Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 20 aprilie 2012  intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Moldova privind cooperarea in domeniul militar    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 20 aprilie 2012 intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Moldova privind cooperarea in domeniul militar

EMITENT: ACT INTERNATIONAL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 200 din 9 aprilie 2013

    Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova, denumite în continuare părţi, depunând eforturi pentru dezvoltarea bunelor relaţii dintre România şi Republica Moldova, având în vedere interesul comun pentru stabilitatea şi securitatea regională, au convenit următoarele:

    ART. 1
    Scop
    (1) Scopul acestui acord este de a stabili cadrul legal necesar cooperării dintre părţi în domeniul militar.
    (2) Ministerele apărării din statele celor două părţi sunt responsabile pentru aplicarea prevederilor acestui acord.

    ART. 2
    Domenii de cooperare
    (1) Cooperarea militară include următoarele domenii:
    a) politica de apărare;
    b) schimburi de cunoştinţe asupra conceptului de securitate şi apărare, precum şi asupra doctrinei de angajare a forţei şi principiilor de pregătire a personalului;
    c) controlul armamentelor;
    d) pregătirea personalului, precum şi instruirea operativă privind unităţile şi statele majore;
    e) legislaţie, reglementări interne şi internaţionale privind apărarea naţională şi categoriile de forţe ale armatei;
    f) managementul resurselor bugetare, planificarea şi executarea bugetului apărării;
    g) managementul resurselor umane;
    h) organizarea comandamentelor - la nivel operaţional şi teritorial - şi funcţionarea statelor majore;
    i) structura organizatorică a unor unităţi multinaţionale şi instruirea acestora;
    j) armament, sisteme de armament şi echipamente militare, precum şi studii şi dezvoltări privind tehnologia militară şi interoperabilitatea echipamentelor militare;
    k) organizarea şi funcţionarea sistemelor de comunicaţii în cadrul categoriilor de forţe ale armatei;
    l) infrastructuri militare;
    m) informaţii militare;
    n) controlul şi managementul spaţiului aerian;
    o) managementul spectrului radio cu utilizare militară;
    p) activităţi medicale;
    q) cercetări ştiinţifice;
    r) relaţiile umane şi problemele sociale în cadrul categoriilor de forţe ale armatei;
    s) organizarea şi sarcinile logisticii în cadrul categoriilor de forţe ale armatei;
    ş) istorie militară;
    t) geografie şi topografie militară;
    ţ) activităţi culturale şi sportive;
    u) prevenirea şi înlăturarea dezastrelor;
    v) planificarea apărării;
    x) managementul resurselor de apărare şi mobilizarea;
    y) utilizarea poligoanelor de pregătire şi tragere aparţinând celeilalte părţi, contra cost, pe baza unui acord separat între părţi;
    z) studierea şi analizarea reciprocă a posibilităţilor de a executa în comun activităţi de menţinere a păcii sau umanitare sub egida ONU, OSCE şi UE.
    (2) Părţile pot coopera şi în alte domenii care nu sunt enumerate în alin. (1) al acestui articol.

    ART. 3
    Forme de cooperare
    Cooperarea se realizează, în special, prin următoarele forme:
    a) consultări şi reuniuni de lucru la toate nivelurile de comandă şi de conducere;
    b) vizite reciproce;
    c) studii, precum şi participarea la cursuri în instituţiile militare de învăţământ;
    d) întruniri cu caracter ştiinţific;
    e) congrese, inspecţii, conferinţe şi seminare, simpozioane, colocvii;
    f) schimb de reprezentanţi ai statelor majore, precum şi din unităţi ale categoriilor de forţe armate, în scopul planificării instrucţiei şi exerciţiilor militare;
    g) exerciţii militare în comun;
    h) instruirea unităţilor în comun;
    i) vizite la bazele aeriene şi în unităţile trupelor de uscat;
    j) întâlniri între delegaţii ale statelor majore, ale unităţilor militare şi ale diferitelor categorii ale forţelor armate şi între delegaţii ale instituţiilor militare de învăţământ;
    k) schimb de ofiţeri între instituţiile militare de învăţământ, consultaţii, cursuri;
    l) schimb de documentaţie;
    m) menţinerea continuă a relaţiilor între structurile militare care au responsabilităţi în domeniul managementului crizelor.

    ART. 4
    Vizite
    Părţile organizează, la intervale regulate, vizite reciproce ale reprezentanţilor lor, la nivelul miniştrilor apărării, statelor majore generale, comandamentelor şi statelor majore ale categoriilor de forţe, armelor şi specialităţilor, instituţiilor de învăţământ superior militar, precum şi la nivelul altor comandamente şi direcţii similare în scopul întăririi înţelegerii şi încrederii.

