate cazurile nereglementate de prevederile prezentului acord sau prin convenţiile sau înţelegerile internaţionale la care cele doua state au aderat sau sînt pãrţi, se vor aplica prevederile legislaţiei naţionale a fiecãrei pãrţi contractante, în vigoare pe teritoriul lor.
ART. 18
Sancţiuni
1. În cazul în care un transportator sau personalul de la bordul vehiculului unei pãrţi contractante nu a respectat legislaţia în vigoare pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante, prevederile prezentului acord sau condiţiile incluse în autorizaţia de transport, autoritatea competenta din statul în care este înmatriculat vehiculul poate, la cererea autoritãţii competente a celeilalte pãrţi contractante, sa ia urmãtoarele mãsuri:
a) sa aplice un avertisment transportatorului care a comis abaterea;
b) sa suspende sau sa retragã autorizaţiile care conferã dreptul transportatorului sa efectueze transporturi pe teritoriul partii contractante unde a fost comisã abaterea.
2. Autoritatea competenta care a luat o asemenea mãsura va informa autoritatea competenta a celeilalte pãrţi contractante despre aceasta.
3. Prevederile acestui articol nu exclud mãsurile ce pot fi aplicate în virtutea legislaţiei naţionale de cãtre tribunalele sau autoritãţile administrative din statul unde s-a comis abaterea.
ART. 19
Litigii
Orice litigiu referitor la interpretarea sau aplicarea prezentului acord va fi soluţionat prin negocieri directe între autoritãţile competente ale celor doua pãrţi contractante.
În cazul în care aceste autoritãţi competente nu ajung la o înţelegere, litigiul va fi soluţionat pe cale diplomaticã.
ART. 20
Intrarea în vigoare, amendamente şi valabilitatea acordului
1. Prezentul acord va intra în vigoare la data cînd pãrţile contractante îşi vor notifica reciproc îndeplinirea formalitãţilor cerute de legislatiile lor naţionale referitoare la intrarea în vigoare a acordurilor internaţionale.
2. Orice modificare a prezentului acord se convine de cãtre pãrţile contractante şi intra în vigoare conform procedurii menţionate la paragraful 1 al acestui articol.
3. Prezentul acord se încheie pe o perioada de cinci (5) ani şi va putea fi prelungit în mod tacit, pe perioade succesive de cinci (5) ani, dacã nici una dintre pãrţile contractante nu-l va fi denunţat în scris cu minimum 90 de zile înaintea expirãrii perioadei de valabilitate a prezentului acord.
Încheiat la Erevan la 25 martie 1996, în doua exemplare originale, fiecare în limbile romana, armeana şi engleza, toate textele avînd aceeaşi valabilitate. În cazul apariţiei unor neintelegeri de interpretare a prezentului acord, textul de referinta va fi cel în limba engleza.

Pentru Guvernul României,
Aurel Novac,
ministrul transporturilor

Pentru Guvernul Republicii Armenia,
Henrik Cocinian,
ministrul transporturilor şi comunicaţiilor
------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016