Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 10 decembrie 1992  intre Romania si Regatul Suediei privind comertul cu produse agricole de baza    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 10 decembrie 1992 intre Romania si Regatul Suediei privind comertul cu produse agricole de baza

EMITENT: PARLAMENTUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 75 din 16 aprilie 1993
Excelenta,
Am onoarea sa ma refer la discutiile privind aranjamentele comerciale pentru produse agricole între Regatul Suediei (numit în continuare Suedia) şi România. Discutiile au avut loc în cadrul negocierilor privind Acordul de comerţ liber dintre Asociaţia Europeanã a Liberului Schimb şi România, cu referire la art. 13 din acest Acord de comerţ liber.
Prin prezenta confirm ca rezultatele acestor discuţii sînt urmãtoarele:
I. Cote tarifare cu taxe reduse sau scutite de taxe şi concesii tarifare acordate de Suedia României. Aceste concesii sînt stabilite în anexa nr. IA la aceasta scrisoare. Acces liber de taxe pe piata de import a Suediei, consolidat pentru importurile din România pentru produsele menţionate în anexa nr. IB.
II. Concesii tarifare acordate de România Suediei. Aceste concesii sînt stabilite în anexa nr. II la aceasta scrisoare.
III. Regulile de origine pentru aplicarea acestui aranjament se gãsesc în appendixul la anexe.
IV. Suedia şi România vor asigura ca aceste concesii acordate sa nu fie compromise de alte mãsuri privind importul. Totuşi, ele sînt de acord ca prevederile acestui aranjament nu vor impiedica în nici un fel continuarea de cãtre pãrţi a politicilor lor agricole.
V. În cazul în care un produs este importat în asemenea condiţii, de exemplu, preţuri scãzute datorate total sau parţial subvenţiilor la export, de natura sa producã sau sa ameninte cu producerea de perturbari ale pieţei pentru producãtorii interni de produse similare sau direct concurente, pãrţile pot lua mãsuri corespunzãtoare în urmãtoarele condiţii:
- în cazul în care apar probleme, pãrţile se vor strãdui sa rezolve orice disputa între ele prin consultãri directe;
- în cazuri excepţionale, care necesita luarea de mãsuri imediate ce fac imposibile examinari şi consultãri prealabile, partea afectatã poate lua înainte mãsuri de precautie şi provizorii strict necesare pentru a rezolva situaţia.
VI. Suedia şi România vor promova cooperarea tehnica şi ştiinţificã în agricultura şi în domeniile legate de aceasta, pe baza interesului reciproc. Aceasta cooperare poate consta, printre altele, în schimb de informaţii şi documentaţie, schimb de experţi, cît şi organizarea de seminarii şi simpozioane.
VII. Suedia şi România vor aplica regulile lor în probleme veterinare şi fitosanitare de o maniera nediscriminatorie.
În plus, Suedia şi România se angajeazã sa continue eforturile lor în scopul realizãrii unei liberalizari progresive a comerţului cu produse agricole, în cadrul politicilor lor agricole şi al aranjamentelor lor internaţionale şi ţinînd cont de rezultatele Rundei Uruguay. În acest scop, Suedia şi România sînt de acord sa examineze conţinutul acestui aranjament la intervale regulate.
În continuare, am onoarea sa propun Excelentei Voastre ca, în cazul în care conţinutul acestei note, al anexelor sale şi al appendixului sînt acceptabile pentru România, aceasta nota, anexele şi appendixul ca şi rãspunsul dumneavoastrã la acestea sa constituie un aranjament între cele doua guverne, care sa între în vigoare în prima zi din luna urmãtoare zilei în care pãrţile s-au informat reciproc prin canale diplomatice ca au îndeplinit cerinţele constituţionale pentru ca aranjamentul sa între în vigoare. Aranjamentul va rãmîne în vigoare 90 de zile dupã primirea unei notificãri scrise de terminare de cãtre celãlalt guvern. O astfel de terminare nu va atrage dupã sine un regim de import mai puţin favorabil decît cel existent înainte de intrarea în vigoare a acestui aranjament. Ieşirea unuia dintre guverne din Acordul de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România va duce la terminarea acestui aranjament, care, în acest caz, îşi va inceta valabilitatea la aceeaşi data la care ieşirea din acord devine efectivã.
V-as fi recunoscator dacã aţi putea sa confirmati ca România este de acord cu conţinutul acestei scrisori.
Folosesc aceasta ocazie pentru a va transmite, Excelenta, asigurarea înaltei mele consideratii.