    ART. 5
    Comisia militară mixtă
    (1) Părţile, în scopul implementării prevederilor prezentului acord, instituie o Comisie militară mixtă care este responsabilă cu organizarea şi coordonarea cooperării bilaterale în domeniul militar.
    (2) Copreşedinţii Comisiei militare mixte sunt persoane desemnate de miniştrii apărării ai părţilor, iar membrii sunt reprezentanţi ai ministerelor apărării ale părţilor, ataşaţii apărării ai părţilor, în funcţie de subiectele abordate. Copreşedinţii Comisiei militare mixte au dreptul să antreneze, în modul stabilit, în calitate de experţi şi consultanţi, specialişti din ministerele apărării, precum şi din alte instituţii ale părţilor.
    (3) Comisia militară mixtă se întruneşte o dată pe an, alternativ, în România sau în Republica Moldova.
    (4) Orice subiect de natură să promoveze cooperarea bilaterală poate fi înscris pe ordinea de zi a şedinţei Comisiei militare mixte, după ce a primit, în prealabil, aprobarea celor 2 copreşedinţi.
    (5) Comisia militară mixtă face bilanţul cooperării realizate pe parcursul anului precedent şi stabileşte planul de cooperare bilaterală pentru anul următor.
    (6) Planul de cooperare bilaterală include activităţile stabilite de comun acord, tematica acestora, modalităţile şi datele, locurile de desfăşurare, precum şi instituţiile responsabile de executarea lor. Planul de cooperare bilaterală este semnat de copreşedinţii Comisiei militare mixte care sunt împuterniciţi de miniştrii apărării.
    (7) Direcţia cooperare internaţională în domeniul apărării din Ministerul Apărării Naţionale din România pentru partea română şi Direcţia politică de apărare şi planificare a apărării din Ministerul Apărării pentru partea Republicii Moldova sunt puncte de contact pentru coordonarea activităţilor. Întreaga corespondenţă referitoare la cooperarea desfăşurată conform acestui acord va fi transmisă între punctele de contact prin intermediul ambasadelor/ataşaţilor apărării.

    ART. 6
    Prevederi generale privind exerciţiile comune
    (1) Părţile, în conformitate cu legislaţia lor internă, organizează şi conduc exerciţii şi antrenamente comune. Prevederile specifice cu privire la exerciţiile în comun vor face obiectul unor înţelegeri tehnice separate, încheiate la nivelul ministerelor apărării.
    (2) Pe timpul exerciţiilor, utilizarea spaţiului aerian al statului părţii care primeşte se face în conformitate cu legislaţia statului părţii care primeşte. Tranzitările aeriene se efectuează conform acordurilor şi regulamentelor internaţionale cu privire la traficul aerian la care România şi Republica Moldova sunt părţi.
    (3) Pe timpul desfăşurării exerciţiilor militare, partea care primeşte asigură servicii de găzduire şi hrană personalului militar şi civil al părţii care trimite, în aceleaşi condiţii ca şi cele pentru categoriile de personal similare ale părţii care primeşte.
    (4) Dacă transporturile sunt efectuate pe cale aeriană sau maritimă, o listă precisă a categoriilor de personal şi materiale transportate trebuie completată - luând în considerare reglementările Acordului dintre statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord şi celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forţelor lor, încheiat la Bruxelles la 19 iunie 1995 (denumit în continuare PfP SOFA), conform cu prevederile legale interne în vigoare ale statelor părţilor.
    (5) Prevederile Protocolului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova privind colaborarea în domeniul transporturilor militare, semnat la Bucureşti la 24 iulie 1997, se aplică transporturilor feroviare şi rutiere ale efectivelor şi materialelor militare.

