Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD DE GARANTIE din 27 februarie 1992  intre Romania si Banca Europeana pentru Reconstructie si Dezvoltare    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD DE GARANTIE din 27 februarie 1992 intre Romania si Banca Europeana pentru Reconstructie si Dezvoltare

EMITENT: PARLAMENTUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 142 din 25 iunie 1992


Acord de garanţie, datat 27 februarie 1992, între România (Garantul) şi Banca Europeanã pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca)
Întrucît România, ca Garant, şi "Rom-Telecom", ca Împrumutat, au cerut Bãncii sa asigure finanţarea proiectului,
întrucît printr-un acord de împrumut, avînd aceeaşi data, între Banca şi Împrumutat, Banca este de acord sa acorde Împrumutatului un credit în suma de una suta patruzeci şi doua milioane ECU (142.000.000 ECU) în termenii şi condiţiile din Acordul de împrumut, dar numai cu condiţia ca Garantul sa fie de acord sa garanteze obligaţiile Împrumutatului în legatura cu un astfel de credit, asa cum sînt stabilite în acest acord, şi
întrucît Garantul, luind în considerare acordul încheiat între Banca şi Împrumutat, este de acord sa garanteze astfel de obligaţii ale Împrumutatului,
prin prezenta, pãrţile cad de acord asupra a ceea ce urmeazã:

