Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 16 octombrie 1995  de cooperare economica, stiintifica si tehnica intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Tunisiene    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 16 octombrie 1995 de cooperare economica, stiintifica si tehnica intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Tunisiene

EMITENT: PARLAMENTUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 67 din 17 aprilie 1997

Guvernul României, pe de o parte, şi Guvernul Republicii Tunisiene, pe de alta parte, denumite în cele ce urmeazã pãrţi contractante,
luind în considerare relaţiile de prietenie dintre cele doua tari;
dornice sa consolideze cooperarea lor, în special în domeniile economic, comercial, ştiinţific şi tehnic,
constiente de necesitatea de a institui cadrul juridic care guverneazã relaţiile dintre cele doua tari şi de a adapta cooperarea bilaterala la noile relaţii economice,
au convenit cele ce urmeazã:

ART. 1
Pãrţile contractante se angajeazã, ţinînd seama de posibilitãţile şi necesitãţile celor doua tari şi în conformitate cu convenţiile şi instrumentele la care ele au subscris, sa coopereze şi sa se intrajutoreze cu scopul de a promova dezvoltarea economicã, ştiinţificã şi tehnica, pe baza principiului egalitãţii şi avantajului reciproc.
ART. 2
În scopul realizãrii obiectivelor prezentate în articolul de mai sus, domeniile de cooperare se vor axa, între altele, pe:
a) agricultura, pescuit, resurse hidraulice, produse agroalimentare, prospectarea petroliera şi rafinare, prospectarea miniera şi geologica, transportul energiei electrice şi utilizarea energiilor neconventionale, construirea şi repararea de nave, construcţii şi turism;
b) înfiinţarea şi gestionarea de societãţi industriale şi comerciale mixte;
c) schimbul de experienta în domeniul dezvoltãrii industriale şi al retehnologizãrii;
d) promovarea zonelor libere;
e) transferul de tehnologie, know-how, documentaţii, publicaţii, informaţii, precum şi schimbul de experienta dintre cele doua tari în domeniile economic, ştiinţific şi tehnic;
f) schimbul de experţi, de specialişti şi de consilieri în domeniile tehnic şi ştiinţific;
g) acordarea de burse de studii, organizarea de stagii şi de seminarii în domeniile învãţãmînt şi formare profesionalã;
h) orice alta forma de cooperare care va fi convenitã între cele doua pãrţi contractante.
ART. 3
Punerea în valoare a cooperãrii economice, ştiinţifice şi tehnice în domeniile prezentate la art. II şi efectuate de organisme publice va face obiectul convenţiilor, protocoalelor şi contractelor specifice referitoare la forme şi modalitãţi de cooperare reciproc avantajoase, în conformitate cu legile şi reglementãrile în vigoare în cele doua tari.
ART. 4
Pãrţile contractante se angajeazã sa incurajeze cooperarea economicã, ştiinţificã şi tehnica dintre cele doua tari, cu scopul de a promova dezvoltarea lor.
Fata de mijloacele de care dispun, pãrţile contractante vor acorda facilitãţile necesare pentru ca cetãţenii şi societãţile uneia sau celeilalte tari, care îşi desfãşoarã activitãţile lor în baza prezentului acord, sa poatã lucra în condiţii favorabile.
ART. 5
Orice persoana care acţioneazã sub autoritatea unei pãrţi contractante în îndeplinirea oricãrei obligaţii pe teritoriul altei pãrţi contractante îşi va limita activitãţile pe numitul teritoriu exclusiv la probleme legate de protocoalele, contractele, acordurile sau convenţiile semnate între cele doua pãrţi şi se va conformã legilor şi reglementãrilor în vigoare în ţara gazda.
ART. 6
În conformitate cu reglementãrile naţionale în vigoare şi cu acordurile internaţionale la care cele doua tari au subscris, agenţii economici vor lua mãsurile necesare pentru a asigura protecţia şi folosirea marcilor de comerţ şi a tuturor celorlalte similare asupra cãrora sînt proprietari.
ART. 7
Documentaţia tehnica şi celelalte informaţii care vor face obiectul schimbului între operatorii economici din cele doua tari, referitoare la tranzacţiile lor încheiate în conformitate cu prezentul acord, vor fi folosite numai de partea primitoare şi nu vor fi transmise unei terţe pãrţi fãrã consimţãmîntul scris al partii care le-a transmis.
ART. 8
S-a constituit o comisie mixtã compusa din reprezentanţii celor doua tari. Ea va fi insarcinata sa vegheze asupra aplicãrii prezentului acord, sa recomande pãrţilor contractante mãsurile adecvate pentru a stimula cooperarea economicã, ştiinţificã şi tehnica şi a regla diferendele care ar rezulta din interpretarea acestui acord.
Comisia se va reuni la cererea uneia dintre cele doua pãrţi contractante, la data şi locul convenite prin canale diplomatice.
ART. 9
Prezentul acord se încheie pentru o perioada de 5 (cinci) ani şi va fi reînnoit prin tacitã reconducţiune pentru noi perioade de 5 (cinci) ani, dacã nici una dintre pãrţile contractante nu îl denunta cu 6 (şase) luni înaintea expirãrii fiecãrei perioade de 5 (cinci) ani.
El va intra în vigoare la data ultimei notificãri care sa confirme aprobarea sa de cãtre cele doua pãrţi contractante, în conformitate cu legislatiile lor în vigoare.
Prezentul acord abroga şi înlocuieşte dispoziţiile anterioare prevãzute în urmãtoarele acorduri:
- Acord de cooperare economicã şi tehnica între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Tunisiene, încheiat la Bucureşti la 13 iulie 1968;
- Acord general de colaborare între Republica Socialistã România şi Republica Tunisianã, semnat la Tunis la 19 aprilie 1975;
- Acord-program privind întãrirea cooperãrii economice, tehnice, ştiinţifice şi a schimburilor comerciale între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Tunisiene, semnat la Tunis, la 23 septembrie 1987.
Expirarea valabilitãţii acestor acorduri nu are efect asupra convenţiilor deja încheiate.
ART. 10
La data intrãrii în vigoare a prezentului acord şi pe toatã durata valabilitãţii sale, dispoziţiile acestuia ar putea fi amendate de comun acord între pãrţile contractante. Aceste amendamente vor intra în vigoare la data ultimei notificãri care sa confirme aprobarea lor de cãtre cele doua pãrţi contractante, conform legislatiilor lor în vigoare.
Eventuala denunţare a prezentului acord nu va avea efect asupra valabilitãţii protocoalelor la acord, a contractelor sau convenţiilor deja încheiate.
Încheiat la Tunis la 16 octombrie 1995, în trei exemplare originale în limbile arabã, romana şi franceza, cele trei texte fiind egal autentice. În caz de divergenta de interpretare, textul în limba franceza va prevala.

Pentru Guvernul României,
Teodor Viorel Melescanu,
ministru de stat,
ministrul afacerilor externe

Pentru Guvernul Republicii Tunisiene,
Habib Ben Yahia,
ministrul afacerilor externe
--------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016