    ART. 7
    Obligaţiile părţilor cu privire la exerciţiile comune
    (1) Pe timpul pregătirii şi desfăşurării exerciţiului militar, partea care primeşte asigură, cu titlu gratuit, următoarele:
    a) pregătire militară - poligoane, centru de pregătire înzestrat cu echipament corespunzător, mobilier, sistem de telecomunicaţii intern, precum şi echipament de multiplicare, corespunzătoare necesităţilor exerciţiului;
    b) găzduirea în instituţii militare a personalului militar şi civil al părţii care trimite;
    c) mijloacele de transport pentru deplasarea personalului militar şi civil al părţii care trimite;
    d) echipamentul şi serviciile aeronautice de pe aeroporturile militare;
    e) operaţiunile de salvare;
    f) reprezentarea cartografică a zonei în care se desfăşoară exerciţiul militar.
    (2) Pe timpul pregătirii şi desfăşurării exerciţiului militar, partea care trimite suportă următoarele cheltuieli privind:
    a) deplasarea personalului participant la exerciţiu şi a echipamentelor tehnico-materiale către/de la locul de desfăşurare a exerciţiului, incluzând costul taxelor de trecere pe autostrăzile, podurile şi prin tunelurile folosite de unităţile sale pe teritoriul statului părţii care primeşte;
    b) găzduirea, în afara cazărmilor, a personalului militar şi civil participant la exerciţiu, în cazul în care oferta de cazare în cadrul cazărmilor nu este acceptată, este suportată de partea care trimite;
    c) mijloacele de bază de subzistenţă şi hrănirea personalului militar şi civil al părţii care trimite, participant la exerciţiul militar;
    d) utilizarea mijloacelor civile de telefonie, de telecopiere şi informatice în afara necesităţilor exerciţiului militar;
    e) repararea şi întreţinerea vehiculelor proprii militare, a echipamentului şi a armamentului;
    f) manifestările în domeniul relaţiilor publice pe care le organizează;
    g) carburanţii şi lubrifianţii.
    (3) Partea care primeşte asigură carburanţii şi lubrifianţii necesari personalului forţelor armate ale statului părţii care trimite, la aceleaşi tarife ca şi pentru forţele proprii.
    (4) În interesul bunei desfăşurări a exerciţiilor, ministerele apărării încheie înţelegeri tehnice, specificând serviciile necesare pentru desfăşurarea exerciţiilor şi modalitatea de rambursare a contravalorii acestora.

    ART. 8
    Schimbul de personal pe timpul exerciţiilor comune
    În timpul exerciţiilor comune este permis schimbul de personal militar sau civil între categoriile de forţe armate ale părţilor. Aceşti membri respectă reglementările legale, precum şi regulile şi regulamentele în vigoare în statul părţii care primeşte.

    ART. 9
    Transportul şi mânuirea bunurilor periculoase pe timpul exerciţiilor comune
    Pe timpul exerciţiilor comune bunurile periculoase, cum ar fi muniţia, vor fi transportate conform prevederilor legislaţiei internaţionale şi vor fi depozitate, păzite şi protejate în conformitate cu legile şi reglementările statului părţii care primeşte.

    ART. 10
    Utilizarea serviciilor de telecomunicaţii pe timpul exerciţiilor comune
    (1) Utilizarea serviciilor de telecomunicaţii publice în statul părţii care primeşte se face în conformitate cu prevederile legale interne ale statului părţii care primeşte, precum şi cu reglementările comerciale ale companiei care asigură aceste servicii. Aceste reglementări trebuie luate în considerare în cazul definirii modului şi condiţiilor de calcul al rambursării cheltuielilor, precum şi stabilirii şi plăţii facturilor.
    (2) Categoriile de forţe armate ale părţii care trimite pot, dacă este necesar pentru îndeplinirea misiunii, să instaleze şi să pună în funcţiune, temporar, echipamente de telecomunicaţii şi radiotelecomunicaţii, terestre şi prin satelit, cu acordul autorităţilor competente ale statului părţii care primeşte.
    (3) Echipamentele de comunicaţii ale categoriilor de forţe ale statului părţii care trimite pot să fie conectate la reţelele de telecomunicaţii ale părţii care primeşte, situaţie în care trebuie să respecte cerinţele de interconectare ale autorităţii competente.
    (4) În statul părţii care primeşte, categoriile de forţe armate ale statului părţii care trimite pot folosi doar acele frecvenţe care le-au fost atribuite de autorităţile competente ale părţii care primeşte. Imediat ce perioada de şedere temporară a fost încheiată, acestea nu mai au dreptul să le utilizeze.
    (5) Forţele armate ale statului părţii care trimite iau toate măsurile pentru a nu perturba funcţionarea reţelelor de telecomunicaţii ale părţii care primeşte, cărora le comunică, în prealabil, caracteristicile de utilizare a echipamentelor pe timpul exerciţiului. În cazul unei perturbaţii cauzate, în afara teritoriului statului părţii care primeşte, de către staţiile radio ale categoriilor de forţe ale armatei ale statului părţii care trimite, autorităţile competente ale statului părţii care primeşte procedează conform dispoziţiilor regulamentului internaţional de radiocomunicaţii în vigoare. Autorităţile competente ale părţii care primeşte iau măsuri care să împiedice perturbaţiile de funcţionare ale echipamentelor de telecomunicaţii ale părţii care trimite, cauzate de echipamente radio sau alte instalaţii electronice ale părţii care primeşte. În cazul perturbaţiilor electromagnetice se aplică reglementările părţii care primeşte referitoare la compatibilitatea electromagnetică a echipamentelor. Dacă pentru a elimina aceste perturbaţii trebuie oprit echipamentul care este cauza, partea care trimite procedează în acest sens cât mai curând posibil.