ART. 1
Definiţii
Secţiunea 1.01.
Urmãtorii termeni definiţi în Acordul de împrumut vor avea semnificatiile respective, stabilite în prezentul document, dacã contextul nu cere altfel.
ART. 2
Garanţie
Secţiunea 2.01.
a) Prin aceasta, Garantul garanteazã necondiţionat, ca debitor primar şi nu numai ca simplu garant, plata cuvenitã şi la termen a capitalului şi a dobinzii şi a altor costuri ale împrumutului, cît şi a penalitãţii în cazul plãţii în avans a împrumutului, precum şi respectarea întru totul a celorlalte obligaţii ale Împrumutatului, asa cum sînt ele prevãzute în Acordul de împrumut.
b) Garantul va asigura ca nici o acţiune care sa împiedice executarea proiectului sau buna desfãşurare a acestuia sau îndeplinirea obligaţiilor Împrumutatului prevãzute în Acordul de împrumut nu va fi luatã sau permisã de cãtre Garant sau orice subdiviziune politica sau administrativã sau orice entitate aflatã în proprietatea sau sub controlul lui sau operind în contul sau beneficiul lui sau al subdiviziunilor lui.
Secţiunea 2.02.
a) Garantul se obliga ca atunci cînd, din motive întemeiate, Împrumutatul nu dispune de fondurile necesare pentru acoperirea cheltuielilor estimate pentru executarea proiectului sau pentru acoperirea cerinţelor secţiunii 5.03. a Acordului de împrumut cu privire la fondurile din surse locale, Garantul sa ia mãsuri satisfãcãtoare pentru Banca, pentru a-i asigura prompt Împrumutatului sau a determina aceasta asigurare cu fondurile necesare pentru acoperirea acestor cheltuieli şi cerinţe.
Asemenea mãsuri vor include, dar nu se vor limita la: (i) ajustari progresive, dupã cum va fi necesar, ale nivelului şi structurii tarifelor împrumutului; şi (ii) finanţarea, direct sau indirect, din alte surse, inclusiv alocaţii bugetare.
b) Fãrã a fi limitat de alte clauze din aceasta secţiune, Garantul autoriza Împrumutatul sa ajusteze, ori de cîte ori este nevoie, nivelurile şi structura tarifelor, astfel încît Împrumutatul sa fie capabil sa-şi poatã respecta obligaţiile din secţiunea 5.03. a Acordului de împrumut.
ART. 3
Cooperare şi informare
Clauza privind privilegiile
Secţiunea 3.01.
a) Garantul va furniza Bãncii toate informaţiile pe care aceasta le va cere în mod rezonabil:
(i) în legatura cu condiţiile economice şi financiare ale statului sau, incluzind balanţa de plati şi datoria externa, ca şi cele ale subdiviziunilor sale politice şi administrative sau ale entitatilor proprii sau controlate de el sau functionind în contul sau în beneficiul lui sau orice alta asemenea subdiviziune şi orice alta instituţie functionind ca o banca centrala sau ca un fond de stabilizare valutarã sau cu funcţii similare pentru Garant; şi
(ii) în legatura cu propunerile de implementare a reformelor economice în sectorul telecomunicatiilor ce pot avea impact asupra afacerilor şi activitãţilor Împrumutatului, incluzind reforme în cadrul legal sau regulatoriu pentru asemenea sector.
b) Garantul va oferi toate posibilitãţile rezonabile, pentru reprezentanţii Bãncii, de a vizita orice parte a teritoriului sau pentru scopuri legate de împrumut sau de proiect.
Secţiunea 3.02.
a) Garantul se angajeazã sa asigure ca nici o alta datorie externa nu va avea prioritate asupra împrumutului în alocarea, realizarea sau distribuirea valutei deţinute sub controlul sau în beneficiul Garantului.
În acest scop, dacã orice gaj va fi creat pe activele publice (asa cum sînt definite de secţiunea 3.03. c)) ca garanţie pentru o datorie externa sau orice aranjament avînd un efect similar care va crea sau ar putea crea o prioritate în beneficiul unui creditor al datoriei externe, în alocarea, realizarea sau distribuirea valutei, acel gaj va asigura, ipso facto, egal, proporţional şi gratuit Bãncii capitalul şi celelalte costuri ale împrumutului, şi Garantul, în crearea sau încuviinţarea unui astfel de gaj, va prevedea în mod expres acest efect.
Totuşi, în situaţia în care, din motive constituţionale sau legale, aceasta clauza nu poate fi inclusã în legatura cu orice gaj creat asupra activelor oricãror subdiviziuni politice sau administrative ale acestuia, Garantul va asigura capitalul şi costurile împrumutului prompt şi gratuit pentru Banca, printr-un gaj echivalent pe alte active publice satisfãcãtoare pentru Banca.
b) Obligaţia anterioarã nu se va aplica la:
(i) orice gaj creat asupra proprietãţii la momentul cumpãrãrii, numai ca garanţie a plãţii preţului proprietãţii respective; şi
(ii) orice gaj reiesit dintr-o tranzacţie bancarã obişnuitã şi garantind o datorie cu un termen de scadenta nu mai mare de 1 an.
c) Asa cum este folosit în aceasta secţiune, gajul include: ipotecari, gajuri, taxe, privilegii şi prioritati de tot felul, iar activele publice înseamnã proprietãţi, venituri sau creanţe de orice fel ale Garantului sau ale oricãrei subdiviziuni politice sau administrative sau ale oricãrei entitãţi proprii sau controlate de acesta sau operind în contul sau în beneficiul acestuia, incluzind şi aurul şi alte active valutare deţinute de instituţii ce funcţioneazã ca bãnci centrale sau ca fonduri de stabilizare valutarã sau cu funcţiuni similare ale Garantului.
ART. 4
Obligaţiile Garantului
Secţiunea 4.01.
Cu excepţia a ceea ce prevede secţiunea 4.02., Garantul nu va fi absolvit de obligaţii, decît cu condiţia îndeplinirii lor şi numai în mãsura realizãrii acestora. Asemenea obligaţii nu vor necesita nici o notificare prealabilã, cerere sau acţiune impotriva Împrumutatului sau nici o notificare prealabilã sau cerere impotriva Garantului în privinta vreunei neindepliniri a obligaţiilor Împrumutatului. Asemenea obligaţii nu vor fi inlaturate de nici unul din urmãtoarele cazuri:
a) orice prelungire a termenului, amînare sau concesie data Împrumutatului;