Geneva, 10 decembrie 1992.
Excelentei sale, Lennart Dafgard
Dl Napoleon Pop,
secretar de stat,
Delegaţia României - Geneva

Excelenta,
Am onoarea sa confirm primirea scrisorii dumneavoastrã, cu data de astãzi, al carei conţinut este urmãtorul:
"Am onoarea sa ma refer la discutiile privind aranjamentele comerciale pentru produse agricole între Regatul Suediei (numit în continuare Suedia) şi România. Discutiile au avut loc în cadrul negocierilor privind Acordul de comerţ liber dintre Asociaţia Europeanã a Liberului Schimb şi România, cu referire la art. 13 din acest acord de comerţ liber.
Prin prezenta confirm ca rezultatele acestor discuţii sînt urmãtoarele:
I. Cote tarifare cu taxe reduse sau scutite de taxe şi concesiile tarifare acordate de Suedia României. Aceste concesii sînt stabilite în anexa nr. IA la aceasta scrisoare. Acces liber de taxe pe piata de import a Suediei, consolidat pentru importurile din România pentru produsele menţionate în anexa nr. IB.
II. Concesii tarifare acordate de România Suediei. Aceste concesii sînt stabilite în anexa nr. II la aceasta scrisoare.
III. Regulile de origine pentru aplicarea acestui aranjament se gãsesc în appendixul la anexe.
IV. Suedia şi România vor asigura ca aceste concesii acordate sa nu fie compromise de alte mãsuri privind importul. Totuşi, ele sînt de acord ca prevederile acestui aranjament nu vor impiedica în nici un fel continuarea de cãtre pãrţi a politicilor lor agricole.
V. În cazul în care un produs este importat în asemenea condiţii, de exemplu, preţuri scãzute datorate total sau parţial subvenţiilor la export, de natura sa producã sau sa ameninte cu producerea de perturbari ale pieţei pentru producãtorii interni de produse similare sau direct concurente, pãrţile pot lua mãsuri corespunzãtoare în urmãtoarele condiţii:
- în cazul în care apar probleme, pãrţile se vor strãdui sa rezolve orice disputa între ele prin consultãri directe. În cazuri excepţionale, care necesita luarea de mãsuri imediate ce fac imposibile examinari şi consultãri prealabile, partea afectatã poate lua înainte mãsuri de precautie şi provizorii strict necesare pentru a rezolva situaţia.
VI. Suedia şi România vor promova cooperarea tehnica şi ştiinţificã în agricultura şi în domeniile legate de aceasta, pe baza interesului reciproc. Aceasta cooperare poate consta, printre altele, în schimb de informaţii şi documentaţie, schimb de experţi, cît şi organizarea de seminarii şi simpozioane.
VII. Suedia şi România vor aplica regulile lor în probleme veterinare şi fitosanitare de o maniera nediscriminatorie.
În plus, Suedia şi România se angajeazã sa continue eforturile lor în scopul realizãrii unei liberalizari progresive a comerţului cu produse agricole, în cadrul politicilor lor agricole şi al angajamentelor lor internaţionale şi ţinînd cont de rezultatele Rundei Uruguay.
În acest scop, Suedia şi România sînt de acord sa examineze conţinutul acestui aranjament la intervale regulate.
În continuare, am onoarea sa propun Excelentei Voastre ca, în cazul în care conţinutul acestei note, al anexelor şi al appendixului sînt acceptabile pentru România, aceasta nota, anexele şi appendixul ca şi rãspunsul dumneavoastrã la acestea sa constituie un aranjament între cele doua guverne, care sa între în vigoare în prima zi din luna urmãtoare zilei în care pãrţile s-au informat reciproc prin canale diplomatice ca au îndeplinit cerinţele constituţionale pentru ca aranjamentul sa între în vigoare.
Aranjamentul va rãmîne în vigoare 90 de zile dupã primirea unei notificãri scrise de terminare de cãtre celãlalt guvern. O astfel de terminare nu va atrage dupã sine un regim de import mai puţin favorabil decît cel existent înainte de intrarea în vigoare a acestui aranjament. Ieşirea unuia dintre guverne din Acordul de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România va duce la terminarea acestui aranjament, care, în acest caz, îşi va inceta valabilitatea la aceeaşi data la care ieşirea din acord devine efectivã.
V-as fi recunoscator dacã aţi putea sa confirmati ca România este de acord cu conţinutul acestei scrisori."
Am onoarea sa confirm ca Guvernul meu este de acord cu conţinutul acestei scrisori.
Folosesc aceasta ocazie pentru a va transmite, Excelenta, asigurarea înaltei mele consideratii.
Napoleon Pop
Excelentei sale,
Domnul Lennart Dafgard,
ambasador,
Delegaţia Suediei - Geneva
Geneva, 10 decembrie 1992.
------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016