    ART. 11
    Protecţia mediului pe timpul exerciţiilor comune
    Părţile recunosc importanţa protecţiei mediului pe timpul exerciţiilor realizate în comun şi iau măsurile necesare pentru a proteja mediul. Forţele armate ale părţii care trimite sunt obligate să se supună prevederilor de protecţie a mediului ale statului părţii care primeşte.

    ART. 12
    Statutul juridic al personalului militar şi civil
    Pe timpul staţionării pe teritoriul statului părţii care primeşte, statutul reprezentanţilor părţii care trimite va fi supus prevederilor Acordului dintre statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord şi celelalte state participante la Parteneriatul pentru Pace cu privire la statutul forţelor lor", încheiat la Bruxelles la 19 iunie 1995 (PfP SOFA).

    ART. 13
    Protecţia informaţiilor
    Autorităţile responsabile pentru aplicarea prevederilor prezentului acord vor folosi, mânui şi proteja orice informaţii clasificate/atribuite la secretul de stat la care au acces în cadrul acestui acord, în conformitate cu acordurile bilaterale în domeniul protecţiei informaţiilor încheiate între părţi, precum şi cu legislaţia naţională privind protecţia informaţiilor clasificate/atribuite la secretul de stat a statelor părţilor.

    ART. 14
    Aspecte financiare
    (1) Finanţarea cooperării se face pe bază de reciprocitate.
    (2) Partea care primeşte va suporta cheltuielile de hrană, cazare, asistenţă medicală şi stomatologică de urgenţă şi transport intern pe teritoriul statului propriu. Asistenţa medicală şi stomatologică de urgenţă trebuie să fie stabilită în conformitate cu alineatul 5 al articolului IX din PfP SOFA.
    (3) Partea care trimite plăteşte salariile şi suportă cheltuielile de transport internaţional şi alte cheltuieli care nu au fost menţionate mai sus.
    (4) Pentru activităţi specifice, alte modalităţi de suportare a cheltuielilor pot fi stabilite prin alte înţelegeri de aplicare.

    ART. 15
    Obligaţiile părţilor ce rezultă din alte acorduri internaţionale
    Prezentul acord nu afectează obligaţiile părţilor care rezultă din alte acorduri internaţionale, iar scopul său nu contravine intereselor, securităţii şi integrităţii teritoriale ale altor state.

    ART. 16
    Soluţionarea disputelor
    Orice dispute rezultând din interpretarea şi aplicarea prezentului acord vor fi soluţionate pe canale diplomatice şi nu vor fi supuse spre rezolvare vreunei terţe părţi sau instanţe internaţionale.

    ART. 17
    Prevederi finale
    (1) Prezentul acord va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări prin care părţile se înştiinţează reciproc, pe canale diplomatice, despre îndeplinirea procedurilor legale interne necesare intrării sale în vigoare.
    (2) Prezentul acord se încheie pe o perioadă de timp nedeterminată. Fiecare dintre părţi poate denunţa prezentul acord printr-o notificare scrisă transmisă celeilalte părţi. Denunţarea va avea efect la 6 luni după primirea unei astfel de notificări. În cazul denunţării, prevederile relevante ale prezentului acord vor rămâne în vigoare până la data când toate activităţile în curs vor fi terminate sau toate problemele ce reies din activităţile îndeplinite conform prezentului acord vor fi rezolvate.
    (3) Prezentul acord poate fi amendat, oricând, prin acordul scris al părţilor. Amendamentele vor intra în vigoare conform alin. (1) al acestui articol.
    (4) La data intrării în vigoare a prezentului acord, Acordul de colaborare între Ministerul Apărării Naţionale al României şi Ministerul Apărării al Republicii Moldova, semnat la Chişinău la 14 decembrie 1992, îşi va înceta valabilitatea.


    Semnat la Chişinău la 20 aprilie 2012, în două exemplare originale.


                            Pentru Guvernul României
                                 Gabriel Oprea,
                          ministrul apărării naţionale

                       Pentru Guvernul Republicii Moldova
                               Vitalie Marinuţa,
                               ministrul apărării


                                     -----
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016