b) orice revendicare sau stingere a dreptului de revendicare sau intirziere în revendicare a unui drept, sau la obţinerea unei despãgubiri impotriva Împrumutatului sau în legatura cu orice garanţie a împrumutului;
c) orice modificare sau extindere a prevederilor Acordului de împrumut, prevãzute de termenii acestuia;
d) orice nerespectare de cãtre Împrumutat a cerinţelor oricãrei legi a Garantului.
Secţiunea 4.02.
Dacã Împrumutatul nu va fi plãtit capitalul sau dobinda sau orice alta plata cerutã de Acordul de împrumut (exceptind cazul cînd aceasta este un rezultat al unei acţiuni sau al unei lipse de acţiune a Garantului) şi asemenea plati vor trebui sa fie fãcute de Garant, Garantul va putea, dupã consultare cu Banca, printr-o notificare cãtre Banca şi cãtre Împrumutat, sa-şi considere ca incetate obligaţiile, conform Acordului de garanţie, privind orice suma a Împrumutatului netrasa din contul împrumutului la data primirii unei asemenea notificãri de cãtre Banca şi fãrã sa fie condiţionat de vreun angajament special încheiat cu Banca conform secţiunii 2.06 a Acordului de împrumut. La primirea unei asemenea notificãri de cãtre Banca, obligaţiile cu privire la suma respectiva vor fi considerate îndeplinite.
ART. 5
Excepţii şi speze
Secţiunea 5.01.
Acest acord şi orice alt acord suplimentar între pãrţi vor fi exceptate de orice taxe, speze sau impozite percepute pe teritoriul Garantului sau în legatura cu executarea, punerea în aplicare şi înregistrarea.
Secţiunea 5.02
Toate sumele plãtibile din acest acord vor fi plãtite în ECU: (i) în locurile pe care Banca le va solicita; şi (ii) fãrã nici o reducere şi scutire de taxe, speze şi restrictii de orice fel impuse de sau în teritoriul Garantului.
Sumele datorate Bãncii conform prezentului acord vor fi considerate plãtite cînd s-au primit de cãtre Banca.
Secţiunea 5.03.
Garantul va suporta orice taxe profesionale, bancare, de transfer sau de schimb şi costurile înregistrate de acesta în pregãtirea, execuţia şi implementarea acestui acord sau a oricãrui document legat de acest acord.
ART. 6
Prevederi diverse
Secţiunea 6.01.
Garantul va respecta fata de Banca toate condiţiile stabilite de art. 9 al Acordului de împrumut la aceasta data, referintele cãtre Împrumutat sau cãtre o parte contractantã în acest articol fiind presupuse, pentru scopurile acestui acord, sa fie referinte cãtre Garant.
Secţiunea 6.02.
Orice cerere ori notificare cerutã sau permisã a fi data sau efectuatã în condiţiile acestui acord se va efectua în scris.
Asemenea notificare sau cerere va fi consideratã valabilã cînd este inminata sau expediatã prin posta, telegrama, telex, telefax, cãtre partea cãreia trebuie sa-i fie data sau întocmitã, la adresa partii specificate mai jos sau la orice adrese pe care partea va trebui sa le menţioneze în scris partii care trimite notificarea sau cererea.
Secţiunea 6.03.
Orice acţiune solicitatã sau permisã a fi luatã şi orice document solicitat sau permis a fi realizat în conformitate cu acest acord în numele Garantului pot fi luate sau realizate de ministrul economiei şi finanţelor al Garantului sau de orice alt funcţionar autorizat de el în scris, iar Garantul va furniza Bãncii dovezi suficiente cu privire la autoritatea şi specimenele de semnatura autentificate ale fiecãrei astfel de persoane.
Secţiunea 6.04.
Orice document expediat, legat de acest acord, va fi redactat în limba engleza. Documentele în alta limba vor fi însoţite de traducerea în limba engleza, atestata şi aprobatã ca fiind o traducere exactã, iar asemenea traducere va fi opozabilã între pãrţi.
Secţiunea 6.05.
Acest acord va intra în vigoare la data cînd Banca trimite Garantului nota acceptãrii de cãtre aceasta a dovezilor cerute de secţiunea 6.06.
Secţiunea 6.06.
Garantul va furniza Bãncii dovezi satisfãcãtoare ca:
a) semnarea acestui acord în numele Garantului a fost autorizata în mod corespunzãtor, acesta a fost ratificat şi obliga din punct de vedere juridic Garantul în conformitate cu termenii sãi, şi
b) toate condiţiile precedente intrãrii în vigoare a Acordului de împrumut, altele decît cele legate de intrarea în vigoare a acestui acord, vor fi fost îndeplinite.
Secţiunea 6.07.
Garantul se obliga sa prezinte Bãncii un certificat, în forma şi conţinut satisfãcãtoare pentru Banca, eliberat de ministrul justiţiei, care sa confirme ca acest acord a fost în mod corespunzãtor autorizat şi ratificat de Garant şi îl obliga juridic pe acesta în conformitate cu termenii sãi.
Secţiunea 6.08.
Dacã prezentul acord nu va fi devenit efectiv pînã la data specificatã în secţiunea 10.04. a Acordului de împrumut, acest acord şi toate obligaţiile pãrţilor izvorite din acesta vor fi considerate incetate, în afarã de cazul în care Banca, dupã ce a analizat motivele intirzierii, va stabili o data ulterioara pentru scopurile secţiunii menţionate.
Secţiunea 6.09.
La data la care intreaga suma a împrumutului va fi fost rambursata şi dobinda şi conturile cumulate aferente acestuia vor fi fost plãtite, prezentul acord şi toate obligaţiile pãrţilor izvorite din acesta vor fi considerate îndeplinite.
Pentru certificarea celor de mai sus, pãrţile prezente, actionind prin reprezentanţii autorizaţi corespunzãtor, au convenit ca acest acord sa fie semnat la Londra, în trei exemplare în limba engleza, fiecare considerat original, în ziua şi anul menţionate la începutul acordului.

GARANTUL BANCA EUROPEANĂ PENTRU RECONSTRUCŢIE
prin ŞI DEZVOLTARE
Florian Bercea, prin
reprezentant autorizat Mario Sarcinelli,
vicepreşedinte,
Departamentul Dezvoltare
MINISTERUL ECONOMIEI ŞI BANCA EUROPEANĂ PENTRU RECONSTRUCŢIE
FINANŢELOR ŞI DEZVOLTARE
Str. Apolodor nr. 17 122 Leadenhall Street
Bucureşti, România Londra EC 3 V 4 E B
Telefon: 400 312 039 Telefon: 44-71-338-6000
Telex: 112 39 Telex: 88 12 161
Telefax: 400 311 888 Telefax: 44 71 338 6100


--------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016